登陆注册
32408000000064

第64章 商务篇(25)

Notes 小注

confiscate['k?nf?ske?t]v.没收

declaration['dekl?'re??n]n.申报

attendant[?'tend?nt]n.服务员

We have to handle fresh fruit with kid gloves.我们必须谨慎对待新鲜水果。kid gloves指“小山羊皮手套”,handle……with kid gloves的字面意思是“戴着羊皮手套去拿东西”。我们知道,羊皮手套一是较贵,二是很薄,所以用起来得小心,以防把手套弄坏。这样,handle……with kid gloves无疑就是用来意指“小心谨慎”。

相关词汇

quality 品质

specifications 规格

deion 说明

standard type 标准

catalogue 商品目录

pamphlet 宣传小册

article NO.货号

sample 样品

representative sample 代表性样品

fair average quality 中等品质

original sample 原样

reference sample 参考样品

tare皮重

invoice 发票

port of shipment 起运地

port of destination 目的地,到达地

marks&;no.唛头

commodity code 商品编码

deion 品名

unit price 单价

2.Cultural Baptism 文化洗礼

美国海关简介

美国海关分为两个部分,即海关边境保护局(U.S.Customs and Border Protection,简称CBP)与移民海关执法局(U.S.Immigration and Customs Enforcement,简称ICE),分别负责边境执法与案件调查,于2003年3月1日成立。

一、美国海关边境保护局(CBP)

CBP的成立使美国历史上首次实现了由一个机构统一管理进入美国口岸的人员与货物。CBP的组建旨在整合口岸执法部门的管理资源和管理技能,提高管理效能与效率,实现在利用一切可支配的资源保护和防御美国免遭侵害的同时便利合法贸易与合法旅行的目标。

二、美国移民海关执法局(ICE)

ICE拥有约3万名工作人员,是联邦政府中最大的调查机构之一。该局是国土安全部下辖的主要调查机构,被赋予了多项职责:截断恐怖融资、反洗钱、打击非法武器买卖、打击移民诈骗和贩卖人口、拘留并驱逐外来犯罪分子和其他美国认为应当驱逐的外国人。另外,该局还监督国内移民和海关法律的实施,对约9000项联邦设施实施保护。

三、“9.11”后美国海关推出的反恐安全行动

美国盾牌计划(Project Shield America):美国海关打击国际恐怖主义有两方面使命:一是保护美国公众,阻止大规模杀伤性武器及其他恐怖器具进入美国;另一是防止国际恐怖分子和犯罪组织从美国及美国以外获得制造大规模杀伤性武器的材料和技术,以及军火、资金及其它支持。2001年12月4日,美国海关推出美国盾牌计划,旨在同美国有关企业合作,制止列名武器和军民两用战略敏感技术出口,防范其技术产品被恐怖分子和资助恐怖分子的国家所利用和获取。

Waiting for the Plane 等候登记

1.Daily Dialogue 日常会话

Waiting for the plane

Jasmine:Hi. Jack.The world is so small.How are you going?

John:Fine. I'm going to London on business.What about you?

Jasmine:I will reach Paris to visit my friends.

John:When will your flight take off?

Jasmine:It's 8:45 as scheduled.

John:Then it's time.

Jasmine:But it is said that the flight has been delayed because of the fog.

John:I'm sorry to hear that. How long will it be delayed?

Jasmine:I'm not sure. At least three hours.What about your travelling?

John:I will take Flight 345 to London.

Jasmine:Will the plane leave on time?

John:Yes. Its departure time is 6:50.

Jasmine:When can you board?

John:I should board twenty minutes before the departure. Oh, my god.It's time for me to board.See you.

Jasmine:See you.

等候登机

Jasmine:世界真小。过得怎样呀?

John:很好,我要去伦敦出差,你呢?

Jasmine:我要去巴黎拜访朋友。

John:你的航班什么时候出发?

Jasmine:按规定是8:45。

John:到时间了。

Jasmine:但是据说因为雾推迟了。

John:很遗憾,推迟多长时间?

Jasmine:不知道,最少三个小时。你旅行的目的是什么呢?

John:我要乘坐345航班去伦敦。

Jasmine:飞机准点吗?

John:是的。6:50起飞。

Jasmine:你什么时候可以登机?

John:起飞前二十分钟。天哪,登机时间到了。再见了。

Jasmine:再见。

Typical Sentences 典型句子

I will reach Paris to visit my friends.

我要去巴黎拜访朋友。

When will your fiight take off?

你的航班什么时候出发?

It is said that the fiight has been delayed because of the fog.

据说因为雾推迟了。

Its departure time is 6:50.

6:50起飞。

I should board twenty minutes before the departure.

起飞前二十分钟。

相关句子

1.When will the flight leave?

本航班什么时候起飞?

2.Will the plane take off on time?

飞机会准时起飞吗?

3.Flight 36 will be delayed because of the heavy fog.

36号航班因为大雾将被耽搁。

4.Will the plane take off at 7:45?

飞机在7:45能起飞吗?

5.How long will the flight be delayed?

本航班将被推迟多久?

6.Could you show me where is the Information Desk?

您可以告诉我问询处在哪吗?

7.When should I check in?

我应该什么时候登机?

8.Show me your boarding card, please.

请出示您的登机卡。

9.Boarding time has been delayed for three hours.

登机时间被推迟了三个小时。

10.The plane has been delayed for one day.

飞机被推迟了一天。

Notes 小注

How are you going?你过得怎样?

on business出差

visit sb.拜访某人

It's time for sb. to do sth.到某人做某事的时间了例如:It’s time for us to

have lessons.到我们上课的时间了。

take off 起飞

on time准时

because of 由于

delay[d?'le?]v.推迟;耽误;拖延

fiight[flait]n.航班

information desk问询处

check in登记办理住宿手续;办理登机手续;办理归还手续,归还

boarding card登机卡

相关词汇

goods to declare报关物品

nothing to declare不需报关

departures出站(出港、离开)

boarding登机

departure gate登机口

boarding pass(card)登机牌

check-in 登机手续办理

non-smoking seat非吸烟席

international departure国际航班出

international terminal 国际候机楼

domestic departure 国内航班出站

fiight no航班号

departure lounge候机室

passport control 护照检查处

ticket confirm机票确认

seat no.机座号

duty-free shop免税店

from 起点城市

satellite 卫星楼

smoking seat 吸烟坐位

2.Cultural Baptism 文化洗礼

流行热词翻译

通货膨胀 Infiation

通货膨胀(Infiation)指在纸币流通条件下,因货币供给大于货币实际需求,也即现实购买力大于产出供给,导致货币贬值,而引起的一段时间内物价持续而普遍地上涨现象。其实质是社会总需求大于社会总供给(供远小于求)。

古董衫 Vintage clothing

其实“Vintage”的意思简单地说就是“old”,它发源并繁衍于廉价的二手商店,却并不代表陈旧。在现今的时尚领域里,“古董衫”有更广泛的意义,用来解释一种古意盎然的气质:从大鸣大放的宫殿式珍品、曾几何时的经典作品、细小的detail手工或布料所展现出来的古着风格。另外,某些名校团体曾经风行一时的T恤、夹克、经典牛仔裤等,能代表过去某一个辉煌时期的休闲服,也在此“古董衫”范围内。

跳板工作 Rebound job

“跳板工作”指你在接受时就知道不会长期从事的工作,这种情况出现多数是因为你知道你有可能会丢掉目前的工作,是形势危急才做出的决定。在你寻找更佳工作选择期间,“跳板工作”可以让你有份收入。选择“骑驴找马”以应对面临的现实问题,已成众多大学毕业生的选择,这也成为大学毕业生跳槽高发的主要原因。

纳米假日 Nanobreak

指在居住地以外、颇具情调或迷人风景的地方度过的一个短暂假日,这种假日很短,通常都只在目的地逗留一晚。在那些饱受信贷危机困扰,也少有闲暇时间,但仍然渴望假期的英国人当中,纳米假日越来越受欢迎。

By Airplane 乘飞机

1.Daily Dialogue 日常会话

Booking a ticket

Customer:I need to get a flight to Chicago on the 6th in the morning. Can you give me a hand?

Clerk:Certainly, sir. There is a flight at 8:20 am and one at 11:00.Which would you prefer?

Customer:The earlier one would be better. Is it a non-stop flight?

Clerk:Yes,It is.

Customer:OK. I'll take that flight.

Clerk:You want to go first class or economy class?

Customer:I prefer first class, and could you give me a window seat, please?What's the fare?

Clerk:No problem. One-way is$200.

Customer:Is there any discount for this flight?

Clerk:I'm afraid not, sir.

Customer:Fine,I'll take it.

Clerk:A seat on Flight AZ798 to Chicago 8:20 on the morning of the 6th. Is it right, sir?

Customer:Right.

同类推荐
  • 英语PARTY——相近字词分辨区

    英语PARTY——相近字词分辨区

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-节日趣闻

    双语学习丛书-节日趣闻

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 1984(英文原版)

    1984(英文原版)

    本书是英国左翼作家乔治·奥威尔于1949年出版的政治小说。小说刻画了一个令人感到窒息和恐怖的、以追逐力为很终目标的假想极主义社会。这部小说与英国作家赫胥黎著作的《美丽新世界》,以及俄国作家扎米亚京著作的《我们》并称反乌托邦的三部代表作。小说至今已被翻译成62种语言,优选销量超过3000万册,是20世纪影响力优选的英语小说之一。
  • 如果事与愿违,请相信一定另有安排

    如果事与愿违,请相信一定另有安排

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《如果事与愿违,请相信一定另有安排》选取24篇诙谐幽默、情节出其不意的故事,让你在轻松的阅读氛围中忍不住捧腹大笑。
热门推荐
  • 新历3043

    新历3043

    我一觉醒来,便已是万年之后……【起点五组签约作品】
  • 异世界超能

    异世界超能

    潘恒是个宅男!穿着随便,不修边幅。是大家眼中的书呆子。不过他不是一般的宅男,他上知天文下知地理,还有不为人知的“超能力”!大家把他当凡人,其实他是“大神”!
  • 异变求仙

    异变求仙

    天地间突然的震动,天空裂开一个巨大的洞,外面一只巨大的眼睛向里面看。突然,一道金色的光华从深厚的云层中穿过,落在洞口化作青天堵上了破裂的天空。此时一根巨大的棍子从天而落,撑住了正缓缓下降的天。大地裂开,无数巨大的草木从地底开始向地面上方延伸。这一天,无数人家破人亡,妻离子散。这一天,都市背后的秘密开始隐现。这一天,都市已经成为了过去。也是在这一天,被人们命名为:修真纪元!
  • 魔塔里的60层魔物

    魔塔里的60层魔物

    这是一栋有60层楼的魔塔,里面有史莱姆,骷髅,蝙蝠,法师,石头人,异界骑士,火龙等众多魔物,当然,里面还有最终boss魔王。
  • 法则超能力纪元

    法则超能力纪元

    一个消失几万年的人他到底接受了何等孤独?如此之久他又是如何被虐待?可比克糖,哔哩哔哩,好了瞎掰,结束就是不想写简介。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 青年与青年社会组织

    青年与青年社会组织

    随着经济社会的深刻变革,我国青年社会组织近年来发展迅猛。青年作为社会组织发展的动力,他们已经把参与社会组织作为一种重要的生活方式。准确把握、全面了解我国青年社会组织的发展状况,深入分析青年与青年社会组织、共青团与青年社会组织之间的关系,对于共青团履行基本职责,实现新发展具有十分重要的意义。为此,中国青少年研究中心2013-2014年度的青年工作蓝皮书确定以“中国青年社会组织发展状况研究”为主题开展研究。《中国青年工作蓝皮书(2013-2014)·青年与青年社会组织:中国青年社会组织发展状况研究报告》是中国青少年研究中心青年工作蓝皮书课题的最终成果。
  • 木叶雷牙

    木叶雷牙

    前世是个啃老族,今生重生在这个人命不值钱的火影世界里,而且父母双亡,连啃老的资格都没有啦,凉介该何去何从?
  • 超级游戏大亨

    超级游戏大亨

    主角就是一个宅男太子,但是在得到一个位面系统后变成螃蟹开始在地球上面行走了。疼讯游戏:丫的就是一个变态,他做什么我做什么,可为什么他就成了我却拜了?九城集团:不,他是一个妖怪,总是在人们意想不到中推出超前的游戏,引起人们的疯狂。超大集团:你们丫的都错了,这是一个怪物,什么游戏都做,什么游戏都做得很好,我们干脆联合起来把他干掉算了。欧美游戏联合体:擦,你们想死别拉上我,那丫的就是一个妖孽,上次就干了一架,丫的都快把游戏系统都弄出来,你做个屁事。主角:行了行了,再说我把你们菊花全部爆了让你们去裸奔。主角:咳咳,小说重更开头记不住了,有些乱诸位也别看了,四十五章开始吧。主角:票票,点击,我都要一个不能少。书友群:105033285
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!