登陆注册
22900000000114

第114章

Then the midwives took the newborn child and cut the navel cord and darkened his eyelids with Kohl powder[466] and named him Taj al-Muluk Kharan.[467] He was suckled at the breast of fond indulgence and was reared in the lap of happy fortune;and thus his days ceased not running and the years passing by till he reached the age of seven.Thereupon Sulayman Shah summoned the doctors and learned men and bade them teach his son writing and science and belle-lettres.This they continued to do for some years,till he had learnt what was needful;and,when the King saw that he was well grounded in whatso he desired,he took him out of the teachers' and professors' hands and engaged for him a skilful master,who taught him cavalarice and knightly exercises till the boy attained the age of fourteen;and when he fared abroad on any occasion,all who saw him were ravished by his beauty and made him the subject of verse;and even pious men were seduced by his brilliant loveliness.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Tenth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,That when Taj al-Muluk Kharan,son of Sulayman Shah,became perfect in riding craft and excelled all those of his time,his excessive beauty,when he fared abroad on any occasion,caused all who saw him to be ravished and to make him the subject of verse;and even pious men were seduced by his brilliant loveliness.Quoth the poet of him,'I clipt his form and wax'd drunk with his scent,Fair branch to whom Zephyr gave nutriment:

Nor drunken as one who drinks wine,but drunk With night draught his lips of the honey dew lent:

All beauty is shown in the all of him,Hence all human hearts he in hand hath hens:

My mind,by Allah!shall ne'er unmind His love,while I wear life's chains till spent:

If I live,in his love I'll live;if I die For pine and longing,'O blest!' I'll cry When he reached the eighteenth year of his age,tender down[468] sprouted,on his side face fresh with youth,from a mole upon one rosy cheek and a second beauty spot,like a grain of ambergris adorned the other;and he won the wits and eyes of every wight who looked on him,even as saith the poet,'He is Caliph of Beauty in Yusufs lieu,And all lovers fear when they sight his grace:

Pause and gaze with me;on his cheek thou'lt sight The Caliphate's banner of sable hue.'[469]

And as saith another,'Thy sight hath never seen a fairer sight,Of all things men can in the world espy,Than yon brown mole,that studs his bonny cheek Of rosy red beneath that jet black eye.'

And as saith another,'I marvel seeing yon mole that serves his cheeks' bright flame

Yet burneth not in fire albeit Infidel[470]

I wonder eke to see that apostolic glance,Miracle working,though it work by magic spell:

How fresh and bright the down that decks his cheek,and yet

Bursten gall bladders feed which e'en as waters well.'

And as saith another,'I marvel hearing people questioning of The Fount of Life and in what land'tis found:

I see it sprung from lips of dainty fawn,Sweet rosy mouth with green mustachio down'd:

And wondrous wonder'tis when Moses viewed That Fount,he rested not from weary round.'[471]

Now having developed such beauty,when he came to man's estate his loveliness increased,and it won for him many comrades and intimates;while every one who drew near to him wished that Taj al-Muluk Kharan might become Sultan after his father's death,and that he himself might be one of his Emirs.Then took he passionately to chasing and hunting which he would hardly leave for a single hour.His father,King Sulayman Shah,would have forbidden him the pursuit fearing for him the perils of the waste and the wild beasts;but he paid no heed to his warning voice.

And it so chanced that once upon a time he said to his attendants'Take ye ten days food and forage;' and,when they obeyed his bidding,he set out with his suite for sport and disport.They rode on into the desert and ceased not riding four days,till they came to a place where the ground was green,and they saw in it wild beasts grazing and trees with ripe fruit growing and springs flowing.Quoth Taj al-Muluk to his followers,'Set up the nets here and peg them in a wide ring and let our trysting place be at the mouth of the fence,in such a spot.' So they obeyed his words and staked out a wide circle with toils;and there gathered together a mighty matter of all kinds of wild beasts and gazelles,which cried out for fear of the men and threw themselves for fright in the face of the horses.Then they loosed on to them the hounds and lynxes[472] and hawks;[473] and they shot the quarry down with shafts which pierced their vitals;and,by the time they came to the further end of the net ring,they had taken a great number of the wild beasts,and the rest fled.Then Taj al-Muluk dismounted by the water side and bade the game be brought before himself,and divided it,after he had set apart the best of the beasts for his father,King Sulayman Shah,and despatched the game to him;and some he distributed among the officers of his court.He passed the night in that place,and when morning dawned there came up a caravan of merchants conveying negro slaves and white servants,and halted by the water and the green ground.When Taj al-Muluk saw them,he said to one of his companions,'Bring me news of yonder men and question them why they have halted in this place.'[474] So the messenger went up to them and addressed them,'Tell me who ye be,and answer me an answer without delay.'

同类推荐
  • 一枕奇

    一枕奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土晨钟

    净土晨钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝野佥言

    朝野佥言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 任法

    任法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坦斋通编

    坦斋通编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魅影传说—人类空间

    魅影传说—人类空间

    魅影,是他们的名称。冷血,是对他们最好的称赞。一朝,物是人非看他们如何力挽狂澜!
  • 弦,思华年

    弦,思华年

    浮华一生,淡忘一季。弦,思华年。第一次华小念遇上顾弦的时候,她输掉了三千青丝,成为一个小光头。第二次相遇,她在洗浴城扫黄,意外碰见了他,她嗤之以鼻,以为他精虫上脑。第三次相遇,却是在警局,彼时的他,已经成为了她的顶头上司。“我终于等到了你,小笨蛋。”后来,当她发现她爱上他时,却听见了他独一无二的表白。原来,只是一眼,便已千年。
  • 三只驸马一台戏

    三只驸马一台戏

    整座凤仪宫里灯火通明,哪怕是外面冰天雪地、寒风四起,烧旺的火龙依然让整座大殿暖意如春。--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之复仇女神回归

    重生之复仇女神回归

    前世他为喜欢的人失去了家族,失去了生命到头来一切都只是一场骗局,今世她要复仇要改写自己的人生在复仇路上冒出来了一个高冷男神哦不是一个吃猪扮老虎的无赖oh,no谁来救救我。莫擎云:老婆你这样说太让老公伤心了唉~~~~···女王:无赖。傲娇的转身离去男猪脚扑上去:老婆看来我们要回家好好聊聊了哼哼哼作者致谢:本小说封面由墨星小说封面网免费制作,还没有封面的赶快去免费申请啦!百度搜索“墨星”即可找到!
  • 红颜祸水:厉害了我的妃

    红颜祸水:厉害了我的妃

    她只是无辜穿越的受害者,可却撩起了天下大乱,于是李月末励志不想当军师的厨子不是好厨子。他是一国太子,必须心狠手辣,才能赢得绝处逢生的机会。他,绝代风华的美名盛负天下,却一心相当一个帮厨。当李月末遇上魅离这个大财主,坐拥金山银山不在话下。可,似乎她本身就是一座金山银山。那现在这个意思就是,可以出任霸道总裁?迎娶高富帅?走向人身巅峰?
  • 我的奇葩媳妇和强势老妈

    我的奇葩媳妇和强势老妈

    据说,婆婆和媳妇是一对天生的战士,据说她们都是优秀的霰弹手,一个子弹能击中多个目标,而每次躺枪者无疑都会有她的儿子或丈夫。在她们多姿多彩的人生里,战斗是她们的看家本领,和平只是灵光乍现的美好愿景。我有一个强势的老妈和一位奇葩的媳妇,当她们四目相对的时候,你能够想象得到这样的场面是多么的让人好奇,精彩或不精彩,我们骑驴看账本——瞧着走……
  • 塔罗城

    塔罗城

    六个人六个属性三场不一样的作风一次次悬崖边的挣扎如果我要落入这万丈深渊那么与我一起的,注定只有你。----塔罗----
  • 深沉的海

    深沉的海

    这是一个很平常的故事,讲述的是男主与女主,后来幸福生活在一起。
  • 余生我来守护

    余生我来守护

    女主四年后返回与男主偶遇以及相知,相恋,到最后结婚生子
  • 四公主的浪漫爱情

    四公主的浪漫爱情

    若不遇不识怎相知相爱痛苦~只是一瞬间幸福~不曾离开与你一起完美邂逅既然如此好好相爱好好邂逅