登陆注册
19720600000181

第181章

Results The rest of our story is soon told. George Shelby, interested, as any other young man might be, by the romance of the incident, no less than by feelings of humanity, was at the pains to send to Cassy the bill of sale of Eliza; whose date and name all corresponded with her own knowledge of facts, and felt no doubt upon her mind as to the identity of her child. It remained now only for her to trace out the path of the fugitives.

Madame de Thoux and she, thus drawn together by the singular coincidence of their fortunes, proceeded immediately to Canada, and began a tour of inquiry among the stations, where the numerous fugitives from slavery are located. At Amherstberg they found the missionary with whom George and Eliza had taken shelter, on their first arrival in Canada; and through him were enabled to trace the family to Montreal.

George and Eliza had now been five years free. George had found constant occupation in the shop of a worthy machinist, where he had been earning a competent support for his family, which, in the mean time, had been increased by the addition of another daughter.

Little Harry--a fine bright boy--had been put to a good school, and was ****** rapid proficiency in knowledge.

The worthy pastor of the station, in Amherstberg, where George had first landed, was so much interested in the statements of Madame de Thoux and Cassy, that he yielded to the solicitations of the former, to accompany them to Montreal, in their search,--she bearing all the expense of the expedition.

The scene now changes to a small, neat tenement, in the outskirts of Montreal; the time, evening. A cheerful fire blazes on the hearth; a tea-table, covered with a snowy cloth, stands prepared for the evening meal. In one corner of the room was a table covered with a green cloth, where was an open writing-desk, pens, paper, and over it a shelf of well-selected books.

This was George's study. The same zeal for self-improvement, which led him to steal the much coveted arts of reading and writing, amid all the toil and discouragements of his early life, still led him to devote all his leisure time to self-cultivation.

At this present time, he is seated at the table, ****** notes from a volume of the family library he has been reading.

"Come, George," says Eliza, "you've been gone all day. Do put down that book, and let's talk, while I'm getting tea,--do."

And little Eliza seconds the effort, by toddling up to her father, and trying to pull the book out of his hand, and install herself on his knee as a substitute.

"O, you little witch!" says George, yielding, as, in such circumstances, man always must.

"That's right," says Eliza, as she begins to cut a loaf of bread.

A little older she looks; her form a little fuller; her air more matronly than of yore; but evidently contented and happy as woman need be.

"Harry, my boy, how did you come on in that sum, today?" says George, as he laid his land on his son's head.

Harry has lost his long curls; but he can never lose those eyes and eyelashes, and that fine, bold brow, that flushes with triumph, as he answers, "I did it, every bit of it, _myself_, father; and _nobody_ helped me!"

"That's right," says his father; "depend on yourself, my son.

You have a better chance than ever your poor father had."

At this moment, there is a rap at the door; and Eliza goes and opens it. The delighted--"Why! this you?"--calls up her husband; and the good pastor of Amherstberg is welcomed. There are two more women with him, and Eliza asks them to sit down.

Now, if the truth must be told, the honest pastor had arranged a little programme, according to which this affair was to develop itself; and, on the way up, all had very cautiously and prudently exhorted each other not to let things out, except according to previous arrangement.

What was the good man's consternation, therefore, just as he had motioned to the ladies to be seated, and was taking out his pocket-handkerchief to wipe his mouth, so as to proceed to his introductory speech in good order, when Madame de Thoux upset the whole plan, by throwing her arms around George's neck, and letting all out at once, by saying, "O, George! don't you know me? I'm your sister Emily."

Cassy had seated herself more composedly, and would have carried on her part very well, had not little Eliza suddenly appeared before her in exact shape and form, every outline and curl, just as her daughter was when she saw her last. The little thing peered up in her face; and Cassy caught her up in her arms, pressed her to her bosom, saying, what, at the moment she really believed, "Darling, I'm your mother!"

In fact, it was a troublesome matter to do up exactly in proper order; but the good pastor, at last, succeeded in getting everybody quiet, and delivering the speech with which he had intended to open the exercises; and in which, at last, he succeeded so well, that his whole audience were sobbing about him in a manner that ought to satisfy any orator, ancient or modern.

They knelt together, and the good man prayed,--for there are some feelings so agitated and tumultuous, that they can find rest only by being poured into the bosom of Almighty love,--and then, rising up, the new-found family embraced each other, with a holy trust in Him, who from such peril and dangers, and by such unknown ways, had brought them together.

The note-book of a missionary, among the Canadian fugitives, contains truth stranger than fiction. How can it be otherwise, when a system prevails which whirls families and scatters their members, as the wind whirls and scatters the leaves of autumn?

These shores of refuge, like the eternal shore, often unite again, in glad communion, hearts that for long years have mourned each other as lost. And affecting beyond expression is the earnestness with which every new arrival among them is met, if, perchance, it may bring tidings of mother, sister, child or wife, still lost to view in the shadows of slavery.

同类推荐
  • 熹庙谅阴记事

    熹庙谅阴记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂言

    杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瀛涯胜览

    瀛涯胜览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏海诗话

    藏海诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 感时上卢相

    感时上卢相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 痴缠不休:错嫁绝情冷王爷

    痴缠不休:错嫁绝情冷王爷

    慕子霈淡然恬静,却一直得不到她想要的自由。原本是她蓄谋的联姻,却被他,大正皇朝的诀皇子设计利用,不能在宫廷中安然自处。东方诀潇洒温和,野心却昭然若揭。他对外能一直笑容和煦温暖,只是在面对她的时候,总是恨得咬牙切齿。然而,当有一天,他发了疯似的想她,念她,找她,甚至那么用那么哀伤的眼神看着她,只求她回来,她却只是淡淡的微笑。她说,不懂珍惜的人,不配拥有。
  • 都在便是安好

    都在便是安好

    时代峰峻旗下艺人同人,原创,时间私设,架空
  • 梦天云星之天使与恶魔

    梦天云星之天使与恶魔

    爱捉弄人的天使,善良的恶魔,这样的话,会怎么样呢?
  • 月下残阳:玉萧萧风兮兮

    月下残阳:玉萧萧风兮兮

    原是雪山孤女,终生守护在雪山与人为善可好景不长,天劫落入世俗,碰到命中的他而他却处处防备着他,直到他回头却回不到那份殇璃,命运交织缕殇,早已回不到当初的那份倾心,梅雪纷飞似看到了初见的那份奇景……
  • 假面王子的公主复仇计划

    假面王子的公主复仇计划

    假扮男子闯入学院,竟是为了复仇?!偶遇她的真命天子却被爱所困?她该如何抉择。“呐,我们会幸福吧”某女一脸思春的表情问问身旁的绝世美男,笑了笑,敢问何时冰山融化了另一座冰山?请敬请期待!
  • 舞:古韵神步

    舞:古韵神步

    一位热爱舞蹈的少女,因为一朝穿越来到了一个以'武'为尊的世界……在这里她用自己的实力证明她是那个千古得罪人;用自己的信仰证明自己这一世不是恶人。在这一世她不光收获了友谊还有爱情……
  • 太傅他总想扒朕的马甲

    太傅他总想扒朕的马甲

    燕飞飞一朝穿越,穿到了大燕王朝的陛下身上。九五至尊,年轻帝王,何等风光?然而,燕飞飞发现,这个陛下,她居然是个女扮男装的!后宫佳丽三千,丫鬟无数,纷纷传言陛下不近女色,争相求着出宫?朝中文武大臣,青年才俊,俱都议论陛下喜好男风,避他如同蛇蝎?燕飞飞:“……”这个皇帝,当得真是空虚寂寞冷啊!某个太辅大人微微一笑:陛下徒儿,朝后无事,不如到老师家中,饮茶谈心?陛下如此多娇,引太傅大人数折腰。
  • 吓跑皇帝迎国师:替嫁丑后

    吓跑皇帝迎国师:替嫁丑后

    不受宠的丑颜皇后新婚之夜把皇帝吓得连发三天高烧,从此皇帝不敢踏进她的寝宫一步。后宫妃嫔麻烦多,被惹毛的她夺权掌后宫,外加整皇帝、欺蛮妃,玩得风生水起。当她得知害她替人代嫁的是英俊的大国师,整治名单立即增加一人。(内容纯属虚构,请勿模仿)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!