登陆注册
19720600000017

第17章

"He hasn't done anything,--it isn't for that. Master don't want to sell, and Missis she's always good. I heard her plead and beg for us; but he told her 't was no use; that he was in this man's debt, and that this man had got the power over him; and that if he didn't pay him off clear, it would end in his having to sell the place and all the people, and move off. Yes, I heard him say there was no choice between selling these two and selling all, the man was driving him so hard. Master said he was sorry; but oh, Missis--you ought to have heard her talk! If she an't a Christian and an angel, there never was one. I'm a wicked girl to leave her so; but, then, I can't help it. She said, herself, one soul was worth more than the world; and this boy has a soul, and if I let him be carried off, who knows what'll become of it? It must be right: but, if it an't right, the Lord forgive me, for I can't help doing it!"

"Well, old man!" said Aunt Chloe, "why don't you go, too?

Will you wait to be toted down river, where they kill niggers with hard work and starving? I'd a heap rather die than go there, any day! There's time for ye,--be off with Lizy,--you've got a pass to come and go any time. Come, bustle up, and I'll get your things together."

Tom slowly raised his head, and looked sorrowfully but quietly around, and said, "No, no--I an't going. Let Eliza go--it's her right! I wouldn't be the one to say no--'tan't in _natur_ for her to stay; but you heard what she said! If I must be sold, or all the people on the place, and everything go to rack, why, let me be sold.

I s'pose I can b'ar it as well as any on 'em," he added, while something like a sob and a sigh shook his broad, rough chest convulsively. "Mas'r always found me on the spot--he always will.

I never have broke trust, nor used my pass no ways contrary to my word, and I never will. It's better for me alone to go, than to break up the place and sell all. Mas'r an't to blame, Chloe, and he'll take care of you and the poor--"

Here he turned to the rough trundle bed full of little woolly heads, and broke fairly down. He leaned over the back of the chair, and covered his face with his large hands. Sobs, heavy, hoarse and loud, shook the chair, and great tears fell through his fingers on the floor; just such tears, sir, as you dropped into the coffin where lay your first-born son; such tears, woman, as you shed when you heard the cries of your dying babe. For, sir, he was a man,--and you are but another man. And, woman, though dressed in silk and jewels, you are but a woman, and, in life's great straits and mighty griefs, ye feel but one sorrow!

"And now," said Eliza, as she stood in the door, "I saw my husband only this afternoon, and I little knew then what was to come. They have pushed him to the very last standing place, and he told me, today, that he was going to run away. Do try, if you can, to get word to him. Tell him how I went, and why I went; and tell him I'm going to try and find Canada. You must give my love to him, and tell him, if I never see him again," she turned away, and stood with her back to them for a moment, and then added, in a husky voice, "tell him to be as good as he can, and try and meet me in the kingdom of heaven."

"Call Bruno in there," she added. "Shut the door on him, poor beast! He mustn't go with me!"

A few last words and tears, a few ****** adieus and blessings, and clasping her wondering and affrighted child in her arms, she glided noiselessly away.

同类推荐
热门推荐
  • 古道云传

    古道云传

    古有九州四海,其内有生灵万千,道法三千,佛法无边,鬼气森然,魔焰滔天。九州之外有地府、仙界,佛土,魔域,诸强并立,杀伐不断,据闻九州有一古道,其名为混沌,谣传能走完这条路就可以真正的超脱岁月,无数修者为了超脱,埋下一路枯骨,即使如此,无数强者在这条路上依然是前仆后继,从古至今,这条路见证了无数故事,或是悲凉,或是可歌可泣,又或是一朝踏尽岁月,终得超脱,又或还是一朝皆空?古云从九州而来,身负家仇,懵懂走上修道之路,一世身,几份情,为友情可性命相交,为亲情可戮尽天下,为爱情可舍身成魔,让我们陪伴小云儿一起征战这大千世界,看古云终究是超脱还是成空?
  • 兽战龙野

    兽战龙野

    他,一夜之间成为兽人帝国的希望,他,一夜之间回到解放前!最后,当他,当林君安崛起的时候,带着一大群狼骑直接席卷骑士帝国!天上一大群的兽人帝国的飞龙龙骑团,直接和充满神秘的天使一族和龙族战了个不分上下!他,带领一大群兽人军团和迦纳一族和海皇一族打得天昏地暗,最后,还是海皇被我们的林君安一脚踩在脚底!原先的兽人,因为林君安的出现,发生的致命的变化,原先身处于贫困之地的兽人因为林君安带领下,把虚伪的人类帝国依依的消灭,逐渐成为这个世界的主宰。
  • 普通天才的修仙体验

    普通天才的修仙体验

    一个天才弟子,在超一流宗门中修仙的故事。这里没有无脑反派,没有无数小怪来送经验。啊?怎么都是师兄师姐?就我是师弟?
  • 小心,太子

    小心,太子

    切记我们的主角是个拥有变身能力深度精分的事逼。人道是“耀国太子桃花多,大国皇子,商人富甲撩人小妾坐享齐人之福”对此耀国太子欧阳燎野本人表示“不要问!你会怕!”警告前方高能!男主多重身份,女主会变身
  • 你是我的光

    你是我的光

    初见时,她被他砸了脑袋,血流如注,再见时,他被她喂了饭,惨不忍睹。明明是两个世界的人,却偏偏非要在一条路上走。这条路很难走,难走到世界上每个人都要跃跃欲试,却心痛神伤。可是,当他握着她的手,在漆黑的世界里摸索,在苦痛的折磨里挣扎,她才明白,原来她不仅仅是他的心上人,她也是他的光。所以,有什么理由不走下去呢。
  • 神尊被我拉下了神坛

    神尊被我拉下了神坛

    新书《夫人又在装白莲花》已开,欢迎移步。 那天遇见他,我的心里像是炸开了一方烟花,热烈又绚烂。我原以为我是相府嫡孙女,一国之后,兢兢业业,谨小慎微的在后宫中认认真真勾心斗角的宫斗着。结果一朝死去,我竟是九尾狐族狐君天赋不高又不受宠的幺女,最最让我不能接受的是做为一名九尾狐,我竟只有一条尾巴。当我做为一只狐狸漫山遍野的疯跑时,又有人跑来告诉我,我只是一块石头,受某人点化才修成人形,羽化成仙。受他三滴血,无论我是什么,都会受眼尾处的凤凰花指引遇见他,爱上他。 他高高在上,断情绝爱,又岂是我所能肖想的,仙神活太久大多无情,凡世众生虽苦却有血有肉。 当我被某人虐的体无完肤欲要逃跑时,被某人困住,某人咬牙切齿的说:“见色起意唐突了本尊,竟想跑。” 这是一块破石头的修仙史,有虐有甜。 愿你喜欢。
  • 南亚顽疾:克什米尔冲突之谜

    南亚顽疾:克什米尔冲突之谜

    关于克什米尔问题的产生和发展有多种解释路径。人们固然可以从不同的角度来阐释克什米尔问题,但对其来龙去脉进行详细考查之后可以发现,它之所以产生和发展无不受亚洲地缘政治的影响。《南亚顽疾:克什米尔冲突之谜(1947-1974)》将运用地缘政治理论来对它进行阐释。
  • 让梦想站立起来

    让梦想站立起来

    本书以思想者的独特视角,为我们揭示了如何树立并成就个人梦想,给人以永不言败的心灵激励和生命智慧的启迪。还告诉我们应该怎样树立正确的梦想,以及梦想确立后通过哪些路径来实现各自的梦想,旨在通过对读者内心潜移默化的激励,让梦想点亮人生。
  • 玄羲螣妩传

    玄羲螣妩传

    玄羲螣妩传是一部长篇古风奇幻言情小说,讲述了:一块历经沧桑的海边龟石:玄羲大爱众生,专情螣妩,刀山火海拯挚爱。一条洗尽铅华的验妖神蛇:螣妩情系万物,心怀感恩,舍身成仁酬知已。因疾缠身,她错失‘忍’,与情擦肩,相逢相知只是南柯一梦同心惩妖,她收获‘龟’,龟蛇之恋,惺惺相惜演绎万古情长
  • 南赋

    南赋

    二次重生的林小可在经历一系列的灾难后,嫁给第一次重生的文阳王,戏精王爷阴晴不定的性格,让她又哭又笑不知所措。