登陆注册
30977200000111

第111章 REVOLUTION IN THE THEATRE.(6)

But the civil war which was raging within the theatre had given rise 'to battles outside as well; the same cries which had resounded within, pealed along the path of the queen. She could only advance slowly; closer and closer thronged the crowd, louder and louder roared around Marie Antoinette the various battle-cries of the parties, "Long live the queen!" "Long live the National Assembly!

Down with the queen!"

Marie Antoinette appeared to hear neither the one nor the other of these cries. With proudly erected head, and calm, grave looks, she walked forward, untroubled about the crowd, which the National Guard before her could only break through by a recourse to threats and violence, in order to make a passage for the queen.

At last the difficult task was done; at last she had reached her carriage, and could rest upon its cushions, and, unobserved by spying looks, could give way to her grief and her tears. But alas! this consolation continued only for a short time. The carriage soon stopped; the Tuileries, that sad, silent prison of the royal family, was soon reached, and Marie Antoinette quickly dried her tears, and compelled herself to appear calm.

"Do not weep more, Bugois," she whispered. "We will not give our enemies the triumph of seeing that they have forced tears from us.

Try to be cheerful, and tell no one of the insults of this evening."

The carriage door was opened, the queen dismounted, and, surrounded by National Guards and officers, returned to her apartments.

No one bade her welcome, no one received her as becomes a queen. A few of the servants only stood in the outer room, but Marie Antoinette had no looks for them. She had been compelled as a constitutional queen ought, to dismiss her own tried and faithful servants; her household had been reorganized, and she knew very well that these new menials were her enemies, and served as spies for the National Assembly. The queen therefore passed them without greeting, and entered her sitting-room.

But even here she was not alone; the door of the ante-room was open, and there sat the officer of the National Guard, whose duty of the day it was to watch her.

Marie Antoinette had no longer the right of being alone with her grief, no longer the right of being alone with her husband. The little corridor which ran from the apartments of the queen to those of the king, was always closed and guarded. When the king came to visit his wife, the guard came too and remained, hearing every word and standing at the door till the king retired. In like manner, both entrances to the apartments of the queen were always watched; for before the one sat an officer appointed by the National Assembly, and before the other a member of the National Guard stood as sentry.

With a deep sigh the queen entered her sleeping-room. The officer sat before the open door of the adjacent room, and looked sternly and coldly in. For an instant an expression of anger flitted over the face of the queen, and her lips quivered as though she wanted to speak a hasty word. But she suppressed it, and withdrew behind the great screen, in order to be disrobed by her two waiting-maids and be arrayed in her night-dress.

Then she dismissed the maids, and coming out from behind the screen, she said, loudly enough to be heard by the officer: "I am weary, I will sleep."

At once he arose, and turning to the two guards, who stood at the door of the anteroom, said:

"The queen is retiring, and the watch in the black corridor can withdraw. The National Assembly has given command to lighten the service of the National Guard, by withdrawing as much of the force as possible. As long as the queen is lying in bed, two eyes are enough to watch her, and they shall watch her well!"

The soldiers left the anteroom, and the officer returned to the entrance of the sleeping-room. He did not, however, sit down in the easy-chair before the door, but walked directly into the chamber of the queen.

Marie Antoinette trembled and reached out her hand for the bell which stood by her on the table.

"Be still, for God's sake, be still!" whispered the officer. "Make no noise, your majesty. Look at my face." And, kneeling before the queen, he raised his head and looked at her with an expression almost of supplication. "I am Toulan," he whispered, "the faithful servant of my queen. Will your majesty have the goodness to recall me? Here is a letter from my patroness, Madame de Campan, who speaks well for me. Will your majesty read it?"

The queen ran over the paper quickly and turned with a gentle smile to the officer, who was still kneeling before her, and who, in all her humiliation and misfortune, still paid her the homage due to majesty.

"Stand up, sir," she said, mildly. "The throne lies in dust, and my crown is so sadly broken, that it is no longer worth the trouble to kneel before it."

"Madame, I see two crowns upon your noble head," whispered Toulan--

"the crown of the queen, and the crown of misfortune. To these two crowns I dedicate my service and my fidelity, and for them I am prepared to die. It is true, I can do but little for your majesty, but that little shall be faithfully done. Thanks to my bitter hatred of royalty, and my rampant Jacobinism, I have carried matters so far, that I have been put upon the list of officers to keep watch, and, therefore, once every week I shall keep guard before your majesty's sleeping-room."

"And will you do me the favor to so put your chair that I shall not see you--that during the night I may not always have the feeling of being watched?" asked the queen, in supplicant tones.

"No, your majesty," said Toulan, moved. "I will remain in my chair, but your majesty will prefer, perhaps, to turn the night into day, and remain up; as during my nights you will not be disturbed."

"What do you mean by that?" asked Marie Antoinette, joyfully.

同类推荐
热门推荐
  • 玄冥圣帝

    玄冥圣帝

    杨辰,21世纪的一位普通大学生,却因为一场车祸,永远的离开了这个世界。但是上帝却给他开了一个小小的玩笑,让他穿越到了异界,那里,远远的超过了他的认识……
  • 听心理学家讲述修心智慧

    听心理学家讲述修心智慧

    《听心理学家讲述修心智慧》一书带领读者跟着心理学家学会聆听内心的声音、掌控自己的情绪、让快乐生活从心开始、养身从养心做起、对人口下要留情、掌控自己的情绪。在他们的指引下,让自己进入一个智慧、理性、快乐、健康以及充满爱的世界中去。
  • 肉松饼

    肉松饼

    脑子的东西太多,想说写写看,我写的挺开心的,希望你们也看的开心。
  • 携星辰以赠你

    携星辰以赠你

    蓝桉花语,身边不许有其他人存在,陪伴着的只有无穷的寂寞和无尽的孤独。我的温柔只对你一人。蓝桉,身旁不允许其他植物生长,但有一种鸟儿却能栖息在树上,我不爱这世间万物,唯独只爱你。树却忘了,鸟儿的选择可以有很多,它只是其中一个。红嘴蓝鹊,又名长山鹊。沈忆桉vs蓝绻,故事的角逐待续中······
  • 爱情爱迟到

    爱情爱迟到

    “爵园”,一个神秘的地方,一个神秘的组织。“爵园”的主事者,两年前却突然传出一道通令,座下任命“五爵”:公、侯、伯、子、男,五人只听令于“爵爷”一人,对外行事可代表“爵园”。这道通令一传开就引来无数探窥,他只是想看清楚那清淡平和的眼里有什么,于是缠着她,慢慢熟悉那浅褐色的眼里不经意的情绪变化,可是一次无心却让一切重回原点,他不知道,他们还能不能说爱。她从来就不想知道他温和不变的笑容里究竟藏了什么,可是她却无法拒绝他一点一点的侵蚀她的生活,而在她终于习惯了他的存在以后才突然发现,他和她,其实什么都不是。
  • 萌女捉鬼之占卜阴阳瞳

    萌女捉鬼之占卜阴阳瞳

    我来自制蛊的苗族,可是我却是个有着阴阳瞳的占卜师,频频意外发生,好友一家惨死,我的心里住着一只陌生的小鬼,我莫名其妙当了妈妈?血玉出世,我竟然是最后一个女巫,双灵融合,排斥反应让我变成另外一个人。阴师事务所面临危机,晓月为了保全我们大家往生而死。一个又一个惊天秘密曝光,我一次又一次死里逃生。原来,我还有爸妈。原来一切的一切,我才是那个罪魁祸首。
  • 异世图腾传

    异世图腾传

    华夏古武世家的公子,穿越到煌天大陆的一名将军府的废物公子身上。在这片图腾为尊的大陆上,华夏武学与图腾战法展开了激烈的碰撞。谁主浮沉,我主命运!
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 透过时光看过你

    透过时光看过你

    纪微笫一见林阳,是在六岁,那一年,他对她露出小虎牙,轻声说:“你好,我叫林阳,森林的林,阳光的阳。”
  • 行苍

    行苍

    一路悲怆,只想平淡而过,却不料一波三折,无奈离去,却卷入平行世界。本已忘却凡尘俗事,怎奈这里烽烟四起,群雄逐鹿,无意中卷入世事纷争!