登陆注册
32316100000041

第41章 South Korean Cuisine 韩式料理(3)

It's not that easy to make yaksik.

八宝饭不是那么容易做的。

I don't like the heavy taste of Korean scallion pancake.

我不喜欢韩国葱饼浓重的味道。

Where can I get some candied ginger?

哪里可以买到姜糖?

Injeolmi is easily digested and nutritious.

切糕容易消化又有营养。

Would you like some sweet custard bread?

你想来点香甜乳蛋包吗?

舌尖聊美食

Conversation 1

Jane:Wow,these look amazing. What are these?

Selena:They're tteok,a traditional Korean dessert. They're very popular in Korea.

Jane:They look like Japanese daifuku. But they have different colors,white,pink,green and yellow.

Selena:Well,these brightly colored tidbits also have a flavor all their own.

Jane:Really?Is there any stuffing inside?

Selena:Yes,these are Baram tteok,a kind of rice cake. They usually contain red bean paste inside.

Jane:It sounds delicious.

Selena:By the way,they are often half-moon-shaped rice cakes that contain sweet red bean paste. They have become a popular symbol of traditional Korean culture.

Jane:Oh,I see.

对话1:

简:哇,这些看起来很棒啊!这些是什么?

瑟琳娜:这是一些打糕,韩国传统的点心。它们在韩国很受欢迎的。

简:它们看起来就像日本的大福糕,但是它们有不同的颜色,白色的、粉色的、绿色的,还有黄色的。

瑟琳娜:嗯,这些不同颜色的打糕味道也不一样。

简:真的吗?里面包有馅儿吗?

瑟琳娜:是的,这些是巴拉姆糕,一种米糕。它们里面含有红豆沙。

简:听起来很美味啊!

瑟琳娜:顺便说一下,这种米糕通常做成半月形的,里面包着红豆沙,成为韩国的传统文化象征的食物。

简:哦,明白了。

开胃词组

be popular in在……流行,受欢迎

look like看起来似乎……

rice cake年糕,米糕

by the way顺便提一下,顺便说

鲜美单词

dessert[d?'z?:t]n.甜点,餐后甜点

brightly['bra?tl?]adv.明亮地,鲜明地

tidbit['t?db?t]n.少量的美食

flavor['fle?v?]n.]n.味道,香味

paste[pe?st]n.]n.面团,糨糊

delicious[d?'l???s]adj.美味的,可口的

symbol['s?mbl]n.象征,标志

culture['k?lt??(r)]n.文化

Conversation 2

Alisa:I would like to introduce you a traditional Korean sweet dish,called yaksik. It can be a snack or dessert.

Tom:OK. What's the ingredient anyway?

Alisa:It is made with sweet rice,nuts and jujubes,a kind of Korean dates. And yaksik got its name due to the use of honey in its ingredients.

Tom:Yes?So the name of yaksik means sweet?

Alisa:Kind of,though. Actually,"Yak"means medicine,and"Sik"means food.It is said that honey was commonly called as yak,meaning medicine.

Tom:How intersting it is.

Alisa:Many Koreans eat yaksik as a healthy alternative to cookies and chips. It's often served at weddings and parties.

Tom:I think I would like to try some.

Alisa:OK,let's go and buy some. They are available in every pastry shop.

对话2:

艾丽莎:我想要给你介绍一个传统韩国甜品,叫八宝饭。它可做零食或点心。

汤姆:哦,什么做的?

艾丽莎:它是用甜米、果仁和韩国枣做的。八宝饭得名于它的原材料蜂蜜。

汤姆:真的吗?八宝饭的名字意思是甜吗?

艾丽莎:有点那个意思。实际上,“Yak”是指“药”,“Sik”是指“食物”。据说蜂蜜被认为是一种药,叫“yak”。

汤姆:真有意思。

艾丽莎:许多韩国人喜欢吃健康的八宝饭,而不吃饼干或薯条。八宝饭通常是婚礼和派对必备食物。

汤姆:我觉得我想尝一下。

艾丽莎:好,我们去买点八宝饭。各糕点店都有卖的。

开胃词组

due to因为,由于;归因于

kind of有点,稍微

be available可获得,可拿到

鲜美单词

introduce[,?ntr?'dju:s]v.介绍,引进

snack[sn?k]n.快餐,点心

jujube['d?u:d?u:b]枣,枣味软糖

honey['h?n?]n.蜂蜜

medicine['medsn]n.医药,药品

commonly['k?m?nli]adv.通常地,一般地

interesting['?ntr?st??]adj.有趣的,令人感兴趣的

alternative[?:l't?:n?t?v]adj.替代的,备选的

available[?'ve?l?bl]adj.可获得的,可用的

pastry['pe?stri]n.糕点,点心

舌尖美食文化

Korean desserts can also be very sweet. They may include cookies,rice cakes,ice creams as well as some sweet pastries.Songpyeon,a famous rice cake,is served during a festival at autumn called ChuseOK.This rice cake is decorated with seeds and nuts.Another rice cake called Ddok,which is typically formed into different sizes and shapes and are also soft and chewy.

韩国甜点非常甜,包括饼干、米糕、冰激凌,还有其他的面包点心。松饼是韩国著名的米糕,一般在秋收季节的时候吃,这个节日也叫中秋节。松糕外皮用果子或果仁点缀。另一种米糕,也叫年糕,做成不同的大小和形状,柔软而耐嚼。

Other common desserts in Korea are rolls such as ho-ddok,which comes with a cinnamon and honey filling in the inside. Pot-bingsu is the Korean version of the ice cream,which is made of mainly sugar sauce,red beans,crushed ices and fruits.A dough composed of sweet red beans calledboong-aw bbang is another popular dessert.

韩国其他受欢迎的甜品有各种卷,例如ho-ddok,里面含有肉桂和蜂蜜。红豆刨冰是韩式冰激凌的一种,主要用糖浆、红豆、碎冰和水果做的。含有甜红豆的小面点红豆馅面包也是在韩国受欢迎的甜品。

Unit 4 Korean Soups 韩式汤

舌尖美词汇

ox bone soup

牛骨汤

naengguk

凉汤

gomguk

牛肉汤

kimchiguk

泡菜汤

bean sprout soup

豆芽汤

bosin-tang

补身汤

tojangguk

大酱汤

altang

香辣鱼子汤

chueotang

泥鳅汤

seaweed soup

海带汤

tteokguk

年糕汤

mandutguk

饺子汤

舌尖美食句

Ox bone soup is very popular all year round in Korea.

牛骨汤在韩国常年受欢迎。

Naengguk refers to all kinds of cold soups in Korean cuisine.

凉汤是韩式菜里的各种冷汤。

Shall we start with gomguk?

我们首先喝牛肉汤吗?

Do you prefer kimchiguk to bean sprout soup?

与豆芽汤相比,你更喜欢泡菜汤吗?

Bosin-tang is a kind of dog meat soup.

补身汤是一种狗肉汤。

Tojangguk is usually seasoned with doenjang.

大酱汤通常用黄酱调味。

Altang is too spicy for me.

香辣鱼子汤对我来说太辣了。

where I can get chueotang,a spicy Korean mudfish soup?

我在哪可以喝到泥鳅汤,一种韩国鱼汤?

Seaweed soup is commonly eaten in South Korea,especially after child birth.

海带汤在韩国通常在刚生完孩子的时候喝。

Tteokguk is a traditional rice cake soup eaten during the celebration of the Korean New Year.

年糕汤是一种传统的韩式米糕汤,通常在庆祝新年的时候喝。

Mandutguk is basically Korean dumpling soup.

饺子汤是一种韩式饺子汤。

舌尖聊美食

Conversation 1

Tim:Simon,would you like a bowl of soup to go with your rice?

Simon:Rice with soup?It sounds interesting. I never try this before.

Tim:In South Korea,most of soup comes with rice or they prepare the soup with rice inside.

Simon:Oh,that's a new dinning habit for me. What kind of soup do you recommend?

Tim:How about this one?Ox bone soup,a milky white soup made of long-simmered ox leg bones. The aroma of ox bone soup is rich and meaty,and the broth sticks to the roof of your mouth.

Simon:It's cold here. I think soups can warm our body up during the winter time.

Tim:You can serve it with kimchi as well,or you can make it with radish and add sliced brisket meat and noodles.

Simon:Nice. We take this soup.

对话1:

蒂姆:西蒙,来一碗汤泡饭吗?

西蒙:真有意思,我从来没有这么吃过。

蒂姆:在韩国,大多数时候,汤要与米饭一起吃的,或者他们做汤的时候,里面已经放米饭了。

西蒙:哦,这对我来说是一种新鲜的吃法。你推荐什么汤呢?

蒂姆:这个牛骨汤怎么样?长时间煨炖的牛骨汤,奶白色的。牛骨汤的芳香四溢,让你回味无穷。

西蒙:这里很冷。我觉得在这样的冬天喝点汤也能暖和身体。

蒂姆:你也可以和泡菜一起吃,或者配点萝卜,小肉片和面条。

西蒙:不错,我们就要这个汤吧。

开胃词组

go with伴随,与……相配

stick to紧跟,跟随

warm up使暖和

as well也,还有

鲜美单词

interesting['?ntr?st??]adj.有趣的,令人感兴趣的

prepare[pr?'pe?(r)]v.准备(食物),做(菜)

habit['h?b?t]n.习惯,习性

同类推荐
  • 那些年那些诗

    那些年那些诗

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
  • 课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    课外英语-晚茶故事飘香(双语版)

    本书主要收录了一些精品散文,全书分为爱的足迹、年华似水、生命乐章等个板块,从不同的方面追忆往昔岁月,展示生活中的点滴表现爱的力量、阐释了爱的真谛。
  • 约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    约翰·斯坦贝克短篇小说集:The Short Novels of John Steinbeck(英文

    《约翰·斯坦贝克短篇小说集》一书涵盖了约翰·斯坦贝克6篇经典短篇小说,包括《人鼠之间(OF MICE AND MEN)》、《煎饼坪(TORTILLA FLAT)》、《小红马(THE RED PONY)》、《月亮下去了(THE MOON IS DOWN)》、《罐头厂街(CANNERY ROW)》、《珍珠(THE PEARL)》。1935年出版的中篇小说《煎饼坪》,描写了一群流浪汉的生活和友谊。该书获得加利福尼亚州俱乐部年度金牌奖。从这本书起,斯坦贝克的作品为评论界所注意。《约翰·斯坦贝克短篇小说集》为精校英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,学好英语从原版阅读开始。
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 火合牛供养仪轨

    火合牛供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梧下铃

    梧下铃

    从夏秋一出生就住在这个叫八大胡同的筒子楼里,她没想过以后要离开这栋楼,更没有想过会离开这座城市,因为她胆子很小很小,不敢自己走夜路,不敢听放鞭炮的声音,不敢去做自己喜欢的事情。爸爸看她胆子这么小,就在楼前的梧桐树枝上挂了一个风铃,爸爸说:风铃一响,就像爸爸陪在身边,就不害怕了那年夏天,夏秋失去了最疼爱自己的人,也迎来了她认为未来会疼爱自己的人——梁宸。他给了她希望,给了她爱,给了她一辈子都忘不掉的痛。“对啊,你是梁宸,可是我不是美景……”
  • 王者荣耀之登顶荣耀

    王者荣耀之登顶荣耀

    凭着一腔热血打进城市联赛总决赛,不幸沉戟;重返校园后陆浩又和一群志同道合的队友重返联赛,并夺得kpl和洲际赛冠军,登顶属于他的王者荣耀!
  • 此生君不归

    此生君不归

    (这是我的第一本现代文,不是很好,可能会出现烂梗,请大家多多担待。)暖风不及你情深某次的惊鸿一瞥却早已刻骨铭心原地默默的看着你却不知你已在笑原以为你对我从来就没有那种感觉不成想你在等待时机向我告白????我曾笑过一见钟情看到你我却早已中毒已深沦陷其中,无法自拔??有时候的一见钟情从来就不需要解释????
  • 穿书之夫人的生存之道

    穿书之夫人的生存之道

    穿书是白词词永远想不到的事情可她就偏偏穿了进来当成了女主原本女主光环在身也能让她欣慰一些可……要命的是这本文里的女主除了惨别无选择从小就在孤儿院长大,初恋跟闺蜜跑了,辛苦挣的钱被火烧了,设计图被偷还被老板开除了……最主要的是男主就是那个破天荒当时不听南璃解释的白夜…………可好戏不长,本文女主光环都没有,男主光环有屁用,所以男主到后面病死了……………………所以穿进来之后白词词想了一晚上本文的好处,可是芝麻大的好处都没想到……于是她决定活好南璃,毕竟女主处处是危机……………………“哔~你好,我是代号188系统,我的名字是辞,现在可以进行捏脸模式,男二,男主随您捏造。”
  • 小小师爷

    小小师爷

    十年奔波,还是喽啰。借酒消愁无人劝,莫名穿越到建元,成了小小师爷。升堂鼓响,黄金万两。世事难料遇朱棣,搅动风云为婆姨,成了小小国戚。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吸星掌柜

    吸星掌柜

    一个崇尚“武力”的世界,弱者怎么生存?神秘父母留给他的逆天邪书,恶魔之手!吸取一切!这就是他的生存之道!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿书后隔壁男主总来客串

    穿书后隔壁男主总来客串

    张不喜好讨厌自己的嘴巴,老在厉慎言面前说实话。明明想夸他:你人见人爱,花见花开。结果一开口就成了心里话:“你左脸欠抽,右脸欠踹。”后来有人采访厉慎言:“厉总喜欢什么样的女孩?”厉慎言:“倔强美艳勇气可嘉。”“能否再具体点?”厉慎言:“对我百分百诚实,从不在我面前说谎。”“…还能具体吗?”厉慎言:“张不喜。”……张不喜因为吐槽一本小说作者的世界观不行,穿成了小说中惨出天际的女配张不喜……背最黑的锅,泼最脏的水,走最弯的路,拿最虐的资源,惨到连键盘侠都快不忍心了。