登陆注册
1917500000045

第45章

44:1___Now_Joseph_gave_these_instructions_to_the_steward_of_his_house:_“Fill_the_men's_sacks_with_as_much_food_as_they_can_carry,_and_put_each_man's_silver_in_the_mouth_of_his_sack。

约瑟对家中的管事说:“将粮食装满他们的麻袋,他们能带多少,就装多少,他们购买粮食的钱银,你要放回各人的麻袋里。”

44:2___Then_put_my_cup,_the_silver_one,_in_the_mouth_of_the_youngest_one's_sack,_along_with_the_silver_for_his_grain。“_And_he_did_as_Joseph_said。

“那最年少的人,你把我的银酒杯,连同他购买粮食的钱银,放到他的麻袋里。”

管事遵照约瑟的吩咐,把事情办好了。

44:3___As_morning_dawned,_the_men_were_sent_on_their_way_with_their_donkeys。

第二天清早,约瑟的一众兄弟就赶着驴子离开。

44:4___They_had_not_gone_far_from_the_city_when_Joseph_said_to_his_steward,_“Go_after_those_men_at_once,_and_when_you_catch_up_with_them,_say_to_them,_'Why_have_you_repaid_good_with_evil?

在他们出了城,还未曾走远时,约瑟对管事说:“你马上去追赶那些人,你追上后,就对他们说,‘你们为何要恩将仇报?’”

44:5___Isn't_this_the_cup_my_master_drinks_from_and_also_uses_for_divination?_This_is_a_wicked_thing_you_have_done。'“

“‘你们为何要偷走我主人用来喝酒和占卜的酒杯?你们所做的事情实在太可恶了。’”

44:6___When_he_caught_up_with_them,_he_repeated_these_words_to_them。

那管事追上约瑟的一众兄弟后,把约瑟的话复述了一遍。

44:7___But_they_said_to_him,_“Why_does_my_lord_say_such_things?_Far_be_it_from_your_servants_to_do_anything_like_that!

约瑟的一众兄弟说:“管事先生,你为何要这样指责我们?我们无论如何也不会做这种事情的。”

44:8___We_even_brought_back_to_you_from_the_land_of_Canaan_the_silver_we_found_inside_the_mouths_of_our_sacks。_So_why_would_we_steal_silver_or_gold_from_your_master's_house?

“我们之前在麻袋里发现的那些钱银,也特地从迦南带了过来,归还给你们。”

“像我们这样的人,怎么可能在你主人家中偷窃金银呢?”

44:9___If_any_of_your_servants_is_found_to_have_it,_he_will_die;_and_the_rest_of_us_will_become_my_lord's_slaves。“

“你可以在我们当中搜查,如果在谁人那里找到你所说的酒杯,那么他就该被处死。”

“我们其他的兄弟,也情愿做你主人的奴隶。”

44:10__“Very_well,_then,“_he_said,_“let_it_be_as_you_say。_Whoever_is_found_to_have_it_will_become_my_slave;_the_rest_of_you_will_be_free_from_blame。“

那管事说:“说得非常好,不如这样吧——若是从谁人那里搜出酒杯,谁人就成为我主人的奴隶,其他人一概无罪。”

44:11__Each_of_them_quickly_lowered_his_sack_to_the_ground_and_opened_it。

约瑟的一众兄弟把各自的麻袋搬到地上,打开了袋口。

44:12__Then_the_steward_proceeded_to_search,_beginning_with_the_oldest_and_ending_with_the_youngest。_And_the_cup_was_found_in_Benjamin's_sack。

那管事开始逐一搜查,最先搜查那最年长的,最后搜查那最年幼的。

那管事从便雅悯的麻袋里找到了酒杯。

44:13__At_this,_they_tore_their_clothes。_Then_they_all_loaded_their_donkeys_and_returned_to_the_city。

约瑟的一众兄弟痛苦得撕裂了自己的衣服。

他们只好把麻袋搬回驴背上,又回到刚刚离开的城市。

44:14__Joseph_was_still_in_the_house_when_Judah_and_his_brothers_came_in,_and_they_threw_themselves_to_the_ground_before_him。

约瑟在家中等着他们。

犹大和一众兄弟来到约瑟的身前,跪伏在地上。

44:15__Joseph_said_to_them,_“What_is_this_you_have_done?_Don't_you_know_that_a_man_like_me_can_find_things_out_by_divination?“

约瑟对他们说:“你们为何要偷窃我的酒杯?你们难道不知道,像我这样的人,是能通过占卜来找到遗失东西的吗?”

44:16__“What_can_we_say_to_my_lord?“_Judah_replied。_“What_can_we_say?_How_can_we_prove_our_innocence?_God_has_uncovered_your_servants'_guilt。_We_are_now_my_lord's_slaves--we_ourselves_and_the_one_who_was_found_to_have_the_cup。“

犹大说:“尊贵的大人,我们无话可说,我们无法洗刷自己的罪名。”

“既然上帝已经证实了我们的罪行,我们愿意随同被搜出酒杯的弟弟,一同成为主人的奴隶。”

44:17__But_Joseph_said,_“Far_be_it_from_me_to_do_such_a_thing!_Only_the_man_who_was_found_to_have_the_cup_will_become_my_slave。_The_rest_of_you,_go_back_to_your_father_in_peace。“

约瑟说:“我不做这样的事。酒杯从谁人那里搜出的,谁人就做我的奴隶好了,其他的人一概无罪。”

“你们其余的人,回去你们父亲身边吧。”

44:18__Then_Judah_went_up_to_him_and_said:_“Please,_my_lord,_let_your_servant_speak_a_word_to_my_lord。_Do_not_be_angry_with_your_servant,_though_you_are_equal_to_Pharaoh_himself。

犹大靠到约瑟的身前,说:“尊贵的大人,在我们心目中,你的威严如同跟法老一般无异。”

“求你千万不要生气,容许我说一些话。”

44:19__My_lord_asked_his_servants,_'Do_you_have_a_father_or_a_brother?'

“尊贵的大人曾经问我们,‘你们的父亲还健在吗?你们还有没有其他的兄弟?’”

44:20__And_we_answered,_'We_have_an_aged_father,_and_there_is_a_young_son_born_to_him_in_his_old_age。_His_brother_is_dead,_and_he_is_the_only_one_of_his_mother's_sons_left,_and_his_father_loves_him。'

“我们当时回答,‘我们的父亲虽老迈,却还健在。我们还有一个弟弟,他是父亲晚年所生的。’”

“‘这弟弟的同母哥哥已经亡故,他母亲就剩下了他一个儿子,我们的父亲非常宠爱他。’”

44:21__“Then_you_said_to_your_servants,_'Bring_him_down_to_me_so_I_can_see_him_for_myself。'

“然后大人说,‘你们把他带来这里,我要亲眼看看他。’”

44:22__And_we_said_to_my_lord,_'The_boy_cannot_leave_his_father;_if_he_leaves_him,_his_father_will_die。'

“我们对大人说,‘那孩子不能离开我们父亲,否则,我们的父亲会死掉。’”

44:23__But_you_told_your_servants,_'Unless_your_youngest_brother_comes_down_with_you,_you_will_not_see_my_face_again。'

“大人你就说,‘’你们不把那最小的弟弟带来这里,就休想见得着我。”

44:24__When_we_went_back_to_your_servant_my_father,_we_told_him_what_my_lord_had_said。

“我们回到家中,把大人的话丝毫不差的对父亲说了。”

44:25__“Then_our_father_said,_'Go_back_and_buy_a_little_more_food。'

“后来,父亲对我们说,‘你们再去买一些粮食回来。’”

44:26__But_we_said,_'We_cannot_go_down。_Only_if_our_youngest_brother_is_with_us_will_we_go。_We_cannot_see_the_man's_face_unless_our_youngest_brother_is_with_us。'

“我们对父亲说,‘我们去也没用,除非你让弟弟随我们一同去。光是我们去,我们连大人的面都见不着。’”

44:27__“Your_servant_my_father_said_to_us,_'You_know_that_my_wife_bore_me_two_sons。

“父亲对我们说,‘你们都知道,我妻子拉结只生下两个儿子。’”

44:28__One_of_them_went_away_from_me,_and_I_said,_“He_has_surely_been_torn_to_pieces。“_And_I_have_not_seen_him_since。

“‘大的那个已经离我而去了,我估计他是被野兽吃掉了,我再也见不到他了。’”

44:29__If_you_take_this_one_from_me_too_and_harm_comes_to_him,_you_will_bring_my_gray_head_down_to_the_grave_in_misery。'

“‘现在你们又要把这个小的带走,倘若他也遇到不测,我已是白发苍苍的老人,无法再承受那种悲惨了。’”

44:30__“So_now,_if_the_boy_is_not_with_us_when_I_go_back_to_your_servant_my_father_and_if_my_father,_whose_life_is_closely_bound_up_with_the_boy's_life,

“正如我所说那样的,我们弟弟的性命,是和我们父亲的性命相连的。如果我们不能把弟弟带回去,”

44:31__sees_that_the_boy_isn't_there,_he_will_die。_Your_servants_will_bring_the_gray_head_of_our_father_down_to_the_grave_in_sorrow。

“我们的父亲见到我们,却见不到弟弟,他必定会死去。”

“我们那白发苍苍的老父亲,会凄惨悲痛而死。”

44:32__Your_servant_guaranteed_the_boy's_safety_to_my_father。_I_said,_'If_I_do_not_bring_him_back_to_you,_I_will_bear_the_blame_before_you,_my_father,_all_my_life!'

“带着弟弟离开前,我曾向父亲保证,我会好好照顾弟弟。”

“我说,‘我若不能把弟弟平安带回你身边,我情愿一生担负那罪责。’”

44:33__“Now_then,_please_let_your_servant_remain_here_as_my_lord's_slave_in_place_of_the_boy,_and_let_the_boy_return_with_his_brothers。

“所以,请大人允许,让我代替弟弟成为大人的奴隶。”

“让我的弟弟,随同他的哥哥们回到父亲身边吧。”

44:34__How_can_I_go_back_to_my_father_if_the_boy_is_not_with_me?_No!_Do_not_let_me_see_the_misery_that_would_come_upon_my_father。“

“我若是不能把弟弟送回父亲身边,我实在不敢想象,父亲会遭受何等的悲痛!”

同类推荐
  • 扶一把大秦

    扶一把大秦

    【大国记·秦时明月征文金奖作品】新书《奋起在大唐》已经开始上传,相信狼烟人品,喜欢狼烟作品的老铁们,狼烟在新书等着大家!当始皇帝的生命即将走到尽头,大秦在始皇余威之下暗流涌动,处处惊雷。大秦的皇子们,无疑是悲剧的。但,当两千余年后的灵魂附身在一个姥姥不亲舅舅不爱的皇子嬴高身上时,会有怎样的故事发生?嬴高:“扶苏兄长,你若能听我劝谏,这天下便是你的,你挥斥方遒,我纵情山水,何如?”扶苏:“我誓死谨遵大秦礼法,不忠不孝不义之事,我宁死不做!”嬴高:“胡亥幼弟,你颇有父亲之风,只要罢黜赵高这等奸佞,父亲定可将大秦交于你手!”胡亥:“老师待我如父一般,我万万不能背叛老师!”嬴高:“这泱泱大秦,尔等不能守,只有我亲自来扶一把了……”群号:576932610
  • 大明帝国之崇祯大帝

    大明帝国之崇祯大帝

    大明祖训:不和亲、不赔款、不割地、不纳贡、天子守国门,君王死社稷崇祯大帝手段尽出,平息内乱,清楚外患,让末世大明再次站立起来!争霸世界,怎能少了我大明帝国!一个懒惰却有理想的人,一个看似懦弱却冷血无情的人,一个看似小人却一心为民的人。。。。。。他到底是个什么样的人,还是让历史来评价吧!
  • 三国神豪

    三国神豪

    叶轩穿越到平行三国世界之中,自带直播系统,在三国做神豪主公,用钱砸出一个太平盛世来!与刘曹孙一同逐鹿中原,究竟谁能问鼎天下?“各位老铁,来波打赏,我要单挑吕布!”
  • 楚与汉

    楚与汉

    一个普通的历史研究所的成员,在调查秦代天降陨石的事件中,不幸穿越到了另一个世界中,成为了一个前朝王子。在这个世界的乱世中,又是如何在大势中崛起。
  • 西南崛起

    西南崛起

    靖康之难前夕,一对小儿女携手穿越到神州西南的大理国,开始探索一条拯救中原的新路子……
热门推荐
  • 悟之大陆I

    悟之大陆I

    在悟之大陆上:泰坦创主开发世界万物等,在泰坦创主死后化为五大灵珠而落各处,前传讲写。进入主题这本小说有七个国界,他们各有志和情。合为三界国族,三大主角。人科界国:古风正义,人神光明斗魔,修女女儿国族,未来科军等。魔龙界国:人心的黑暗势力,斗神,邪恶龙族等。梦修界国:假正义,异时空穿越,叛修之道。各时空的三魔主,悟之大陆的年魔,异星球的煞星,地球的蚩尤。找到三十六珠封明者。十二尾兽之力,十二星座武器,十二生肖之力,然后在化为三珠保护,不能要坏人得到。三国联盟一起打倒最邪恶的组织,那个组织想要得到三珠,解封三魔主。后期在讲写。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 亚门

    亚门

    这不是一部传统的网络小说作品。这个世界运行至今,很多人,包括按着鼠标或者键盘的你我,或者都已经习以为常。然而,我却一直想问一个问题:到底什么才是生命的“平衡”?为了回答这个问题,我创造了这一片奇幻的大陆。在这里,国家与政治以城邦的形式建立。在这里,战乱的种子慢慢孕育。在这里,每一个梦境都拥有其含义。在这里,亡魂冲天而起,成为吞噬世间的雾兽。在这个没有“主角”的世界里,希望你与我一起看见——“平衡”。【本书采用分角色视点(POV)写法】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我妈

    我妈

    爹妈亲,爹妈也不算亲,爹妈不能永生存,满堂的儿女留也留不住,一捧黄土雨泪纷纷;亲戚亲,亲戚也不算亲,你有我富才算亲,有朝一日过穷了,富的不登穷的门;
  • 重生成为土拨鼠

    重生成为土拨鼠

    藏川草原上,一只土拨鼠慢慢从睡梦中苏醒。望眼这片异兽纵横的草原,王渊嘴里嚼着嫩草,脚下踩着天敌…为了守护土拨鼠之家,就先当个草原霸主吧!【异兽流,不化人】
  • 匪医

    匪医

    当某一天,身为小跟班的某指挥官,露出霸道专制地神色,开口:“你的团队解散了。”作为一个靠实力吃饭的某医:“你养我啊?”“我的妻,自然是我养。”某指挥官色气地说道。某医冷脸:“不是打击你,你养不起我这么娇贵的人。”“不怕,我可以负责貌美如花,你负责赚钱养家,我不介意。”某指挥官不要脸地说道。某医:………不养废物点心。
  • 亲爱的,我们结婚吧

    亲爱的,我们结婚吧

    宋言对唐慕年的爱,就像每一朵等待凋零的花。十岁相识,十八岁嫁他为妻,二十四岁时他却对她说,“你出轨吧,这样我就能跟她在一起了。”她苍白着脸,笑靥如花,问他,“如果没有她,我们还能回到过去么?”他笑答,“这辈子,都不太可能了。”那一晚,她哭,他笑。那是他们结婚的第七个纪念日,一份离婚协议跟一个男人是他送她的礼物……傅寒深,一个外冷内热的男人,突然强势闯入她的生活里。“要么,你一无所有,要么,你跟我结婚,你选。”“啊?”“啊什么?你居心叵测勾搭我不就是想让我给你儿子做后爸?我勉为其难给你这个机会别不识好歹。”“傅先生,你可能……”“行了别说了我知道,拿好户口本去民政局吧。”“……”
  • 20几岁要懂点人情世故

    20几岁要懂点人情世故

    《20几岁要懂点人情世故》:本书针对二十几岁年轻人的生存现状和容易犯的错误,以有趣的故事和生动的说理阐明年轻人需要懂得和掌握的人情世故。这上百条行之有效的为人处世的经验,内容涉及方方面面,包括人生目标的设定、说话办事的学问、朋友圈子的经营、工作生活的平衡等。这些为人处世的经验为涉世未深的年轻人提供参考,让他们掌握好生存的法则,在成功的道路上健步如飞。
  • 一名普通人的高中生涯

    一名普通人的高中生涯

    也许,每一个人,在小时候都觉得自己是个不普通,不同寻常的人吧。