登陆注册
23991400000023

第23章 Unit Seven Today’s Youth (3)

[考点] be inte rtwined 紧密联系在一起

be inextricably inte rtwined with sb.( or sth .) 毫无疑问地与某人( 某物) 联系在一起

inter twining plots 互相联系的情节

[例句] The town’s prosperity is inext ricably inter twined with the for tunes of the factory.

joyless * [..d....ilis ] ad j.不快乐的;沉闷无趣的

[同义] dull ,unhappy ,uninteresting ,displeasing

[反义] joyful ,happy ,inte resting ,pleasing

[考点] a joyless time 无味的时光

fell joyless about/ over 感到很不幸

[例句] Jane is t rapped in a joyles s marriage.

liberally * [..lib..r..li] adv.慷慨地;大度地;( 指教育) 着重

于智力的开发和通才地

[同义] generous ,open minded

[例句] She gives liber ally to local cha rities.

loan4 [l..un] n.贷款

[考点] get a loan 获取贷款

apply for/ take out a loan 申请贷款

a loan sha rk 放高利贷者

[例句] She’s t rying to get a $50 ,000 loan to sta rt her own business.

midterm [..midt....m] n.期中考试

panicky * [..p .. niki] adj.( 俗) 恐慌的

[同义] nervous,anxious ,fea rful ,terrified

[考点] a panicky feeling/ expression/ action 恐慌的感觉/ 表情/ 行为

[例句] Is he the panicky type ?

payoff* [..pei..f] n.报酬;报偿;结果

[同义] rewa rd ,consequence ,conclusion

[考点] the payoff for yea rs research ( work ) 多年的研究结果

receive a secr et payoff from sb.收黑钱

[例句] It has been said that the ministe r received a secret payoff from an arms deale r.

poetry4 [..p..uit ri ] n.诗篇,诗歌

[同义] lyric,ode,poet ,rhyme ,ve rse

[考点] the poet ry of motion 动作的韵律

[例句] 1 ) She star ted writing poetry at a young age.

2 ) The young gymnast ’ s moves we re poetry in motion.

reckoning [..rek..ni..] n.结账,清算

[同义] account ,addition ,bill ,doom,judgment

[考点] by one’s reckoning 估计

day of reckoning 报应到来的日子

out in one’s r eckoning 计算不准

take sb.at one’s own reckoning 你认为自己是什么就是什么

[例句] By my reckoning ,we s hould a rrive in ten minutes.

residential * [..rezi..den....l ] ad j.① 提供住宿的② 居住的;住宅的

[同义] commuter ,suburban

[反义] business ,indust rial

[考点] a residential road/ area 居民区,居民区路线

a residential job/ position/ course 居住区与工作区在同一地方的工作/ 职位/ 事业

[例句] You must satisfy the residential qualifications ( 居留资格) to get a work pe rmit.

sadden* [..s .. d..n] v.使伤心;使悲哀

[同义] depress ,discour age ,dishea rten ,distr ess ,grieve ,hur t ,upset

[反义] cheer ,delight ,gr atify

[考点] be saddened to do 悲哀地做.

It saddens sb.to do.

be deeply saddened by 因某事而深感悲哀

[例句] 1) It saddens me to think that we’ll never see her again.

2 ) We a re deeply saddened by this devastating tr agedy.

tenaci ty [ti..n .. s..ti ,t..-] n.坚韧

[考点] pur sue sth.with tenacity 坚决地追求

unswervingly [....n..sw....vi..li ] adv.坚定地

urgent4 [......d....nt ] ad j.急迫的,紧急的

[同义] compelling ,crucial ,es sential ,imper ative

[反义] low priority ,weak

[考点] The most urgent thing is to do 当务之急是去.

be in urgent need of sth.急需某物

[例句] 1) The most urgent thing is to make s ur e everyone is out of the building.

2) Many people ar e in urgent need of food and water.

along with 跟.一块

[例句] Ther e was a bill along with the pa rcel.

fall behind 落后,跟不上

[例句] I’m falling behind with my work ;I must t ry to catch up.

from coast to coast 全国各地

[例句] People are celebrating the Par ty’s 80th bir thday from coast to coast.

get through 度过

[例句] He r mother ’ s suppor t got her through her

depression.

pay off 使人得益,收买

[例句] He wouldn’t give evidence ,I think someone paid him off.

take a lot out of somebody 使( 某人) 疲乏

[例句] The long journey seems to have taken a lot out of he r.

Passage Ⅲ Postgraduate Paralysis

词汇精解

administrative* [.. d..minist r..tiv] adj.行政的,管理的

[同义] authoritative,di rectorial

[考点] administ rative work/ duties 行政工作

[例句] Your responsibilities will be mainly administr ative.

architect4 [......kitekt ] n.建筑师,设计师

[同义] a r tist ,author ,const ructor

[考点] the a rchitect of sth./ the a rchitect for sth.某物的设计者

[例句] 1 ) Br amante was the architect of St Peter’ Cathedral in Rome.

2 ) Who ar e the architects for the new school ?

arthritic [........ritik] a dj.患关节炎的

banker * [..b ....k..( r) ] n.银行家

crush4 [kr....] v.①压垮,压倒,压服,镇压②压碎,碾碎

[同义] break ,compres s ,crumble ,crumple ,conque r ,demolish ,abas h ,devasta te

[考点] be badly crushed 压坏了

c rush sth.into 碾成

be crushed to death 被压死

c rush the rebellion 镇压反叛者

[例句] The package had been badly crushed in the post.

delusion [di..lu......n] n.错觉

[同义] deception ,error ,fallacy ,fancy

[反义] reality

[考点] suffer from the delusion + that 患幻想症

同类推荐
  • 狗狗追女记

    狗狗追女记

    想读到地道的英语动物笑话吗?想英语学习变得不那么枯燥吗?让“无趣”的英语插上鸟儿的翅膀在“有趣”的大自然里自由翱翔吧!本书为《雷死你的英语笑话》丛书之一,提供给读者的是让人捧腹不止的动物笑话。力图从幽默和学习两方面入手,让读者在尽享幽默大餐的时候,也能赶上学习英语的时尚。
  • 老人与海(英文原版)

    老人与海(英文原版)

    《老人与海(鲸歌英文原版)》是海明威于1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。它是海明威创作并在他还在世时出版的很后一部主要的虚构作品。作为他很有名的作品之一,它围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗。虽然对它有不同的文学评价,但它在20世纪小说和海明威的作品中是值得注目的,奠定了他在世界文学中的突出地位,对于他1954年获得诺贝尔文学奖也起了重要作用。同时该书也被评为影响历史的百部经典之一;美国历目前里程碑式的32本书之一。
  • 第一哲学沉思录

    第一哲学沉思录

    “我思,故我在。”西方近代哲学之父笛卡尔以这一经典命题表明了与前此的传统哲学决裂,阐扬天赋观念论和理性至上论。笛卡尔的“我思”具有鲜明的怀疑、否定、判断的内容,尤其强调以怀疑、否定的精神将“历来信以为真的一切见解统统清除出去,再从根本上重新开始”。这就撼动了自中世纪以来经院哲学神圣不可侵犯的地位,从而在欧陆引发一场理性主义思潮,宣告了启蒙时代的到来。
  • 国王和渔夫

    国王和渔夫

    古时候,巴格达城中有位大商人,名叫格尔诺,专门做珠宝生意。由于精通商术,才华超群,他很快受到国王哈里发的重用,成为哈里发在生意场上的代理人,并肩负为国王挑选王妃的重任。一天,格尔诺正在柜台上算账,有位商人带着一个年轻姑娘走了进来。商人开门见山地说明来意,想把姑娘献给国王。格尔诺仔细打量这位姑娘,见她年轻貌美,异常迷人,心里十分满意。
  • 约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    《约翰·斯坦贝克短篇小说集》一书涵盖了约翰·斯坦贝克6篇经典短篇小说,包括《人鼠之间(OF MICE AND MEN)》、《煎饼坪(TORTILLA FLAT)》、《小红马(THE RED PONY)》、《月亮下去了(THE MOON IS DOWN)》、《罐头厂街(CANNERY ROW)》、《珍珠(THE PEARL)》。1935年出版的中篇小说《煎饼坪》,描写了一群流浪汉的生活和友谊。该书获得加利福尼亚州俱乐部年度金牌奖。从这本书起,斯坦贝克的作品为评论界所注意。《约翰·斯坦贝克短篇小说集》为精校英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,学好英语从原版阅读开始。
热门推荐
  • 劲爆妖妃受宠记

    劲爆妖妃受宠记

    前世今生,都逃不过妖女的称号,如果不做些配合这个称号的事,还真是对不起大众的期待呀!王爷、皇上、公主什么的照砍不误欺她辱她的必定加倍奉还就是任性,怎么样?
  • 木叶之崩玉少年

    木叶之崩玉少年

    重生木叶,成了夕日红的叔叔,唯一的依靠就是穿越带过来的死神世界物品—崩玉!在这纷乱的战火中,唯有隐藏锋芒才能活得长久!新书《我真不喜欢打魔物》已上线,请多支持!
  • 我就是大导演

    我就是大导演

    三十年众生牛马,六十年诸天龙象。前世碌碌无为蹉跎一生,而今回迈步重头越。且看前世的人生输家,如何逆转人生成就人生赢家。导演你别这样...............
  • 我的父王是穿越者

    我的父王是穿越者

    叶辰,叶卫诸侯国世子。在其父亲羽化飞仙之后,叶卫诸侯国被灭。而叶辰踏上海外与海兽搏斗,并最终征服海兽,反扑乾元大陆并复国之旅。(简介无力,请看正文)
  • 独宠偷心暖妻

    独宠偷心暖妻

    一场风云突变的意外,一段刻骨铭心的情,硬生生分裂两地的人生……五年后,带娃回归,却误会重重的重逢,原本该最亲密无间的两人,却被卷入了宿命的漩涡。天雷勾地火,究竟是谁,背负了谁的劫?
  • 冷魅狼王的罪宠:弃妃有喜

    冷魅狼王的罪宠:弃妃有喜

    第一次见,他便霸道宣告她是他的,于是,奉旨成婚,她成了他的王妃。放下所爱,她慢慢卸下心防终成了他真正的妻,却在失了身失了心时才发现,原来,他对她的宠她的爱只是一种假象。她是他的王妃,他却不许她怀上他的孩子。他宠她,不过是因为他的心里没有她。从没有一见钟情,从没有半分的爱,从天堂到地狱,就在她破茧成蝶毅然离去之际,一切,又悄然峰回路转……
  • 前夫你认错人了

    前夫你认错人了

    一纸婚约,将毫无关系的俩人绑定在一起,当所有事情解决又发生不该发生的事后,一张离婚书无情送来,风悠兮淡然一笑,毫不犹豫签下大名潇洒离去…离婚五年,风悠兮表示:往事如烟飘,如今乐逍遥,带着萌宝宝,悠闲不得了~相反,某人却苦闷五年…本以为逢场作戏不当真不动心,可随着她的离去,心隐隐作痛,他才后知后觉,追寻五年时间,依旧没有下落…五年后,第一时间得知那个该死的女人回来了!二话不说,他要亲自把这没良心的女人给追回来!谁知…这还带抓一赠一的?!!某女表示:不好意思这位先生,你认错人了,我只是长得像你的前妻。某宝冷眼看着某男人:“她是我老婆,我们在一起五年了!”潜台词:你个外来人,五年前错过了五年后你从哪来回哪去,我俩生活好好的,你碍眼了。(╯'-')*╯生气…没想到,赶跑了情敌,结果家贼难防…某男沉默的拎起某宝命运的颈脖…无情的把他丢出房门外…真碍事…
  • 玩焰

    玩焰

    夜云:“我喜欢玩火,但是我玩的火却只发光不散热,我的火有什么奇特之处??诸位可知晓前几年火舞大陆上发生的那场长达三年之久的冰雹之灾?那般拳头大小的冰雹究竟是如何形成的?嘿嘿,不好意思,当时我不小心没控制好火焰,烧了朵那啥雨云……我的火可冻结天地!”火舞者等级划分:红焰火舞者、橙焰火舞者、黄焰火舞者、绿焰火舞者、青焰火舞者、蓝焰火舞者、紫焰火舞者、白焰火舞师、七色火舞天尊、玩焰魂者。
  • 巅峰霸权

    巅峰霸权

    战争在他不愿意的时间开始,他却用自己满意的方式结束战争。战争对于那些需要战争的人来说是正义的,而对于失去一切希望的人来说也是合理的,而他不知道自己是属于那一种,但是战争的结束是需要胜利者的同意的,而他就是那个胜利者。
  • 拟人契约师

    拟人契约师

    什么?我是贵族?还是边境伯爵的唯一子嗣?哈(↓)哈(↑)那我不是原地起飞了??蛤?等等?你说什么?周围的贵族都想吞并我们?而且最近的魔兽也有异动?刚刚穿越,我就崩了?????