登陆注册
32408000000033

第33章 职场篇(32)

Eric:What job are you applying for?

Cathy:I'd like an office job in the personnel department.

Eric:Eh,I think you are qualified for this position now.Do you understand the duties?

Cathy:I'm not quite sure,but I think it should be typing,filing and answering phones.

Eric:OK.It seems that you are quite familiar with that position.You have the seniority and I know you can do the job.Do you understand the probation?

Cathy:Yes,I think so.I have 30 days to learn the new job,right?

Eric:All right.One thing I want to tell you is that you will get a pay raise when you start your new position.

Cathy:That will be really helpful to my life.

Eric:I hope you can keep working hard no matter where you work.

Cathy:I'll try my best to learn the new job.

工作调动

凯西:我在这做前台已经一年了,我期望一个升迁的机会。

艾瑞克:是的,我了解情况,我也在考虑在另一部门给你一个机会。

凯西:真的吗?太感谢您了。

艾瑞克:你想做什么工作?

凯西:我希望到人事部做办公室工作。

艾瑞克:嗯,我觉得你可以胜任那个岗位。你知道那个工作的职责包括什么吗?

凯西:我不十分清楚,但我想应包括打字、管理文件和接电话等工作。

艾瑞克:好,看起来你似乎对那个工作很了解啊!你具备应有资历,你会把工作做好的。你了解公司的试用期情况吗?

凯西:是的,我知道。我需要在30天内学会新工作,对吗?

艾瑞克:对,是这样!有件事我想告诉你,你到了新岗位薪水会相应提高一点。

凯西:那我的生活确实会宽裕一点。

艾瑞克:不管你去哪里工作都希望你会一如既往地努力。

凯西:我将努力做好新工作。

Typical Sentences典型句子

I'd like to have a chance for advancement.

我期望一个升迁的机会。

I know that and I am considering giving you an opportunity in another department.

是的我了解情况,我也在考虑在另一部门给你一个机会。

What job are you applying for?

你想做什么工作?

I'm not quite sure.

我不十分清楚。

Do you understand the probation?

你来了解公司的试用期情况吗?

相关句子

1.He was soon transferred to another post.

他很快被调职。

2.Can I put in for a transfer?

我可以申请换个部门吗?

3.There is no room for me to make an advancement.

我没有提升的空间。

4.I think this department doesn't have any challenge at all.

我认为这个部门没有一挑战性。

5.You know where I am,I want to be recongnized and rewarded.

你知道不管我在哪,我想要得到认可和回报。

6.Are you sure that you want to go to a new department?

你确定你想要到一个新部门?

7.I want a job which is related to my major.

我想要自己的工作和专业有关。

8.I want to work at the financial department.

我想到财务部工作。

9.I'd like to get broader experience in this field.

我想在这一领域获得更广泛的经验。

10.I'll transfer to the department of public relations by the end of this month.

月底我会被调到公关部门。

Notes小注

receptionist[ri'sep∫?nist]n.接待员,传达员

department[di'pa:tm?nt]n.部,部门,系,科,局

personnel[p?s?'nel]a.人员的,有关人事的

probation[pr?u'bei∫?n]n.试用,缓刑,查验

I'm not quite sure.我不十分清楚。quite的意思是“相当;完全地”,是一个副词,但它很特殊。它不但能修饰动词、形容词、副词、分词,还能修饰名词、介词短语等。例如:He is a quite clever boy.他是一个相当聪明的孩子。再例如:This is quite impossible.这是完全不可能的。但是应注意quite不能接形容词或副词的比较级,但是a bit,a little,slightly的后面可以接比较级:I ought to do something a bit more ambitious.我应当做些更有雄心的事。

相关词汇

retail store manager零售店经理

food service manager食品服务经理

executive marketing director市场行政总监

operations manager操作经理

assistant vice-president副总裁助理

production manager生产经理

chief executive officer(CEO)首席执行官property manager房地产经理

chief operations officer(COO)首席运营官

branch manager部门经理

claims examiner主考官

director of operations运营总监

controller(general)管理员

management consultant管理顾问

district manager市区经理

product manager产品经理

project manager项目经理

regional manager区域经理

warehouse manager仓库经理

service manager服务经理

2.Cultural Baptism文化洗礼

跑路老板Runaway Bosses

由于资金出现问题,很多老板“跑路”。这一异常的“跑路”潮现象引起围观。随着政府的积极介入,救市措施陆续出台,“跑路”老板开始返回。同时,警方开始对恶意跑路的老板进行逮捕。

Police begin to arrest"runaway bosses":Police have begun arresting entrepreneurs who have gone into hiding to avoid repaying bank and informal high-interest loans.

警方开始拘捕“跑路老板”:警方开始逮捕为逃避偿还银行贷款及民间高利贷而跑路的老板。

runaway bosses就是指的“跑路老板”。“跑路”的说法来自于台湾地区,台语念作“走路”,写做中文字即是“跑路”,一般指做了坏事而被警察通缉,也可能是遇到危难(如欠钱、负债等)被黑道份子追杀或者被地下钱庄等追讨金钱,而不得不逃走。runaway用作名词就可以指“逃跑者”。类似的说法还有runaway child(出走的孩子)、runaway horse(脱缰之马)。

runaway还可以形容发展迅猛的、(物价)飞涨的,比如runaway infiation(失控的通货膨胀)。最近《乔布斯传》出版后非常畅销,我们就可以说它是runaway best-seller(抢手的畅销书)。runaway在这里的意思是“遥遥领先的”。

Job-Hopping跳槽

1.Daily Dialogue日常会话

I'm thinking of jumping ship

Jasmine:Kevin,there's something I want to talk to you about.

Kevin:Jasmine,why are you wispering?

Jasmine:I've been talking to WebTracker.I'm thinking of jumping ship.

Kevin:What?Are you serious?You'd defect to our arch rival?

Jasmine:Keep your voice down.We'll talk more later.Right now I need to see Bessie.

Kevin:We definitely have to talk,Jasmine.And watch your back.Tony is still mad about his nose.

Jasmine:OK,but don't tell anyone what I said.

我在考虑跳槽

Jasmine:凯文,我想跟你谈件事。

Kevin:茉莉,你干嘛那么小声?

Jasmine:我一直跟“网络搜寻家”有联系。我在考虑跳槽。

Kevin:什么?你是认真的吗?你要向敌人投诚?

Jasmine:小声点。我们晚点再详谈。我现在要去找贝西。

Kevin:我们一定得聊聊,茉莉。多留点神,托尼还在气他鼻子的那档事。

Jasmine:好的,不过别把我说的事告诉别人。

Typical Sentences典型句子

Why are you wispering?

你干嘛那么小声?

I've been talking to WebTracker.

我一直跟“网络搜寻家”有联系。

I'm thinking of jumping ship.

我在考虑跳槽。

Are you serious?

你是认真的吗?

Keep your voice down.

小声点。

相关句子

1.Job-hopping is common in big cities.

在大城市跳槽是常事。

2.She plans her job hopping.

她在考虑跳槽。

3.There's no doubt that job-hopping has its drawbacks as well as merits.

毫无疑问,跳槽有优点也有缺点。

4.Could job-hopping be good for you career?

跳槽对你的职业生涯有益处吗?

5.Are you thinking of jumping ship?

你在考虑跳槽吗?

6.Everyday we hear about people ****** radical career changes.

每天我们都听说有人跳槽了。

7.She shifts to a well-known company.

她跳槽去了一家很有名的公司。

8.Why do you want to change your job?

你为什么想要换个工作?

9.When employees transfer jobs,they take business secrets,such as technical data,customer lists and operational models with them.

员工跳槽时会带走商业秘密,比如科技数据、客户资料和公司运作模式。

10.We cannot immediately conclude that the frequent transfer from one job to another undermines loyalty.

我们不能马上得出结论,频繁地跳槽降低了员工的忠诚度。

Notes小注

wisper n.耳语者

jumping ship跳槽

arch rival['a:t∫raiv?l]n.主要竞争者,主要对手

job-hopping跳槽

drawback['dr?:b?k]n.缺点,不利条件,退税

merit['merit]n.优点,价值,功绩,功过

transfer n&;v.转让,转移

operational['?p?'re???nl]adj.操作的,运作的undermine['?nd?'ma?n]v.破坏,渐渐破坏

loyalty['l???lti]n.忠诚,忠心,忠实

同类推荐
  • 愿我们每个人都被世界温柔以待

    愿我们每个人都被世界温柔以待

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《愿我们每个人都被世界温柔以待》选取30篇巧思佳构、打动人心的故事,让你在阅读时体会爱情、亲情、友情中不经意的温暖。
  • 双语学习丛书-浪漫往昔

    双语学习丛书-浪漫往昔

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 那一年,我们各奔东西

    那一年,我们各奔东西

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《那一年我们各奔东西》内文篇目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英……
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • 青春阅读——新鲜阅读空气(上)(英语版)

    青春阅读——新鲜阅读空气(上)(英语版)

    阅读理解是英语学习和英语测试的重要手段,阅读能力的测试分为理解能力和阅读速度。对于高中学生来说,阅读能力测试的主要要求如下.正确理解作者的思想、观点和意图。正确理解文章的主题。正确理解文章细节,包括文章段落大意。
热门推荐
  • 女神请留神

    女神请留神

    “我们分手吧”在谭梦玲送给我的那款直板诺基亚屏幕上出现了她发来的短信。傍上个高富帅的她轻易就抛弃了我们之间的感情,而我能做的只有默默接受。刚进大学为何就被曾经的女神抛弃?我不知道。但我要奋起!在一次次的奋斗后,我从人见人欺的废物,成为之前我仰望的高富帅。在奋斗了很长一段时间后我突然有些疑惑:为何我的身边总不断有女人的出现?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 影响力的本质

    影响力的本质

    本书的唯一目的就是帮助你发现、发展和利用自己的那些潜伏未用的才能。经常参考这本书,将本书作为人际关系的一本工作手册,会使你成为人际交往的高手。
  • 帝王相

    帝王相

    生就帝王相,只手让天翻。陈乔带着荣耀系统,与异世群雄逐鹿
  • 末世冥神

    末世冥神

    世世轮回,作为乞丐的他,饱受欺辱,过着吃不饱穿不暖的日子。抱着必死之心,不成想偶的传承。为了变强,为了承诺,不得不努力提升自己的修为。且看冥晨如何以乞丐身混迹修真界,书写自己的辉煌!
  • 暴躁王妃在线种田

    暴躁王妃在线种田

    陨石自天而落,鬼才科学家苏云姒穿越至祖母不宠、舅舅舅母算计、表姐表妹坑害的古武帝国。这些还不是最坑爹的,最坑的是,一朝醒来,她发现自己竟然身怀六甲,还有那上赶着“喜当爹”的残废王爷阴魂不散。NND!老虎不发威,真当她是HelloKittya?!虐渣渣,斗极品,培养萌萌小包子。开荒田,垦荒地,坐拥良田万顷,生活好不惬意。什么?!残废王爷说他就是亲相公,小包子亲爹?!“小宝,喊爹!”某王爷挑唇一笑。“娘亲,咱们认了吧!”
  • 源相

    源相

    我行妖魔道,亦有人间情,更懂仙家法!末世之中,神话来临,疯狂的天才如何利用尖端科技融合仙家法术在这样一个时代崛起!
  • 校草别嚣张:看我搞定你

    校草别嚣张:看我搞定你

    苏兰萱气急败坏的看着冷宸并且还大声嚷嚷到:“冷宸丫的你别给我嚣张,不就是家里有钱,人帅,学习压我一筹吗?我苏兰萱怎么打败你。我苏兰萱一定要取得学习第一,打败你丫的。等我打败你我要你败在本姑娘牛仔裤底下唱征服!!!”此刻冷宸嘴角上调悠悠的说:“行啊!我等着你唱征服!”
  • 天师道:鬼使神差

    天师道:鬼使神差

    他叫刘航,生有阴阳眼,能晓前身事;鬼魂见他,如狼见肉,如鱼遇水,如人捡钱,爱不释手且贪求无厌。游魂因憾而成鬼,憾中积怨即为灵;所以刘航常对人说,别不相信世上有鬼魂存在,那只是因为你从未见过,你也应该庆幸自己从未见过……“这位鬼先生,那位鬼姐姐,还有旁边的婆婆和后面的小弟弟,你们瞪着我也没用啊,我实在帮不了你们,臣妾真的是做不到啊!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!