登陆注册
32383200000015

第15章 KOSKOMENOSTHE OUTCAST(1)

Koskomenos the kingfisher is a kind of outcast among the birds. I think they regard him as a half reptile, who has not yet climbed high enough in the bird scale to deserve recognition; so they let him severely alone. Even the goshawk hesitates before taking a swoop at him, not knowing quite whether the gaudy creature is dangerous or only uncanny. I saw a great hawk once drop like a bolt upon a kingfisher that hung on quivering wings, rattling softly, before his hole in the bank. But the robber lost his nerve at the instant when he should have dropped his claws to strike. He swerved aside and shot upward in a great slant to a dead spruce top, where he stood watching intently till the dark beak of a brooding kingfisher reached out of the hole to receive the fish that her mate had brought her. Whereupon Koskomenos swept away to his watchtower above the minnow pool, and the hawk set his wings toward the outlet, where a brood of young sheldrakes were taking their first lessons in the open water.

No wonder the birds look askance at Kingfisher. His head is ridiculously large; his feet ridiculously small. He is a poem of grace in the air; but he creeps like a lizard, or waddles so that a duck would be ashamed of him, in the rare moments when he is afoot. His mouth is big enough to take in a minnow whole; his tongue so small that he has no voice, but only a harsh klr-rr-r-ik-ik-ik, like a watchman's rattle. He builds no nest, but rather a den in the bank, in which he lives most filthily half the day; yet the other half he is a clean, beautiful creature, with never a suggestion of earth, but only of the blue heavens above and the color- steeped water below, in his bright garments. Water will not wet him, though he plunge a dozen times out of sight beneath the surface. His clatter is harsh, noisy, diabolical; yet his plunge into the stream, with its flash of color, its silver spray, and its tinkle of smitten water, is the most musical thing in the wilderness.

As a fisherman he has no equal. His fishy, expressionless eye is yet thekeenest that sweeps the water, and his swoop puts even the fish-hawk to shame for its certainty and its lightning quickness.

Besides all these contradictions, he is solitary, unknown, inapproachable. He has no youth, no play, no joy except to eat; he associates with nobody, not even with his own kind; and when he catches a fish, and beats its head against a limb till it is dead, and sits with head back-tilted, swallowing his prey, with a clattering chuckle deep down in his throat, he affects you as a parrot does that swears diabolically under his breath as he scratches his head, and that you would gladly shy a stone at, if the owner's back were turned for a sufficient moment.

It is this unknown, this uncanny mixture of bird and reptile that has made the kingfisher an object of superstition among all savage peoples. The legends about him are legion; his crested head is prized by savages above all others as a charm or fetish; and even among civilized peoples his dried body may still sometimes be seen hanging to a pole, in the hope that his bill will point out the quarter from which the next wind will blow.

But Koskomenos has another side, though the world as yet has found out little about it. One day in the wilderness I cheered him quite involuntarily. It was late afternoon; the fishing was over, and I sat in my canoe watching by a grassy point to see what would happen next. Across the stream was a clay bank, near the top of which a hole as wide as a tea- cup showed where a pair of kingfishers had dug their long tunnel. "There is nothing for them to stand on there; how did they begin that hole?" I wondered lazily; "and how can they ever raise a brood, with an open door like that for mink and weasel to enter?" Here were two new problems to add to the many unsolved ones which meet you at every turn on the woodland byways.

A movement under the shore stopped my wondering, and the long lithe form of a hunting mink shot swiftly up stream. Under the hole he stopped, raised himself with his fore paws against the bank, twisting his head from side to side and sniffing nervously. "Something good up there," he thought, and began to climb. But the bank was sheer and soft; he slipped back half a dozen times without rising two feet. Then he went down stream to a point where some roots gave him a foothold, and ran lightly up till underthe dark eaves that threw their shadowy roots over the clay bank. There he crept cautiously along till his nose found the nest, and slipped down till his fore paws rested on the threshold. A long hungry sniff of the rank fishy odor that pours out of a kingfisher's den, a keen look all around to be sure the old birds were not returning, and he vanished like a shadow.

"There is one brood of kingfishers the less," I thought, with my glasses focused on the hole. But scarcely was the thought formed, when a fierce rumbling clatter sounded in the bank. The mink shot out, a streak of red showing plainly across his brown face. After him came a kingfisher clattering out a storm of invective and aiding his progress by vicious jabs at his rear. He had made a miscalculation that time; the old mother bird was at home waiting for him, and drove her powerful beak at his evil eye the moment it appeared at the inner end of the tunnel. That took the longing for young kingfisher all out of Cheokhes. He plunged headlong down the bank, the bird swooping after him with a rattling alarm that brought another kingfisher in a twinkling. The mink dived, but it was useless to attempt escape in that way; the keen eyes above followed his flight perfectly. When he came to the surface, twenty feet away, both birds were over him and dropped like plummets on his head. So they drove him down stream and out of sight.

同类推荐
热门推荐
  • 超级玄医

    超级玄医

    古语云,有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有争斗,人心险恶,防不胜防。意外获得道门传承的屌丝男谢毅,且看他如何妙手回春,他如何红颜缭绕,如何破除局中局,引领一个新时代到来。
  • 听历史学家讲故事:人生路上舍与得

    听历史学家讲故事:人生路上舍与得

    历史故事,蕴涵了我国古代人们为人处世的精华,读者这一幕幕历史话剧,听着他们一席席精彩台词,我们逐渐学会更明智地处理人际关系,更轻松地解决生活和工作中的各种难题,更勇敢地选择拿起和放下,更豁达地看待得到和失去。本书通过通俗简短的历史故事,生动真实的历史人物,深刻明了的感悟,以及相关的名言俗语,给人们的工作、学习、生活以启示。让人们在对历史的思考和感悟中领悟人生的真谛,从而使人生更加精彩纷呈。
  • 不灭道祖

    不灭道祖

    在那久远的太古时期,宇宙最深处,九重天之上,诸神为争夺“圣物”展开旷世神战。神战结束,诸神陨落,圣物遗失……大时代来临,不灭神体横空出世,继承血魔一脉,尊为血魔九代,为完成血魔使命,寻回圣物,开始了一段神幻之旅。“人,一定要有理想。我的理想就是踏上宇宙之巅,寻回圣物。若是有人胆敢阻挡我,无论他是谁,都得死!”------楚夜。
  • 若倾情

    若倾情

    一个风流皇帝,因一场荒谬的游戏:明知不可以,却还是深深爱上了她;一个忧郁管事,因一段离奇的遭遇:不计生死,成为她背后永远的守护神;一个冷酷王爷,因一段刻骨的爱恋:温柔以对的同时,却又狠狠伤害着她。穿越这种超自然现象使她失去了所有记忆,然而,她又一步一步迈入命运的漩涡,换个时空,只是再次跌入那无间地狱,随着前世种种的旧事重演,她的记忆神经在渐渐复苏……他曾说:“我相信你。”他还曾说:“我会保护你。”他又说:“我信错你,只能杀了你。”而她说:“我辗转亿万个光年,原以为是来接续你的爱,然而我错了。如果这份爱一定要用鲜血做祭奠,就用我的命来换你的吧!”打劫!捏哈哈哈~此山是我开,此树是我栽,要想打此过,留下收藏推荐来~!
  • 琅琊榜之木枝岭

    琅琊榜之木枝岭

    本人是《琅琊榜》的骨灰级忠实粉丝,爱死了这部小说and电视剧,电视剧看了不下三遍。受到编剧大神的指引,本人想接着电视剧《琅琊榜》的最后一集,满足我们这些粉丝的小小幻想,让我们的男神梅长苏来个复活,啊哈哈哈哈。由于个人对于《琅琊榜》已经“爱到痴狂”,每天的脑补剧情再也不能满足宝宝的要求,所以宝宝今天狠下心来,决定自己动笔,按照自己心中所期待的来续写这部神剧。本人写这个纯属个人喜爱,纯属怡情,纯属个人想象。没有抄袭,没有侵权,若有雷同,纯属巧合。
  • 渐入佳境王琳凯

    渐入佳境王琳凯

    话不多说.鬼姐姐的圆梦史.你的梦都在这.
  • 入关新美洲

    入关新美洲

    公元1492年,哥伦布开启了发现新大陆的旅程,大航海时代拉开了序幕。与此同时,一个文明鼎盛的国家早早地建立在美洲大陆。相土烈烈,海外有栽,看新大明如何征服美洲大陆,教化四夷。
  • 青春留影

    青春留影

    生活中那些淡淡的小事,伴随我渐渐成长,只想留下那个瞬间。
  • 崔判

    崔判

    他,没有无敌的实力,没有无上的地位,可是,世间却流传着他的故事。他就是——崔判。
  • 木子归

    木子归

    一代神王的成长历程,斩龙兽,携美女,登上世界巅峰的故事。新书新作者首发求推荐