萧萧白发卧扁舟,死尽中朝旧辈流。
万里关河孤枕梦,五更风雨四山秋。
郑虔自笑穷耽酒,李广何妨老不侯。
犹有少年风味在,吴笺著句写清愁。
[注释]
扁(pian)舟:小船。“死尽”句:是说当年朝中那些和我意气相投、以恢复中原相期许的老朋友,都已经与世长辞了。辈流,同辈人。“郑虔”句:郑虔,唐玄宗时士人,文才很高,其诗、书、画被玄宗赞为“三绝”;但生活贫困,嗜酒如命。耽酒,沉溺于酒。李广:西汉名将。本书前已屡注。老不侯:到死都不得封侯。吴笺:吴地所产的一种用于书写的小幅纸张。
[点评]
此诗庆元六年(1200)作于山阴。这是陆游已是七十六岁高龄,罢官闲居山阴已经十几年了。他虽身在草野,仍不忘国事,此诗表现的,就是他壮志未酬的大悲哀。诗的前二联,写自己目前衰老孤独的可悲处境:老病卧孤舟,朋辈凋零尽;风雨惊破美梦,独对四山寒秋。颈联以历史人物自比,吐露自己穷愁潦倒、功名无望的牢骚和悲哀。尾联作达观之语,说是庆幸身上犹存“少年风味”,可以从容赋诗,排遣满怀“清愁”,借以获得精神解脱。方东树《昭昧詹言》评本篇:“苍郁之气,溢于纸上。”