登陆注册
12190500000009

第9章 The Rescue of the Tin Woodman(1)

When Dorothy awoke the sun was shining through the trees and Toto had long been out chasing birds around him and squirrels.

She sat up and looked around her. Scarecrow, still standing patiently in his corner, waiting for her.

"We must go and search for water," she said to him.

"Why do you want water?" he asked.

"To wash my face clean after the dust of the road, and to drink, so the dry bread will not stick in my throat."

"It must be inconvenient to be made of flesh," said the Scarecrow thoughtfully, "for you must sleep, and eat and drink.

However, you have brains, and it is worth a lot of bother to be able to think properly."

They left the cottage and walked through the trees until they found a little spring of clear water, where Dorothy drank and bathed and ate her breakfast. She saw there was not much bread left in the basket, and the girl was thankful the Scarecrow did not have to eat anything, for there was scarcely enough for herself and Toto for the day.

When she had finished her meal, and was about to go back to the road of yellow brick, she was startled to hear a deep groan near by.

"What was that?" she asked timidly.

"I cannot imagine," replied the Scarecrow; "but we can go and see."

Just then another groan reached their ears, and the sound seemed to come from behind them. They turned and walked through the forest a few steps, when Dorothy discovered something shining in a ray of sunshine that fell between the trees. She ran to the place and then stopped short, with a little cry of surprise.

One of the big trees had been partly chopped through, and standing beside it, with an uplifted axe in his hands, was a man made entirely of tin. His head and arms and legs were jointed upon his body, but he stood perfectly motionless, as if he could not stir at all.

Dorothy looked at him in amazement, and so did the Scarecrow, while Toto barked sharply and made a snap at the tin legs, which hurt his teeth.

"Did you groan?" asked Dorothy.

"Yes," answered the tin man, "I did. I've been groaning for more than a year, and no one has ever heard me before or come to help me."

"What can I do for you?" she inquired softly, for she was moved by the sad voice in which the man spoke.

"Get an oil-can and oil my joints," he answered. "They are rusted so badly that I cannot move them at all; if I am well oiled I shall soon be all right again. You will find an oil-can on a shelf in my cottage."

Dorothy at once ran back to the cottage and found the oil-can, and then she returned and asked anxiously, "Where are your joints?"

"Oil my neck, first," replied the Tin Woodman. So she oiled it, and as it was quite badly rusted the Scarecrow took hold of the tin head and moved it gently from side to side until it worked freely, and then the man could turn it himself.

"Now oil the joints in my arms," he said. And Dorothy oiled them and the Scarecrow bent them carefully until they were quite free from rust and as good as new.

The Tin Woodman gave a sigh of satisfaction and lowered his axe, which he leaned against the tree.

"This is a great comfort," he said. "I have been holding that axe in the air ever since I rusted, and I'm glad to be able to put it down at last. Now, if you will oil the joints of my legs, I shall be all right once more."

So they oiled his legs until he could move them freely; and he thanked them again and again for his release, for he seemed a very polite creature, and very grateful.

"I might have stood there always if you had not come along," he said;"so you have certainly saved my life. How did you happen to be here?"

"We are on our way to the Emerald City to see the Great Oz," she answered, "and we stopped at your cottage to pass the night."

"Why do you wish to see Oz?" he asked.

"I want him to send me back to Kansas, and the Scarecrow wants him to put a few brains into his head," she replied.

The Tin Woodman appeared to think deeply for a moment. Then he said:

"Do you suppose Oz could give me a heart?"

"Why, I guess so," Dorothy answered. "It would be as easy as to give the Scarecrow brains."

"True," the Tin Woodman returned. "So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me."

"Come along," said the Scarecrow heartily, and Dorothy added that she would be pleased to have his company. So the Tin Woodman shouldered his axe and they all passed through the forest until they came to the road that was paved with yellow brick.

The Tin Woodman had asked Dorothy to put the oil-can in her basket.

"For," he said, "if I should get caught in the rain, and rust again, I would need the oil-can badly."

It was a bit of good luck to have their new comrade join the party, for soon after they had begun their journey again they came to a place where the trees and branches grew so thick over the road that the travelers could not pass. But the Tin Woodman set to work with his axe and chopped so well that soon he cleared a passage for the entire party.

同类推荐
热门推荐
  • 余生有你美如酒

    余生有你美如酒

    这是一个普通的故事。没有激情四射,没有歇斯底里,但有歌,有酒。于笑从小就知道自己很平凡。她有一个梦想,并且努力想去实现。后来,她遇上了一个人。她这才知道,世间重要而且美好的东西,有很多。有时,面对生活的抉择,她甚至无法去抵抗,去面对。幸好,有他陪伴在她身边……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦境之执法者

    梦境之执法者

    【入梦知梦】、【知梦控梦】、【控梦探梦】、【假寐术】、【预知梦】……这本书,是一扇窗户,通过它可以一窥梦界的神奇:也是一座桥梁,通过它就能亲身进入控梦的世界。这里有你闻所未闻的知识、无与伦比的体验、前所未有的探索和匪夷所思的梦中世界。例如:《火影》《死神》《海贼》《洪荒》《漫威》……等等之类梦中世界。你——准备好了吗?书友群:963427697
  • 圣樱之三公主的樱花恋

    圣樱之三公主的樱花恋

    受过伤害的诺曦遇上了冷酷的羽轩,火爆的婉倩,温柔体贴的诺宇,腹黑公主语菲,花心萝卜欧阳枫。。。他们会擦出怎样的花火?让我们拭目以待
  • 悠悠辞心

    悠悠辞心

    网恋?能靠谱吗?苏辞和小薇对视一眼,宣誓绝不网恋可毕竟遇到的是那个人呀。。。
  • EXO之血族女孩

    EXO之血族女孩

    一位血族公主在家族里有一个很讨厌的男生,而她的母后让她必须嫁给他,因为这件事自己从家族里逃出来,来到韩国生活。来韩国的路上偶遇EXO,还被sm邀请在EXO身边当艺人。与EXO发生的一系列事。
  • 从不简单的异世界生活

    从不简单的异世界生活

    热血的异世界生活,圣阶强者强强对抗,龙族美丽女仆,甚至还有恶魔与神明,这一切都将出现在身为教廷军团长却从不信奉神明的毕方身边
  • 大唐皇帝传

    大唐皇帝传

    【起点第一编辑组签约作品】这是一个虚构的大唐,一切情节均是虚构,如有雷同,实属巧合;这里,有无数美女——有,萝莉;有,熟妇;有,女王;还有……以上纯属胡说八道,与本书内容无任何关系!其实本书记录的是一个放任不群的浪子,在大唐世界里无拘无束的异侠生涯!
  • 结局是悲剧的皇后

    结局是悲剧的皇后

    “谨遵父命。”明璇在入宫前说的最后一句话,似乎一入宫门,便是万丈深渊。父为丞相,作为嫡长女的明璇在出生的那一刻命运已经安排好了,在权力漩涡中无力挣脱,性子也愈来愈冷淡,即使对亲人,也只是命令与执行的血缘关系,情似乎早已绝。明璇多希望自己能流下一滴泪,至少证明自己还是有情感还是会知道痛的,只是起身扬起嘴角。
  • 再次遇见竹马

    再次遇见竹马

    从小就喜欢"他",终于追到手。可是因为某些事情,我走投无路,。最后和"他"分手。我出国了。五年后,在机场再次遇见"他"。