登陆注册
30977200000015

第15章 TRIANON(3)

"Come, baron," said she, "I know a new path, which none of these gentry have learned, and I am sure that we shall be the first to reach the place where the king is."

Resting on the arm of the baron, she left the saloon, and passed out of the door opposite, upon the little terrace leading to the well-shaded park.

"We will go through the English garden. I have had them open a path through the thicket, which will lead us directly to our goal; while the others will all have to go through the Italian garden, and so make a circuit. But look, my lord, somebody is coming there--who is it?"

And the queen pointed to the tall, slim figure of a man who was just then striding along the terrace.

"Madame," answered the baron, "it is the Duke de Fronac."

"Alas!" murmured Marie Antoinette, "he is coming to lay new burdens upon us, and to put us in the way of meeting more disagreeable things."

"Would it be your wish that I should dismiss him? Do you give me power to tell him that you extend no audience to him here?"

"Oh! do not do so," sighed Marie Antoinette. "He, too, is one of my enemies, and we must proceed much more tenderly with our dear enemies than with our friends."

Just then the Duke de Fronac ascended the last terrace, and approached the queen with repeated bows, which she reciprocated with an earnest look and a gentle inclination of the head.

"Well, duke, is it I with whom the chief manager of the royal theatres wishes to speak?"

"Madame," answered the duke, "I am come to beg an audience of your majesty."

"You have it; and it is, as you see, a very imposing audience, for we stand in the throne room of God, and the canopy of Heaven arches over us. Now say, duke, what brings you to me?"

"Your majesty, I am come to file an accusation!"

"And of course against me?" asked the queen, with a haughty smile.

The duke pretended not to hear the question, and went on: "I am come to bring a charge and to claim my rights. His majesty has had the grace to appoint me manager-in-chief of all the royal theatres, and to give me their supreme control."

"Well, what has that to do with me?" asked the queen in her coldest way. " You have then your duties assigned you, to he rightfully fulfilled, and to keep your theatres in order, as if they were troops under your care."

"But, your majesty, there is a theatre which seeks to free itself from my direction. And by virtue of my office and my trust I must stringently urge you that this new theatre royal be delivered into my charge."

"I do not understand you," said the queen, coolly. "Of what new theatre are you speaking, and where is it?"

"Your majesty, it is here in Trianon. Here operettas, comedies, and vaudevilles are played. The stage is furnished as all stages are; it is a permanent stage, and I can therefore ask that it be given over into my charge, for, I repeat it again, the king has appointed me director of all the collective theatres royal."

"But, duke," answered the queen with a somewhat more pliant tone, "you forget one thing, and that is, that the theatre in Trianon does not belong to the theatres of his majesty. It is my stage, and Trianon is my realm. Have you not read on the placards, which are at the entrance of Trianon, that it is the queen who gives laws here?

Do you not know that the king has given me this bit of ground that I may enjoy my ******* here, and have a place where the Queen of France may have a will of her own?"

"Your majesty," answered the duke with an expression of the profoundest deference, "I beg your pardon. I did not suppose that there was a place in France where the king is not the lord paramount, and where his commands are not imperative."

"You see, then, that you are mistaken. Here in Trianon I am king, and my commands are binding."

"That does not prevent, your majesty, the commands of the king having equal force," replied the duke, with vehemence. "And even if the Queen of France disowns these laws, yet others do not dare take the risk of following the example of the queen. For they remain, wherever they are, the subjects of the king. So even here in Trianon I am still the obedient subject of his majesty, and his commands and my duties are bound to be respected by me."

"My lord duke," cried the queen with fresh impatience, "you are free never to come to Trianon. I give you my full permission to that end, and thus you will be relieved from the possibility of ever coming into collision with your ever-delicate conscience and the commands of the king."

"But, your majesty, there is a theatre in Trianon!"

"Not this indefinite phrase, duke; there is a theatre in Trianon, but I the queen, the princess of the royal family, and the guests I invite, support a theatre in Trianon. Let me say this once for all: you cannot have the direction where we are the actors. Besides, I have had occasion several times to give you my views respecting Trianon. I have no court here. I live here as a private person. I am here but a land owner, and the pleasures and enjoyments which I provide here for myself and my friends shall never be supervised by any one but myself alone." [Footnote: The very words of the queen.--

See Goncourt, "Histoire de Marie Antoinette"]

"Your majesty," said the duke, with a cold smile, "it is no single person that supervises you; it is public opinion, and I think that this will speak on my side."

The duke bowed, and, without waiting for a sign from the queen to withdraw, he turned around and began to descend the terrace.

"He is a shameless man!" muttered the queen, with pale cheeks and flashing eyes, as she followed him with her looks.

"He is ambitious," whispered Besenval; "he implores your majesty in this way, and risks his life and his office, in the hope of being received into the court society."

"No, no," answered Marie Antoinette, eagerly; "there is nothing in me that attracts him. The king's aunts have set him against me, and this is a new way which their tender care has conjured up to irritate me, and make me sick.

同类推荐
  • 宋主簿鸣皋梦赵六予

    宋主簿鸣皋梦赵六予

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上飞行九晨玉经

    太上飞行九晨玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Andromache

    Andromache

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盖庐

    盖庐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清净观世音普贤陀罗尼经

    清净观世音普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 传奇的大商

    传奇的大商

    在现实社会中,徐景天生意失败,走投无路!绝望之际却意外穿越到大商朝。上天给了重新给了徐景天一次机会,景天从此开始了不一样的人生,创造了真正公平、和谐的大商帝国!
  • 梦境另一端的世界

    梦境另一端的世界

    偶然做了个梦,似乎还挺有趣的。嘛,就这样
  • 为何不朽

    为何不朽

    每个人都背负着着不同的使命,行走在世间,而使命的背后又隐藏了什么……
  • 重生之草包小姐华丽归来

    重生之草包小姐华丽归来

    女王重生之千金华丽归来!16岁之前,她是孤儿唐小诺,一个浪迹街头的社会诺。16岁时,她回到了墨家,成为了墨家大小姐,墨子兮。本以为脱离了苦海,实际上是来到了地狱。16岁被人设计失身,容貌尽毁,成了被墨家唾弃的草包大小姐。22岁,他成为了替墨家做尽坏事的金牌杀手,却惨遭妹妹墨云络和未婚夫萧承浩的杀害。原来,她那个她爱了新年的男人,从一开始就在骗她!谁也不料她竟然重生了。这一世,前有帮派老大替她斩妖除魔,后有霸道总裁为她保驾护航,重生一世,且,看他是如何完爆渣男狗女,着手建立起自己的商业帝国,阻挡她的人都得死!【本文爽文,男女主身心干净,女主强大,男主更强大。欢迎入坑!】
  • 夕想

    夕想

    穿了个越,女扮男装默默为他付出,以为自己已经等到揭开身份,和他美满在一起,最后发现竟然。。。好气的有木有!
  • 投资大师经典智慧全集

    投资大师经典智慧全集

    本书用故事形式讲述了格雷厄姆、费雪、巴菲特、彼得林奇、罗杰斯、索罗斯等十几位世界级价值投资大师们各自不同的价值投资理念、风格以及投资策略,书中还收录了投资大师们的价值投资语录。
  • 快穿禁欲宿主惹不起

    快穿禁欲宿主惹不起

    银泉,华国精英榜上前三甲,美貌与实力并存的女人。一朝被迫与主神的私人系统签订协议,不得不奔波于各界面收集主神的灵魂碎片。|“协议上的任务我已完成。您自重。”
  • 权医妃华

    权医妃华

    她是21世纪首席女法医曲蓁,一双玉手剖过死人,救过活人,翻手为云覆手为雨。谁知一朝行动失败魂穿异世,再睁眼成了大盛笋溪县顾家医馆的独女。什么?棺生子不详?看她一手解尸,一手救人,颠覆世道乾坤,踩着那些魑魅魍魉的身骨踏上云端!什么?爹娘惨死,身世离奇?看她慧眼辩是非,铁笔断悬案,脚踩贪官,手鞭污吏,整顿吏治重造青天!她要死人开口,尸骨说话,要这天下无冤,吏治清明。她要,他!“传闻那大离质子心悦于你,我看你瞧他也是千万般好,你……”“说实话!”“仰慕姑娘的人众多,那晏王世子英姿勃发,俊逸非凡……”“说实话!”“姑娘绝代风华,何必在我这个残废身上浪费功夫……”曲蓁怒,欺身……--情节虚构,请勿模仿
  • 幻剑仙主

    幻剑仙主

    浩瀚万界,仙魔纵横!一个小修士杨晨,陨落后重生于生前的那个小世界之中,似毫不起眼!但诸天世界的命运,却因此而改变!……“执幻剑,我欲凌天下!”“踏仙路,我欲成仙主!”
  • 看着K线乱弹琴

    看着K线乱弹琴

    杂文累计起来的,没有故事,就是偶尔想到的一些东西!