登陆注册
32078000000018

第18章 希腊神话故事(16)

19.wrath[r?θ]n.怒气;怒火

例句 I fear his wrath more than anything.我最害怕他发怒。

20.extract[?kstr?kt]v.榨取(汁液等),提取

例句 Could you tell me how to extract juice from oranges?你能告诉我如何榨出橙子汁吗?

21.stick sb.with sth.(把不称心的事)强加于(某人),难为(某人)

例句 They persistently stuck him with fund collection.他们坚持把筹划基金的工作交给他做。

22.forth[f??θ]adv.向前,向外

例句 Explorers ventured forth to discover new lands.探险家冒险去发现新地域。

23.wanderer[w?nd(?)r?(r)]n.流浪者;漫游者

例句 I met a wanderer in the street yesterday.我昨天在街上遇见了一个流浪者。

24.expedition[,eksp?d??n]n.(为某目的而组织的ti路或水路的)行;探险;考察

例句 Next month,he will go on an expedition to the North Pole.

下个月他要到北极去探险。

神话背后的习语

son of Bacchus 表示嗜酒如命的人;酒鬼

Bacchus(巴克斯)是罗马神话里的酒神,相当于希腊神话里的酒神狄奥尼索斯(Dionysus),他是主神宙斯(Zeus)的私生子,身世非常可怜,宙斯非常怜爱他,封他为酒神,让他借酒消愁。巴克斯能显示奇迹,他能使葡萄酒、牛奶和蜂蜜等如泉水一般从地下涌出。巴克斯把他最好的礼物葡萄酒送给人类,还向人类传授葡萄酒酿造技术,告诫人们不要贪杯。但哪里有酒,哪里就会有酒鬼。巴克斯是酒神,“有其父必有其子”,他的儿子(son of Bacchus)自然也是海量,所以在英语里,son of Bacchus表示“嗜酒如命的人;酒鬼”。

例如 She named him a son of Bacchus.她骂他是个酒鬼。

He is a son of Bacchus and often makes himself drunk.他是个酒鬼,常常喝醉。

16.Ares

Ares was the child of Zeus and Hera.He was brave,cruel,wicked,irrational,and he was the god of war.Among all the major gods at Olympus,he was the most hateful,loving struggle and war and ever thirsty for blood.On the other hand,he signified courage and victory in battle,and was devoutly worshiped by soldiers going to war.Prayers were addressed to him before the war and spoils presented at his altar after it.

He was the god who had to submit to the power of his inferiors.At one time,lack of tact and good judgment led to his shame.He was fighting with two giants and finding himself no match for the two monstrous creatures,laid down his arms and was imprisoned in chains.He was set free in the end by the artful Hermes,but not before he had su ffered all the humiliations.

Ares 阿瑞斯

Upon one occasion,Ares incurred the anger of Poseidon by slaying his son,who had attempted to kidnap a daughter of the war-god.For this deed,he summoned Ares to appear before the tribunal of the Olympic gods,which was held upon a hill in Athens.Ares was acquitted.The hill was ever after called Areopagus,"the Hill of Ares",and the judges received the names of Areopagitic.

16.阿瑞斯

阿瑞斯是宙斯和赫拉之子。他勇敢,残忍,邪恶,毫无理性。他是战神。在奥林匹斯山上的所有主神中,他是最可恨的、最喜欢竞争和战争的神,并且永远对血腥有一种渴望。另一方面,他代表战斗中的勇气和胜利,被即将上战场的战士们疯狂地崇拜。这些崇拜者战前都要向他祈祷,战后将战利品供奉在他的祭坛前。

他是一位不得不屈于部下威力的神。有一次,由于缺乏策略与正确判断使他蒙羞。他和两个巨人决斗,发现自己不是两个巨大动物的对手。他自动放下武器,被铐上铁链监禁起来,最后他被诡计多端的赫耳墨斯救出来,但在此之前,他已遭受了所有的侮辱。

一次,波塞冬的儿子企图诱拐阿瑞斯的一个女儿,为此战神残杀了他,这事惹得波塞冬非常生气。他传唤阿瑞斯到奥林匹克众神的法庭要求审判,审判是在雅典的一座小山上举行的,阿瑞斯被判无罪。从那以后,这座山就被称作雅典的最高法院,即“阿瑞斯之山”,而出审的法官们被称作雅典最高法院的法官。

单词短语透视

1.wicked[w?k?d]adj.(指人或人的行为)不道德的,缺德的,邪恶的

例句 That was very wicked of you.你干的事可真缺德。

2.irrational[?r???nl]adj.无理性的

例句 Animals are irrational creatures.野兽是没有理性的动物。

3.hateful[he?t昀]adj.可恨的;可恶的;讨厌的

例句 All tyranny is hateful to us.我们对一切****都深恶痛绝。

4.signify[s?gn?fa?]v.表示(某事物)的意思;意味

例句 What do these marks signify?这些符号表示什么意思?

5.devoutly[d?vautl?]adv.虔诚地;虔敬地

例句 The dying old man cast up his eyes to heaven and prayed devoutly.垂死的老人举目望天,虔诚地祈祷。

6.address[?dres]v.对某人/某事物提出(意见或书面陈述)

例句 Please address all complaints to the manager.

一切意见均请向经理提出。

7.spoil[sp??l]n.战利品

例句 All spoils of war should be delivered up.

所有的战利品都必须上交。

8.altar[??lt?(r)]n.(供奉神时用以放置供品的)供桌,祭坛

例句 Adam and Eve built an altar of stones.

亚当和夏娃筑起了一个石头祭坛。

9.submit to 服从于,屈从于;投降

例句 Do you want to submit to his threat?

你真想向他的威胁屈服吗?

10.inferior[?nf??r??(r)]n.部下,属下

例句 During this serious period,the superior asked the inferior a series of questions about the supermarket.在这段严峻的时期,上级问了下级一连串有关超市的问题。

11.monstrous[m?nstr?s]adj.巨大的;可怕的

例句 They are tracing a monstrous beast.

他们正在跟踪一头庞然大兽。

12.imprison[?mpr?zn]v.(尤用于被动语态)监禁某人

例句 Several of the rioters were imprisoned for causing a disturbance.有几个暴乱者因制造****被关押进监狱。

13.artful[ɑ?t昀]v.(指人)狡猾的;诡诈的

例句 Hes an artful devil!他是个诡计多端的恶魔!

14.humiliation[,hju?m?l?e??n]n.丢脸;耻辱;蒙羞

例句 We have suffered 30 years of humiliation and torture.

我们已经遭受了长达30年的羞辱和折磨。

15.incur[?nk??(r)]v.招致;引起

例句 She had incurred the anger of her father by marrying without his consent.

她没有征得父亲的同意就结婚了,惹得父亲非常生气。

16.slay[sle?]v.杀,残杀(尤指敌人)

例句 Three soldiers were slain in battle.

三名士兵在战斗中被杀害。

17.kidnap[k?dn?p]v.诱拐,绑架

例句 Two businessmen have been kidnapped by terrorists.

有两个商人被恐怖分子绑架了。

18.summon[s?m?n]v.传唤(某人)出庭

例句 The debtor was summoned to appear before the magistrates.地方法官已传唤债务人出庭。

19.tribunal[tra?bju?n(?)]n.法庭;裁决;法官席

例句 The tribunal will convene tomorrow.法庭将于明日开庭。

20.acquit[?kw?t]v.宣告某人无罪;给某人平反

例句 The jury acquitted him of murder.

陪审团宣告他谋杀罪不成立。

17.Nereus and Proteus

In Greek mythology,Nereus was the eldest son of Proteus and Gaia.Nereus,known as"the Old Man of the sea",represented the pleasant aspect of ocean waters.He lived beneath the sea with his fifty lovely daughters.Nereus once aided Heracles in search of the golden apples,for he managed to catch him even as he changed shapes.

Proteus was a herdsman of the sea-beasts.He was well known for two qualities:the gift of prophecy and the power to take various forms.He can foretell the future,but will change his shape to avoid having to;so he will only answer to someone who is capable of capturing him.

同类推荐
  • 社交英语口语,看这本就够

    社交英语口语,看这本就够

    因为本书是我社英语编辑部耗时2年8个月,诚邀十几位中外籍资深英语教师参与撰写、编辑、审校等工作才制作完成的,其目的就是为了给广大英语学习者打造一套“真正实用的社交英语口语大全”。本书共分为7大类:衣、食、住、行、乐、情、节日,全面涵盖老外在社交中谈得最多的100个话题。
  • 六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对六级作文进行了详细的解释说明。
  • 爱只有0.01的距离

    爱只有0.01的距离

    为中英双语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 飞鸟集·新月集

    飞鸟集·新月集

    泰戈尔,印度著名诗人、作家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。世界上最杰出的诗集之一,由名家郑振铎翻译,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
热门推荐
  • 人一生要知道的博弈学全集

    人一生要知道的博弈学全集

    本书用博弈的眼光解释我们一生中的各类问题,包括职业生活、人际交往、爱情、婚姻、投资活动、时间管理等等。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 弹丸论破可能性求和

    弹丸论破可能性求和

    欢迎收看这个异常的游戏——时间与空间的谜题。噩梦的表与里。“我要加入‘弹丸论破’。”普通高中生最原终一想道。“我要结束‘弹丸论破’。”侦探最原终一说道。======================“你打算以怎样的口吻说出‘这就是事件的真相’呢?”某人提问道。
  • 佛侣奇缘1

    佛侣奇缘1

    人生在世有如深处荆棘之中,尔虞我诈,充满着阴谋的气息,一念放下,万般自在。主人公的成长一路坎坷,陷入一场又一场阴谋中,被最亲的人欺骗,一念入魔?被最爱的人背叛,一念成佛?佛魔只在一念中,善恶却在人心中。
  • 风暴纪元之黑暗之门

    风暴纪元之黑暗之门

    这是一个老套的故事。黑暗势力的降临,打破人们习以为常的平静。少年从此背负血海深仇,四处拜师学艺,只为替亲人报仇。没这些,还咋讲故事?这是一个老套的世界。人、矮人、森林妖精,龙、人马、荒野巨人。他们在各自的土地上,扮演着战士法师盗贼的职业,坚持着正义的邪恶的立场。故事里,没有英雄没有格外突出的主角。那些人,经历的那些事情,都是风暴大陆正在发生的故事,就连最渺小的小人物,都是举足轻重。没有他们,世界就不完整了。据说没有英雄没有主角的故事就没有代入感,没有代入感的故事就不招人看。那样一个风云变幻的世界,一段波谲云诡的历史,真的就不想去了解,不想看吗。
  • 李嘉诚的处世之道

    李嘉诚的处世之道

    在中国当下的社会中,要获得一定的成功,必然与其做人做事的方法有着莫大的关系。会处世,方能成事,小事业也能变成大事业;做生意,要先学会做人,只要人在,一切皆有可能。处世之道,就是事业的根基,是财富的源泉。华人首富李嘉诚以其七十余年的商业生涯证明了,要想获得成功,说话有方法,做事有讲究,处世有学问。在这本书中,年近九十的李嘉诚分别从吃苦、立德、低调、不止、时机、竞争、人际、思变、诚信、舍得、回报和传承这些方面讲述了自己处世的规则和理念。书中文笔轻松幽默,故事经典鲜明,贴近现实,对症下药。李嘉诚将亲身体悟和盘托出,如话家常一般从细节入手,阐释具体的处世技巧,总结深刻的为人之道。
  • 霸道王爷极品妃

    霸道王爷极品妃

    别人穿越,都是什么公主,各种帅哥围绕。而轮到她沈钱钱了,就穿越成了一个什么不受宠的王妃。不受宠也罢了,大不了你王爷,走你的阳光道,我走我的独木桥。可你现在这种眼神是什么意思?什么?荡妇?我不过是跟是张公子说了一句话而已。什么?放荡?我不过是出去跟李公子吃了一顿饭。下贱?尼玛的!是可忍我不可忍,我决定了!要帮我的相公,找一位心上人!【情节虚构,请勿模仿】
  • 云落飞仙

    云落飞仙

    不知道说些什么,小说好看不好看我也不知道
  • 异空绽放的茉莉

    异空绽放的茉莉

    她,淡雅如茉莉,盈白如珠,幽香袭人。她,从二十一世纪穿过亿万光年来到了有他的年代,是命运的安排?还是冥冥中早有注定?陌生的环境,陌生的家人,遇上不止贪婪,还阴险、邪恶的二娘及妹妹,等待她的是什么样的未来?来!请您和我一起来见证她在异空绽放的光华吧!--情节虚构,请勿模仿
  • 重生我是传奇

    重生我是传奇

    他和刘亦非是同学,中国最闪亮的一个明星,世界100位性感男星排第一。他是科技致富的杰出代表,创建人人网,号称微博之父。他的绯闻女友遍布全球各地,却一生未婚。他是秦然,也有人叫他传奇。