那个女生是……洛诗潼!
-
“接下来有请高一s班,洛诗潼为我们带来歌曲《恋爱循环》。”
恋爱循环是一首日文歌,在b站非常流行。
台下一堆迷妹抢着喊:“表白香菜!”
花泽香菜——恋爱循环的作者,被誉为日本第一声优。
(没错香菜小姐姐声音真的超好听哒~)
恋爱循环的日文翻译成中文歌词是这样的:
预备
头脑虽然每天锻炼
但还总是弄不明白
很可能是需要勇气
要很多很多
各种不同程度里要学习的科目里
那么能否顺利地找到办法
貌似很多还真的很多
到最后噢咧为什么老找不到
千里之行其实并不可怕
孔子先生很早就告诉我的话
所以我自己终于有了想法
勇敢一点稍微尝试一下
微风轻轻吹轻轻靠近你
这种心跳感觉好像在品尝巧克力般的甜蜜
轻轻靠近你足够你熟悉
亲爱的你是否已经感觉我其实一直很爱你
究竟有谁能来告诉我
恋爱答案到底会是什么
要怎么相处才像恋爱
他能否告诉我
告白他沉默大念鼓起勇气来表白
大声告诉他我心里的那种感觉
就用声音来表达含情脉脉看着他
亲爱的其实我一直都偷偷爱你
不知道为什么,洛诗潼心里一酸。
真的说到点子上了。
恋爱循环是《化物语》的主题曲还是插曲来着,我我不太记得了。
就是,安利一下,化物语不错。
慕兮樱走上台。
“接下来由我——高一s班,苏晓蔓为大家带来钢琴曲《“西班牙走私贩”幻想回旋曲》。”
没错,和在钢琴房练的时候的场景一模一样。
手指在琴键上飞舞。
现在众人都感觉——他们可能是管不住自己的手脚!!
别人家的手同样是十个手指,为什么这么牛-逼!!
自己家得手也是十个手指,为什么不如人!【捧脸哭】
“emm,终于服这个文艺委员了。”
“ca,大-佬你厉害好吧?我拜你为师!!”
全场都被惊艳了,却没人思考过一个问题——作为一个毫无家室毫无背景的人,为什么钢琴弹得这么变-态。
“接下来还是我——高一s班,苏晓蔓为大家带来歌曲《未闻花名》。”
当慕兮樱起唱时,全场再次被惊艳。
我?这人,唉不是,你确定你不是日本人??
有中国人日文这么标准?!
同样翻译歌词(其中一段):
某一天在梦里梦见月光下的地点
你的影子盘旋在我身边
我思念花与泪的那一瞬间
在不知不觉消失你眼前
花在飞舞中泪却在缠绵
躲避在那无人街角的烛光
在辉映梦里抓不住的那一瞬间
有谁会知道你在哪里遇见它摘起抚过面
月光倒影湖面上的侧脸
你仿佛倒影在我脑海容入心田
轻轻看见你的眼中划过泪随着风已成线
啊多希望你的眼泪诉说着你的心里一直都在牵挂
啊多希望你的眼泪变成花伴随着她
花瓣飞成画泪水在牵挂蝴蝶在传达
诉说着梦的点点
心那样近魂牵梦萦却海角天边
某一天在梦里梦见月光下的地点
你的影子盘旋在我身边
我思念花与泪的那一瞬间
在不知不觉消失你眼前
慕兮樱唱完后,嘴巴一开话筒前说了一句:“这首歌……送给你。”
-
今晚十点半回来的,在写的时候我绝望了。
困!
我尽力了。
凑出来了。
又到周末啦,周末快乐!
那个,和大家分享一个我的故事吧: