登陆注册
29132200000094

第94章 Chapter 28(1)

From the sanguinary sports of the Holy Inquisition; the slaughter of the Coliseum; and the dismal tombs of the Catacombs, I naturally pass to the picturesque horrors of the Capuchin Convent. We stopped a moment in a small chapel in the church to admire a picture of St. Michael vanquishing Satan--a picture which is so beautiful that I can not but think it belongs to the reviled "Renaissance," notwithstanding I believe they told us one of the ancient old masters painted it--and then we descended into the vast vault underneath.

Here was a spectacle for sensitive nerves! Evidently the old masters had been at work in this place. There were six divisions in the apartment, and each division was ornamented with a style of decoration peculiar to itself--and these decorations were in every instance formed of human bones!

There were shapely arches, built wholly of thigh bones; there were startling pyramids, built wholly of grinning skulls; there were quaint architectural structures of various kinds, built of shin bones and the bones of the arm;on the wall were elaborate frescoes, whose curving vines were made of knotted human vertebræ; whose delicate tendrils were made of sinews and tendons;whose flowers were formed of knee-caps and toe-nails. Every lasting portion of the human frame was represented in these intricate designs (they were by Michael Angelo, I think,) and there was a careful finish about the work, and an attention to details that betrayed the artist's love of his labors as well as his schooled ability. I asked the good-natured monk who accompanied us, who did this? And he said, " We did it"--meaning himself and his brethren up stairs. I could see that the old friar took a high pride in his curious show. We made him talkative by exhibiting an interest we never betrayed to guides.

"Who were these people?"

"We--up stairs--Monks of the Capuchin order--my brethren.""How many departed monks were required to upholster these six parlors?""These are the bones of four thousand."

"It took a long time to get enough?"

"Many, many centuries."

"Their different parts are well separated--skulls in one room, legs in another, ribs in another--there would be stirring times here for a while if the last trump should blow. Some of the brethren might get hold of the wrong leg, in the confusion, and the wrong skull, and find themselves limping, and looking through eyes that were wider apart or closer together than they were used to. You can not tell any of these parties apart, I suppose?""Oh, yes, I know many of them."

He put his finger on a skull. "This was Brother Anselmo--dead three hundred years--a good man."He touched another. "This was Brother Alexander--dead two hundred and eighty years. This was Brother Carlo--dead about as long."Then he took a skull and held it in his hand, and looked reflectively upon it, after the manner of the grave-digger when he discourses of Yorick.

"This," he said, "was Brother Thomas. He was a young prince, the scion of a proud house that traced its lineage back to the grand old days of Rome well nigh two thousand years ago. He loved beneath his estate. His family persecuted him; persecuted the girl, as well. They drove her from Rome; he followed; he sought her far and wide; he found no trace of her.

He came back and offered his broken heart at our altar and his weary life to the service of God. But look you. Shortly his father died, and likewise his mother. The girl returned, rejoicing. She sought every where for him whose eyes had used to look tenderly into hers out of this poor skull, but she could not find him. At last, in this coarse garb we wear, she recognized him in the street. He knew her. It was too late. He fell where he stood.

They took him up and brought him here. He never spoke afterward. Within the week he died. You can see the color of his hair--faded, somewhat--by this thin shred that clings still to the temple. "This," [taking up a thigh bone,] "was his. The veins of this leaf in the decorations over your head, were his finger-joints, a hundred and fifty years ago."This business-like way of illustrating a touching story of the heart by laying the several fragments of the lover before us and naming them, was as grotesque a performance, and as ghastly, as any I ever witnessed.

I hardly knew whether to smile or shudder. There are nerves and muscles in our frames whose functions and whose methods of working it seems a sort of sacrilege to describe by cold physiological names and surgical technicalities, and the monk's talk suggested to me something of this kind. Fancy a surgeon, with his nippers lifting tendons, muscles and such things into view, out of the complex machinery of a corpse, and observing, "Now this little nerve quivers--the vibration is imparted to this muscle--from here it is passed to this fibrous substance; here its ingredients are separated by the chemical action of the blood--one part goes to the heart and thrills it with what is popularly termed emotion, another part follows this nerve to the brain and communicates intelligence of a startling character--the third part glides along this passage and touches the spring connected with the fluid receptacles that lie in the rear of the eye. Thus, by this ****** and beautiful process, the party is informed that his mother is dead, and he weeps."Horrible!

I asked the monk if all the brethren up stairs expected to be put in this place when they died. He answered quietly:

"We must all lie here at last."

See what one can accustom himself to.--The reflection that he must some day be taken apart like an engine or a clock, or like a house whose owner is gone, and worked up into arches and pyramids and hideous frescoes, did not distress this monk in the least. I thought he even looked as if he were thinking, with complacent vanity, that his own skull would look well on top of the heap and his own ribs add a charm to the frescoes which possibly they lacked at present.

同类推荐
热门推荐
  • 废材逆袭:倾世七小姐

    废材逆袭:倾世七小姐

    【推荐新书、快穿系统:女配不正经】她是21世纪的金牌特工,不料真心相对却换来闺蜜的无情背叛。掉入乌山崖下,穿越到应府的草包废物七小姐身上。被庶母亲爹陷害,一只神兽碾死她们;被哥哥姐姐欺负?不怕,一个陷阱玩死她们;被弟弟妹妹辱骂?没事,一枚丹药整死他们。且看她在异世,玩的风生水起。
  • 潜路漫漫

    潜路漫漫

    一场史无前例的灾难在暗夜阴影的笼罩之下悄然降临,除了殊死一搏之外,别无选择!暗夜,降临我身,以我之血,熔我之魂,成就不朽魔躯!
  • 与智者同行

    与智者同行

    本书精选富有人生哲理的名人名言和哲理故事分类编排,为读者提供解决人生旅途中各种困惑的智者诠释,适合青少年读者阅读与收藏。
  • 网游之邪神逆天

    网游之邪神逆天

    梦轩手持绝世古剑,清秀俊俏的可爱小脸上面露出了一摸笑意,明亮的双眸凝视着无数敌人,笑吟吟的说道;“好开心,我又一次站在了游戏的巅峰!”
  • 凉薄如斯

    凉薄如斯

    在得知你的爱人,他口口声声说爱你,其实,是为了另一个女人的时候,你会不会后悔爱上他?
  • 超级唐僧闯洪荒

    超级唐僧闯洪荒

    唐三穿越西游洪荒世界。成了取经人唐僧!“悟空,去给为师抓几个女妖精来!”“八戒,放下那位女施主。”“沙僧。好好挑旦。”白龙马:“这个唐僧有点不一样……”这是一个不一样的唐僧,不一样的西游洪荒。读者书友群“1035229750”
  • 击倭英雄传

    击倭英雄传

    南大体育系二年级学生冯晓东在一个机缘巧合之下穿越到了明朝嘉靖年间,这是一个倭寇在中原烧杀抢掠的年代。且看冯晓东是如何跟倭寇斗智斗勇的。敬请期待。
  • 末世召唤狂潮

    末世召唤狂潮

    血月当空,魔界入侵。在这个人杀人,人吃人,甚至人不是人的世界之中,杀戮是我自保的手段,冷漠是我最坚强的护甲,力量才是我活下去的唯一保障!在磅礴的地球上,狩猎强横的魔物,体验黑暗的人心,经历最绝望的战争,寻找着微不足道的光明和希望!这是一个英雄辈出的年代,这是一个残忍恐怖的故事,这是一场......看不到希望的较量。PS:本书无女主黑暗文,要女主的别进来了。PS:本书为真.末世文,不是灾变文,小白和玻璃心慎入!!!ps:作者建了个书友群,想加的朋友加进来,没事儿聊聊天。Q群609309348(普通群)711512687正版群(2000粉丝值即可申请)
  • 我能抗住最毒的打

    我能抗住最毒的打

    叮、肉身遭受拳头攻击,钢铁身躯+1,格斗+1!叮、遭受气血攻击,气血+1!叮、遭受火焰攻击,抗火性+1!叮,钢铁身躯升级为不灭金身……叮,不灭金身升级为荒古始身……姜独嚣张大笑:“我不是针对你,我是说在场的各位都是垃圾,不服打我啊!”
  • 恶魔狼君请慢用

    恶魔狼君请慢用

    “宝贝儿,你又在干什么?”他看着她努力踮脚想要去拿那罐棉花糖的样子,顿时玩性大发,“很想吃?”他笑得各种邪气,轻点着洛婕萱粉嫩的小嘴:“宝贝儿,其实还有比棉花糖更好吃的东西哦,你要吗?”冷司宸的唇角勾起一个邪魅的弧度,性感的薄唇不由分说地贴上她的唇瓣。