登陆注册
26347200000019

第19章 爱的港湾(13)

Every night before I go to bed,I check on my two sons.I stand over them and watch their little bodies,the rising and falling of life within.I often pray for them.Mostly I pray that their lives will be easy.But lately I’ve been thinking that it’s time to change my prayer.

This change has to do with the inevitability of cold winds that hit us at the core.I know my children are going to encounter hardship,and I’m praying they won’t be naive.There’s always a cold wind blowing somewhere.

So I’m changing my prayer.Because life is tough,whether we want it to be or not.Too many times we pray for ease,but that’s a prayer seldom met.What we need to do is pray for roots that reach deep into the Eternal,so when the rains fall and the winds blow,we won’t be swept asunder.

生命的学堂

在我还是小孩子的时候,我有一个老邻居叫吉布斯医生。他不像我所认识的任何一个医生。我们在他的院子里玩耍,他从不对我们大喊大叫。我记得他是一个非常和蔼的人。

吉布斯医生不拯救人性命的时候就去种树。他的住所占地10英亩,他的人生目标就是将它变成一片森林。

这个好医生对于如何持家有一番有趣的理论。他来自一个“不劳无获”的园艺学校。他从不浇灌他新种的树,这显然与常理相悖。有一次我问为什么,他说浇水会毁了这些树,如果浇水,每一棵成活的树的后代会变得越来越娇弱。所以你得把它们的生长环境变得艰苦些,尽早淘汰那些弱不禁风的树。

他还告诉我用水浇灌的树的根是如何的浅,而那些没有浇水的树的根必须钻入深深的泥土获得水分。我将他的话理解为:深根是十分宝贵的。

所以他从不给他的树浇水。他种了一棵橡树,每天早上,他不是给它浇水,而是用一张卷起的报纸抽打它。“啪!噼!砰!”我问他为什么这样做,他说是为了引起树的注意。

在我离家两年后,吉布斯医生就去世了。我常常经过他的房子,看着那些25年前我曾看着他种下的那些树。如今它们已是像石头般硬朗了。枝繁叶茂、生气勃勃。这些树在早晨醒过来,拍打着胸脯,啜饮着苦难的汁水。

几年前我也种下两三棵树。整整一个夏天我都坚持为它们浇水。为它们喷杀虫剂,为它们祈祷。整整9平方码大的地方。两年的悉心呵护,结果两棵树弱不禁风。每当寒风吹起,它们就颤抖起来,枝叶直打战。娇里娇气的两棵树。

吉布斯医生的树真是有趣。逆境和折磨带给它们的益处似乎是舒适和安逸永远无法给予的。

每天晚上睡觉前,我都要看看两个儿子。我俯视着他们那幼小的身体,生命就在其中起落沉浮。我总是为他们祈祷,总是祈祷他们的生活能一帆风顺。但后来我想是该改变我的祈祷词的时候了。

这改变是因为将吹在我们要害的不可避免的寒风。我知道我的孩子们将遇到困难,我祈祷他们不会幼稚而脆弱。在某些地方总会有寒风吹过。

所以我改变了我的祈祷词。因为不管我们愿不愿意,生活总是艰难的。我们已祈祷了太多的安逸,但却少有实现。我们所需要做的是祈祷深植我们的信念之根,这样我们就不会被雨打风吹所伤害。

Father’s Words

He was 11years old and went fishing every chance he got from the dock at his family’s cabin on an island in the middle of a New Hampshire lake.

On the day before the bass season opened,he and his father were fishing early in the evening,catching sunfish and perch with worms.Then he tied on a small silver lure and practiced casting.The lure struck the water and caused colored ripples in the sunset,then silver ripples as the moon rose over the lake.

When his peapole doubled over,he knew something huge was on the other end.His father watched with admiration as the boy skillfully worked the fish alongside the dock.

Finally,he very gingerly lifted the exhausted fish from the water.It was the largest one he had ever seen,but it was a bass.

The boy and his father looked at the handsome fish,gills playing back and forth in the moonlight.The father lit a match and looked at his watch.It was 10p.m.—two hours before the season opened.He looked at the fish,then at the boy.

“You’ll have to put it back,son.”he said.

“Dad!”cried the boy.

“There will be other fish.”said his father.

“Not as big as this one.”cried the boy.

He looked around the lake.No other fishermen or boats were anywhere around in the moonlight.He looked again at his father.Even though no one had seen them,nor could anyone ever know what time he caught the fish,the boy could tell by the clarity of his father’s voice that the decision was not negotiable.He slowly worked the hook out of the lip of the huge bass and lowered it into the black water.

The creature swished its powerful body and disappeared.The boy suspected that he would never again see such a great fish.

That was 34years ago.Today,the boy is a successful architect in New York City.His father’s cabin is still there on the island in the middle of the lake.He takes his own son and daughters fishing from the same dock.

And he was right.He has never again caught such a magnificent fish as the one he landed that night long ago.But he does see that same fish —again and again —every time he comes up against a question of ethics.

For,as his father taught him,ethics are simple matters of right and wrong.It is only the practice of ethics that is difficult.Do we do right when no one is looking?Do we refuse to cut corners to get the design in on time?Or refuse to trade stocks based on information that we know we aren’t supposed to have?

We would if we were taught to put the fish back when we were young.For we would have learned the truth.The decision to do right lives fresh and fragrant in our memory.It is a story we will proudly tell our friends and grandchildren.Not about how we had a chance to beat the system and took it,but about how we did the right thing and were forever strengthened.

父亲的教诲

他11岁那时,只要一有机会,就会到他家在新汉普郡湖心岛上的小屋的码头上钓鱼。

鲈鱼季节开放的前一天晚上,他和父亲早早开始垂钓,用小虫作饵钓太阳鱼和鲈鱼。他系上鱼饵,练习如何抛线。鱼钩击在水面,在夕阳中漾起一片金色的涟漪,夜晚月亮升出湖面时,涟漪就成了银色。

当鱼等向下弯的时候,他知道线的另一端一定钓到了一条大鱼。父亲看着他技巧纯熟地在码头边沿和鱼周旋,眼神充满赞赏。

最后他小心翼翼地将筋疲力尽的鱼提出水面。这是他所见过的最大的一条,还是一条鲈鱼。

男孩和他父亲看着这条漂亮的鱼,它的鱼鳃在月光下一张一翕。父亲点燃一根火柴,看了看表。十点了——离开禁还有两个小时。他看了看鱼,又看了看男孩。

“你得把它放回去,孩子。”他说道。

“爸爸!”男孩叫道。

“还有其他的鱼嘛。”父亲说道。

“但没这么大。”男孩叫道。

他环视了一遍湖。月光下附近没有其他的渔民或船只。他又看了看他父亲。从父亲不可动摇的语气中,他知道这个决定没有商量余地,即使没有人看到他们,更无从得知他们何时钓到了鱼。他慢慢地将鱼钩从大鲈鱼的唇上取下,然后蹲下将鱼放回水中。

鱼儿摆动着它强健的身躯,消失在水中。男孩想,他可能再也看不到这么大的鱼了。

那是34年前的事了。现在,男孩是纽约的一个成功的建筑师。他父亲的小屋依然在湖心岛上,他带着自己的儿女仍然在同一个码头上钓鱼。

他猜得没错。自那次以后,他再也没有见过那么大的鱼了。但每次他面临道德难题而举棋不定的时候,他的眼前总是浮现出那条鱼。

他父亲曾告诉他,道德即是简单的对和错的问题,但要付诸行动却很难。在没人瞧见的时候,我们是否仍始终如一,一丝不苟?为了将图纸及时送到,我们是不是也会抄近路?或者在明知道不可以的情况下,仍将公司股份卖掉?

在我们还小的时候,如果有人要我们把鱼放回去,我们会这样做,因为我们还在学习真理。正确的决定在我们的记忆里变得深刻而清晰。这个故事我们可以骄傲地讲给朋友和子孙们听,不是关于如何攻击和战胜某种体制,而是如何做正确的决定,从而变得无比坚强。

同类推荐
  • Other People's Money

    Other People's Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《新编大学英语①》词汇突破记忆

    《新编大学英语①》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语①》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题,书后有词汇自测题3套,供学生自我检测。对于使用《新编大学英语①》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 春天在心里歌唱

    春天在心里歌唱

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
热门推荐
  • 那年冬天我们的爱情

    那年冬天我们的爱情

    女:初见时,你坐在教室中,穿着洗的泛白的旧衣服,与全班格格不入,但你的眼睛很漂亮。你笑起来的时候很阳光。五年的陪伴,我们约定好要永远在一起,但是你却不辞而别。男:当时全班只有你一个人愿意跟我说话,我想跟你永远在一起,但是……你现在愿意再给我一次机会吗?某女哥哥:哼,当初抛下我妹妹,现在还想把她追到手,先过我这一关。
  • 帝罪纪

    帝罪纪

    少年神将北堂将延,犯下世人所不容之大罪孽,唯天下共诛之人,然则人不容我又如何?只要天还容我,我一样把这天下,捅个底朝天。
  • 生化!星际外援

    生化!星际外援

    生化危机让地球提前步入了衰竭期阿部罗,我们已经放弃了地球,但是,我们希望你能在地球上,找到我们失落的文明。---BY天蝎星系战斗总指挥这是一个,生化危机许久后,发生在华夏的故事……
  • 啄木鸟探案组

    啄木鸟探案组

    道友留步,看你愁眉不展是否是家中妻妾红杏出墙?没关系,只要一点钱财,贫道自会帮你找出奸夫。什么?不是?没关系,本探案组还负责暗杀,保证钱到人死。什么?也不是?你家的猫丢了,没关系,只要有钱,包在本探案组身上。
  • 邪魅魔妃帝尊大人,么么哒

    邪魅魔妃帝尊大人,么么哒

    人前她是叶家千金,人后却是国际特工,一朝穿越,她成为了人人唾弃的夜家废材,呵呵,废材吗?看她如何翻手为云覆手为雨。可半路杀出个美男是怎么回事?!“滚”夜雪灵看着眼前这个帅得人神共愤的男子说到。“娘子消消气”某男一脸邪笑的说。夜雪灵无语,谁是你娘子→_→
  • 夫人她只想当首辅

    夫人她只想当首辅

    【【2019云起华语文学征文大赛】参赛作品】渣爹宠妾灭妻,母亲本就处境艰难,这时母亲膝下唯一的儿子又被害,可谓是雨上加霜面对这种惨况,自现代来的她,女扮男装顶替了孪生哥哥之名走上科举之路因为,要将那五品官的渣爹踩在脚下,要让众人不敢欺凌不敬,当然是要站得更高从此,秀才,举人,进士,入官场,她一步一步脚印,步步打脸,从最初被所有人瞧不上的平庸之才,逐渐走向朝堂的权力巅
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吻如雪上霜

    吻如雪上霜

    要怎么形容我第一眼见到你的感觉呢?总觉得用普通的词汇去形容都不够有趣,你总是恶作剧,一定要想一个有趣些,需要稍微想一下才会知道的答案。
  • 关于我转生到剑与魔法的世界

    关于我转生到剑与魔法的世界

    《SwordandMagic》是一款以异世界为背景的角色扮演类的线上游戏而男主是这款游戏rank榜和战力榜上的King今天,他照常坐在网吧里登录他的账号,却在不知不觉中就失去了意识醒来时他发现自己正站在一个三维的空间上在他的面前若隐若现的出现了一本巨大的书---「禁忌目录」在回答完「禁忌目录」提问的问题后他就由此开始了他的异世界之旅
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!