登陆注册
29691800000033

第33章 赏誉第八(5)

丹阳尹刘惔先推崇镇西将军谢尚;谢尚后来也很推重刘惔,说:“过去我曾经向他学习过。”

(125)谢太傅称王脩龄曰:“司州可与林泽游。”①【注释】

①王脩龄:王胡之,字脩龄,朝廷曾召为司州刺史,还没有就任就病死了。故下文称他为司州。

他常不问世事,追求清高。

【译文】

太傅谢安称赞王脩龄说:“司州这个人,可以和他一起隐居,纵情山水之间。”

(126)谚曰:“扬州独步王文度,后来出人郗嘉宾①”。

【注释】

①“扬州”句:(晋书·王坦之传)载:”时人为之语曰:‘盛德绝伦郗嘉宾,江东独步王文度。’”独步,超群出众;独一无二。

【译文】

谚语说:“扬州的独特人才是王文度,超越常人的后起之秀是郗嘉宾。”

(127)人问王长史江虨兄弟群从,王答曰:“诸江皆复足自生活。”①【注释】

①群从:指堂房兄弟子侄辈。据载,江虨和弟弟、堂弟都有德行,知名于世。生活:生存;自立。

【译文】

有人问长史王濛关于江虨兄弟和堂兄弟的情况,王濛回答说:“江氏诸人都完全能够自立。”

(128)谢太傅道安北①:“见之乃不使人厌,然出户去不复使人思。”

【注释】

①安北:指王坦之,死后追赠安北将军。他坦率直言,曾经苦谏过谢安。

【译文】

太傅谢安评论安北将军王坦之说:“见到他却也不让人生厌,可是走了以后也不再让人思念他。”

(129)谢公云:“司州造胜遍决①。”

【注释】

①造胜:指造胜境,能深入优美的境界。按:司州刺史王胡之喜欢玄言,年轻时就有声誉。遍决:指全面排除疑难。

【译文】

谢安说:“司州谈玄能到达胜境,遍决疑难。”

(130)刘尹云:“见何次道饮酒,使人欲倾家酿①。”

【注释】

①“见何”句:《晋书·何充传》说何充(字次道)能饮酒,并注明:“言其能温克也”。温克,是指喝醉酒后能温和、控制自己。因此刘惔才有欲倾家酿之叹。又陆游《老学庵笔记)卷十:“晋人所谓见何次道,令人欲倾家酿,犹云欲倾竭家货以酿酒饮之也。”

【译文】

丹阳尹刘惔说:“看见何次道喝酒,让人想把家产都用来酿酒喝。”

(131)谢太傅语真长:“阿龄于此事故欲太厉①。”刘曰:“亦名士之高操者。”

【注释】

①阿龄:王胡之,字脩龄,清廉简约.以有操守、有风采自居。故欲:好像。

【译文】

太傅谢安告诉刘真长说:“阿龄对这件事好像太严肃了。”刘真长说:

“他也是名士里面有高尚操守的人。”

(132)王子猷说:“世目士少为朗,我家亦以为彻朗①。”

【注释】

①我家:我。

【译文】

王子猷解释说:“世人评论祖士少是开朗,我也认为是通达。开朗。”

(133)谢公云:“长史语甚不多,可谓有令音①。”

【注释】

①长史:指王濛。王濛善清谈,谈论简练而且抑扬顿挫。令音:优美的言辞。

【译文】

谢安说:“长史的话很少,可以说是言辞优美。”

(134)谢镇西道敬仁①:“文学镞镞,无能不新②。”

【注释】

①敬仁:王脩,字敬仁,是王濛的儿子,起家著作郎、琅邪王文学(文学是官名,王国置文学,掌校典籍,侍奉文章),有异才,为时贤所重。

②文学:辞章才学。镞镞:形容突出。

【译文】

镇西将军谢尚评论王敬仁:“辞章才学,卓然不群,没有哪一种才能不是新奇的。”

(135)刘尹道江道群:“不能言而能不言①。”

【注释】

①能不言:指能以不言胜人。

【译文】

丹阳尹刘惔称道江道群:“虽不擅长言辞,却善于不发言。”

(136)林公云:“见司州警悟交至,使人不得住,亦终日忘疲①。”

【注释】

①警悟:机敏、领悟。

【译文】

支道林说:“看到王司州的清谈机敏和悟性递相涌现的时候,真使人不愿停下来,听一整天也不觉得疲劳。”

(137)世称苟子秀出,阿兴清和①。

【注释】

①苟子:王脩,字敬仁,小名苟子。阿兴:王蕴,字叔仁,小名阿兴,是王脩的弟弟。

【译文】

世人称赞苟子优美杰出,阿兴清静平和。

(138)简文云:“刘尹茗柯有实理①。”

【注释】

①茗柯:柯,宋人校记说一作“打”,又作“仃”。茗仃,是连绵词,即酩酊、懵懂。按:这句是说刘惔表面像是湖涂,而谈理却很充分。

【译文】

简文帝说:“刘尹外表像是湖涂、谈论起来却有根充分的道理。”

(139)谢胡儿作著作郎,尝作《王堪传》①。不谙堪是何似人,咨谢公②。谢公答曰:“世胄亦被遇③。堪,烈之子,阮千里姨兄弟,潘安仁中外④,安仁诗所谓‘子亲伊姑,我父唯舅⑤。’是许允婿。”

【注释】

①“谢胡儿”句:谢胡儿是谢朗,小名胡儿,谢安的侄儿(参看《言语》第71则)。著作郎任职时要撰写一篇名臣传,所以谢朗虽不熟悉王堪,也要写。

②诸(ān):熟悉。何似:何如。

③世胄:王堪,字世胄,曾任车骑将军,后被害,追赠太尉。

④中外:中表,指中表兄弟。

⑤“子亲”两句:大意指你的母亲是我的姑母,我的父亲是你的舅舅。伊、唯,都是加强肯定的助词。按:谢安所以遍举姻亲,是因为晋代重视婚姻门第。

【译文】

谢胡儿担任著作郎一职,曾经写过一篇《王堪传》。他不知道王堪是什么样的人,就去问谢安。谢安回答说:“世胄也曾得到过君主的重用。王堪是王烈的儿子,是阮千里的姨表兄弟,潘安仁的姑表兄弟,就是潘安仁诗里所说的‘子亲伊姑,我父唯舅’。他是许允的女婿。”

(140)谢太傅重邓仆射①,常言:“天地无知,使伯道无儿②。”

【注释】

①邓仆射:邓攸,字伯道,渡江避难途中为了保全弟弟的儿子,抛弃了自己的儿子,以至绝了后代。后官至尚书左仆射。参看(德行》第28则。

②无知:没有知觉。

【译文】

太傅谢安很敬重左仆射邓伯道,曾说:“者天没长眼睛,竟使伯道绝后。”

(141)谢公与王右军书曰:“敬和栖托好佳①。”

【注释】

①敬和:王洽,字敬和,是王导的儿子中最知名的。曾任建武将军。多国内史,不久加中书令,和晋穆帝关系密切。栖托:安身;寄托。

【译文】

谢安给右军将军王羲之的信中说:“敬和的寄托处很美妙。”

(142)吴四姓旧目云①:“张文,朱武,陆忠,顾厚。”

【注释】

①吴四姓:吴郡有张、朱、陆、顾四姓,三国时,四姓人才兴旺。

【译文】

从前评论吴郡四姓说:“张家出文人,朱家出武官,陆家忠诚,顾家敦厚。”

(143)谢公语王孝伯:“君家蓝田,举体无常人事。”①

【注释】

①王孝伯:王恭,字孝伯。蓝田:指蓝田县侯王述(字怀祖)。王述最性急。年轻时性沉静,被认为痴呆。他和王孝伯同族。举体:全身。

【译文】谢安对王孝伯说:“你们家的蓝田,所做的事全都和普通人不同。”

(144)许掾尝诣简文,尔夜风恬月朗,乃共作曲室中语①。襟怀之咏,偏是许之所长,辞寄清婉,有逾平日②。简文虽契素,此遇尤相咨嗟,不觉造膝,共叉手语,达于将旦③。既而曰:“玄度才情,故未易多有许!”

【注释】

①许掾:许询,字玄度。参看《言语)第69则注①。曲室:密室。

②辞寄:言辞、寄托。③契素:情意相投。造膝:两人膝相接,表示亲近。又手:交手;执手。

【译文】许玄度曾经去谒见简文帝,那一夜风静月明,两人就一起到密室中清谈。抒发胸怀,这是许玄度最擅长的,他的言辞和寄情托意都清新婉约,超过了平时的谈论。简文帝虽然一向和他情趣相投,这次会面却更加赞赏他,言谈中两人不觉愈靠愈近,促膝相谈,执手共语,一直谈到天快亮了。

事后简文帝说:“像玄度这样的才华,确实是不易多得啊!”

(145)殷允出西,郗超与袁虎书云:“子思求良朋,托好足下,勿以开美求之①。”世目袁为“开美”,故子敬诗曰:“袁生开美度”②。

【注释】

①殷允:字子思,故下文直称子思。托好:交好。开美:开朗美好。按:袁虎是一代文宗,有超群之才,文章绝美,且性格刚强正直。

②“故子敬”句:子敬是王献之的字,这句诗大意指袁虎有开美的气度。

【译文】

殷允到京都去,郗超给袁虎写信说:“子思要寻找好友,来和您结交,请不要用开美这样的标准来要求他。”世人评论袁虎为“开美”,所以王子敬有诗说:“袁生开美度。”

(146)谢车骑问谢公:“真长性至峭,何足乃重①?”答曰:“是不见耳②。阿见子敬,尚使人不能已③。”

【注释】

①峭:严厉。

②是不见耳:按:刘真长逝世时,谢玄还是幼年,所以没见过。谢安认为谢玄没见过刘真长,所以这样说。

③“阿见”句:指对王子敬尚且敬重,何况是对刘真长呢。阿,我。

【译文】

车骑将军谢玄问谢安道:“真长禀性最严厉,哪里值得如此敬重他?”

谢安回答说;“你是没见过他罢了。我看见子敬,还使人情不自禁呢。”

(147)谢公领中书监,王东亭有事,应同上省①。王后至,坐促,王、谢虽不通,太傅犹敛膝容之②。王神意闲畅,谢公倾目③。还谓刘夫人曰:“向见阿瓜,故自未易有,虽不相关,正是使人不能已已④。”

【注释】

①中书监:官名,掌管机要,是中书省的长官。王东亭:王珣,字元琳,是王导的孙子,封东亭侯。曾任黄门侍郎。

②“王、谢”句:王珣兄弟原为谢家女婿,后两家有了摩擦,便绝婚,终于成了仇家。

③倾目:斜着眼睛看,等于注目。

④阿瓜:指王珣,他的小名,一是法护,一是阿瓜。已已:第一个“已”,解为停止,第二个“已”,是语气词,用法用”矣”。

【译文】

谢安兼任中书监的时候,东亭侯王珣有公事,须要同他一起坐车上中书省。王珣来晚了,由于座位紧挨着,王、谢两家虽然不来往了,太傅谢安还是收紧腿留出地方给王珣坐。王珣神态闲适自在,使得谢安对他倾心注目。

后来谢安回到家里对妻子刘夫人说:“刚才看见阿瓜,确是个不易得的人物,虽然和他不相关了,还是使人心情不能平静下来。”

(148)王子敬语谢公:“公故萧洒①。”谢曰:“身不萧洒。君道身最得,身正自调畅②。”

【注释】

①萧洒:同“潇洒”,豁达不拘束的样子。

②调畅:指精神和适,心情舒畅。

【译文】

王子敬对谢安说:“您确是风度潇洒。”谢安说:“我不潇洒。您评论我是最合适的,我只是襟怀和适、舒畅。”

(149)谢车骑初见王文度①,曰:“见文度,虽萧洒相遇,其复愔愔竟夕②。”

【注释】

①王文度:王坦之,字文度,反对世俗的放纵和不学儒学的风气。

②愔愔(yīnyīn):安详和悦的样子。

【译文】

车骑将军谢玄初次见到“王文度,对人说:“我觉得文度这人,虽然用潇洒的态度来对待他,他也仍旧整晚态度温和,举止安详。

(150)范豫章谓王荆州①:“卿风流俊望,真后来之秀②。”王曰:“不有此舅,焉有此甥!”

【注释】

①“范豫”句:范豫章指范宁,曾任豫章太守。王荆州,王忱,曾任荆州刺史。王忱的母亲是范宁的妹妹,所以王称范为舅。

②风流俊望:风雅、有根高的声望。

【译文】

豫章太守范宁对荆州刺史王忱说:“你很风雅,声望过人,真是后起之秀。”王忱说:“如果没有这样的舅舅,哪里会有这样的外甥!”

(151)子敬与子猷书①,道:“兄伯萧索寡会,遇酒则酣畅忘反,乃自可矜②。”

【注释】

①“子敬”句:王献之字子敬,其兄王徽之字子猷,都是王羲之的儿子。子猷有才而放荡不羁,做官而不管事。

②兄伯:哥哥。萧索:淡漠。寡会:寡合,指本性很少能与流俗相合。

【译文】

王子敬给王子猷的信上说:“兄长为人淡泊,不随流俗,看到酒便尽兴痛饮,流连忘返,这确是值得骄傲的。”

(152)张天锡世雄凉州,以力弱诣京师,虽远方殊类,亦边人之桀也①。

闻皇京多才,钦羡弥至。犹在渚住,司马著作往诣之,言容鄙陋,无可观听②。天锡心甚悔来,以遐外可以自固③。王弥有俊才美誉,当时闻而造焉④。

既至,天锡见其风神清令,言话如流,陈说古今,无不贯悉。又谙人物氏族中来,皆有证据⑤。天锡讶服。

【注释】

①“张天锡”句:张天锡占据凉州,继承前凉政权,后投降苻坚,在苻坚的弟弟符融手下任征南司马。到泥水之战苻坚大败时,他又逃归晋朝(参看《言语》第94则注①)。所以这里说的“以力弱诣京师”,并非事实,只是掩盖之辞。其次,张天锡是汉代张耳的后代,是安定郡(今甘肃省东部一带)人,并非远方殊类。雄,称雄,凭武力统治。

②渚(zhu):指江边码头。司马著作:未详,可能是姓司马、任著作郎的。

③“天锡”句:所谓“心甚悔来”,并非事实。张天锡所占领的凉州被前秦苻坚吞并;他投降苻坚,而苻坚又大败,不得已才归顺晋朝。遇外,边远地区。

④王弥:王珉,小名僧弥。

⑤中来:一说当是“中表”之误。

【译文】

张天锡世代称雄凉州,后来因为势力衰微便投奔京都,他虽属远方异族,却也是边境上的杰出人物。他听说京都人才很多,钦佩、羡慕到极点。到京都,还停留在江边码头上时,司马著作便去拜访他,司马氏言语粗鄙,容貌丑陋,既不中听,也不中看。张天锡因此很后悔来这一趟,认为凭着凉州那样的边远地区还可以自己固守下去。王僧弥才能出众,名声很好,当时听说张天锡来,就去拜访他。到那里后,张天锡看见王僧弥风度高雅秀美,言谈敏捷,说古道今,无不通晓。又熟悉各方人士宗族和亲戚关系,都有真凭实据。张天锡十分惊诧、叹服。

(153)王恭始与王建武甚有情,后遇袁悦之间,遂致疑隙①。然每至兴会,故有相思②。时恭尝行散至京口射堂,于时清露晨流,新桐初引③,恭目之曰:“王大故自濯濯④。”

【注释】

①王建武:王忱,字佛大,也叫阿大,曾任建武将军,是王恭(字孝伯)的同族叔父辈。他和王恭很要好,而且同样有名望。后来袁悦在会稽王司马道子面前责备王恭,王恭以为是王忱假手袁说来陷害自己,两人交情便产生裂痕。间(jiàn):离间。

②兴会:兴致,指有兴致的时候。

③行散:参看《德行》第41则注②。京口:王恭曾镇守京口。

④濯濯:形容有光泽;清朗。王恭看见清露、新桐,有所感,赞美王忱也如此。按《晋书·王恭传》载:“恭美姿仪,人多爱悦,或目之云:‘濯濯如春月柳’。”用“濯濯”来形容王恭,与这里所述不同。

【译文】

王恭起初和建武将军王忱很有交情,后来受到袁悦的挑拨,便产生了猜疑,裂痕。可是每到兴致勃勃时,还是会想起他。那时王恭曾服药后行散,走到京口的射堂,当时,清露在晨光中闪动,新桐初吐嫩芽,王恭触景生情,评论王忱说:“王大确实清亮明朗。”

(154)司马太傅为二王目曰:“孝伯亭亭直上,阿大罗罗清疏①。”

【注释】

①亭亭直上:向上,指挺拔,形容刚强正直。亭亭,形容直立。罗罗清疏:指清朗疏放。罗罗,形容清疏。

【译文】

太傅司马道子给王孝伯和王忱下评语说:“孝伯刚强正直,阿大清朗放达。”

(155)王恭有清辞简旨,能叙说而读书少,颇有重出。有人道孝伯常有新意,不觉为烦。

【译文】

王恭的谈论言辞清新,意思简明,善于畅谈,可是读书少,多有重复的地方。有人说王恭常有新意,使人不觉得烦闷。

(156)殷仲堪丧后,桓玄问仲文①:“卿家仲堪,定是何似人?”仲文曰:“虽不能休明一世,足以映彻九泉②。”

【注释】

①仲文:是殷仲堪的堂弟。

②“休明”句:殷仲堪生前名望很高,他是被桓玄害死的,所以殷仲文的回答必须小心谨慎。

休明,指德行完美光明。九泉,黄泉,阴间。

【译文】

殷仲堪死后,桓玄问殷仲文:“你家的仲堪,究竟是怎么样个人?”仲文回答说:“他虽然不能一辈子都德行完美光明,可是也足以光照九泉。”

同类推荐
  • 先秦学术概论

    先秦学术概论

    本书为吕思勉先生之代表作,亦为我国论先秦学术之名著。全书既详叙各家学术之要旨,细探其发展之源流,亦深究诸派相互之错综关系,力辨其主要著作之真伪。尤为可贵之处在于,本书诸多探索性论述,均为后来之考古发现所确证。本书论证精当可靠,稳健之中又每有新见,是欲了解先秦学术者之必读且易读之书。
  • 鲍鹏山说孔子

    鲍鹏山说孔子

    本书为鲍鹏山先生孔子讲座的整理稿。鲍鹏山先生为国内推广古典文化的著名学者,他对中国传统文化的解读历来很受欢迎。鲍鹏山先生通过对《论语》一书的解读,展示了孔子的哲人风范。
  • 唐诗三百首大师导读

    唐诗三百首大师导读

    华夏国学书院主编的《唐诗三百首大师导读》遴选的唐诗囊括自初唐伊始至唐代末年近百位诗人的三百余首作品,其中不乏各时期为人耳熟能详的名篇,亦有此前为其他选本所忽略的佳作。解读语言晓畅明白,深入浅出,兼顾文学性和权威性,是一部普及性强的唐诗选本。在选编时,本书除了考虑唐诗自身的影响力与地位外,还参考了中学教材中的唐诗选用情况。因此本书的赏析注重配合中学生的阅读习惯和阅读需要,注释详尽,诠释到位,有利于读者把握唐诗语言的准确意义与其使用的修辞技巧。
  • 贞观政要全鉴(典藏诵读版)

    贞观政要全鉴(典藏诵读版)

    《贞观政要》是一部政论性的历史文献,书中主要记述了贞观年间唐太宗和魏征、房玄龄等四十五位大臣之间就治国施政等问题的讨论和问答,内容涉及政治、经济、军事、文化教育、道德修养等多个方面,精心勾画出了贞观年间统治者决策运筹、执法行政的政治全景图。本书是唐朝史学家吴兢编著的一部政论性专史。全书共有十卷,分为四十篇,也就是四十类。书中主要记述了贞观年间唐太宗和魏征、房玄龄等四十五位大臣之间就治国施政等问题的讨论和问答,内容涉及政治、经济、军事、文化教育、道德修养、民族关系和灾祥畋猎等多个方面,题材广泛,内容丰富,细致生动,精心勾画出了贞观年间统治者决策运筹、执法行政的政治全景图,可以毫不夸张地说,它是一幅贞观年间政治上的《清明上河图》。
  • 海外扶余

    海外扶余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 惊奇故事会

    惊奇故事会

    意外穿越漫威,李奇会碰上什么事情?蜘蛛侠为何成双入对?X基因能否安全无害用在普通人类身上?举起妙尔尼尔的为何不只是雷神?绿巨人的裤衩到底是什么材料制作?等等等等,一切都在惊奇故事会。又:书名有可能又称之为《俺妹不可能可爱》
  • 世界货币大战

    世界货币大战

    这部书从货币博弈的角度重新演绎了世界金融发展史,详细介绍了鲜为人知的罗斯柴尔德家族及其对世界金融业的影响、国际银行家与美国百年战争的关系、美联储的实际操控者、一战与大衰退及其幕后的神秘制造者、1929年美国股市大崩盘、亚洲金融风暴的过程与影响、日本股市崩盘及中国的借鉴意义、恐怖主义袭击及引起的股市动荡、美国在中东地区的阴谋、美国次贷危机及其影响、经济全球化下的金融争斗等等,并大胆前瞻了未来全球金融的新格局。这本书开创的新视角挑战了世界传统的货币发展机理及其货币关系的决定机制,并说明了金融是21世纪经济博弈的夺命武器,谁能熟练地掌握它,谁将获得最后的胜利。
  • 神御玄天

    神御玄天

    天地苍穹,纪元更迭。古老的世界不断毁灭,新的世界有不断出现,周而复始,轮回不断。天地苍生皆为蝼蚁,王侯将相转瞬即为黄土一抔而后灰飞烟灭。在这浩瀚如烟的时空之中,无数的人杰英才与天争命,追求不朽以图万古永存。是谁主宰了苍生?是谁掌握了轮回与命运?是谁让天地变色,神魔退让?玄天大陆,炼气通玄,一个从21世纪穿越过去的少年降临在这块大陆之上,在这个没有魔法和科技的世界里开始了属于他的传奇。“好事尽从难处得,少年无向易中轻。”—夏惊羽感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 我的大唐不会亡

    我的大唐不会亡

    这本书讲一个懒懒散散的男主角和一群配角们的故事,这也是讲他们梦想的故事,弥补缺憾,本就是一件有意思的事情,更何况还可以做些没做过的
  • 三宝来袭颜少宠妻

    三宝来袭颜少宠妻

    女主被养父母和最信任的人一起算计她!五年后,女主复仇计划开始,一起虐渣!在机场看见一个男人和自己的三个宝宝长得特别像。他居然是传说中的颜少,四大家族企业之一的颜氏集团颜少--颜卿然!据说他从不近女色!婚后幸福生活的老公是个醋罈子和粘人精!竟然自己的宝宝争风吃醋!女主的马甲掉了,她竟然是四大家族之一的上官家族丢失已久的女儿上官汐 明星影后....国际名牌设计师Vera..... 某网友在网上发文,说顾若汐没背景,天天靠陪男人过日子 某国皇后发言:"她是,我国的汐尔薇公主岂能有你们胡编乱造,你们是想与皇室作对? 某女--著名钢琴演奏家的女儿发言:"老师,有一首歌我不太会弹奏,有时间教教我。 上官家族三少、辰少、七少、发言:"她是我妹。" 网友们看到瞬间崩溃。 上官家族官方回话:她是我们家的小公主。 某些国家的公爵皇子发言:"我们国朋友也是你们这样胡编乱造的。 国际著名模特--上官思洐发言:"她是本小姐的妹妹你们岂能胡编乱造胡言乱语。 某男:"老婆受欺负了,怎么不跟我说呀? 四大家族之一的颜少 广大网友受了刺激系统崩溃。网络瞬间短路。
  • 登龙纪

    登龙纪

    长生总是无数人求之不得的夙愿。却是某些人永世难逃的宿命。李氏族,非长生者不得出山,凡能出山者,皆字号“长生”。历经三十二代剖尸演经的闭族修炼,终于得“李长生”。且看长生者,再历世间,立仙宗,定仙俗,创仙法,布仙道。游历乾坤,改易阴阳。当皇帝,为仙君,做女帝,成道祖……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在异世界当厨娘

    我在异世界当厨娘

    在妖魔多如狗、神兽满地走的异世界,出现了一个奇葩厨娘。她掏龙蛋,抓凤凰幼崽,将年兽圈起来当猪苗养,把朱雀的翅膀烤成了串,还将麒麟的臂膀做成了一道道美味的肉汤。雨文舒发誓,一定要学会一万种妖怪的吃法。【主人,听说西天大雷音寺出现了一只太古金乌,看上去好像不太聪明的亚子,不如我们……】雨文舒二话不说,就提着菜刀和锅碗瓢盆来到了如来佛祖讲座的地方,亲手将那头遮天蔽日的太古金乌熬成了肉汤。【报!九霄神界有鲲鹏圣兽出没。】闻言,雨文舒馋得口水直流,直接打上三十三重天,当着玉帝老儿的面把那头长达一百多万米的鲲鹏神兽剁成了食材,然后烤着吃。【报!西域大魔天发生暴动了,穷奇、饕餮、夔牛、赤炎金猊兽等太古凶兽相继祸乱人间。】可是,当雨文舒扛着四十米长的菜刀来到大魔天时,发现这群活了几万年的太古凶兽早已撒开丫子逃命了。
  • 最后一个道士1

    最后一个道士1

    查文斌——茅山派祖印持有者,正天道最后一代掌教传人。他救人于阴阳之间,却引业火烧身,遭天罚阴遣;仗侠肝义胆与一身道术,救活人于阴阳罅隙,渡死人于无间鬼道!诡异古村中,阴差煞言七个村民必死无疑。查文斌却一人逆天而行,将军庙里大战百年邪道,奈何桥上对决阴差,然而,七个村民还是……
  • 斗罗之殇羽

    斗罗之殇羽

    万法归一,宇宙化简,一切道法皆在自然,他自轮回来,也将轮回开,战万物,脚踩地,手抵天,身化自然,以杀证道,以善从心……从此,不管是谁,上到九天苍穹,下至九幽地狱,人亦或者是兽,世间万物都将他刻在心底,他有很多称号:有人称他——弑煞有人称他——战神有人称他——妖圣有人称他——羽帝但在他的亲人、兄弟和朋友眼里,他永远都是他们的羽哥。