登陆注册
32947100000064

第64章

I am sure I must have been as white as my gown. I could not go away you know, because of the rain; but I did so wish myself anywhere in the world but there.--Oh! dear, Miss Woodhouse--well, at last, I fancy, he looked round and saw me; for instead of going on with her buyings, they began whispering to one another.

I am sure they were talking of me; and I could not help thinking that he was persuading her to speak to me--(do you think he was, Miss Woodhouse?)--for presently she came forward--came quite up to me, and asked me how I did, and seemed ready to shake hands, if I would. She did not do any of it in the same way that she used; I could see she was altered; but, however, she seemed to try to be very friendly, and we shook hands, and stood talking some time; but I know no more what I said--I was in such a tremble!--I remember she said she was sorry we never met now; which I thought almost too kind! Dear, Miss Woodhouse, I was absolutely miserable!

By that time, it was beginning to hold up, and I was determined that nothing should stop me from getting away--and then--only think!--

I found he was coming up towards me too--slowly you know, and as if he did not quite know what to do; and so he came and spoke, and I answered--and I stood for a minute, feeling dreadfully, you know, one can't tell how; and then I took courage, and said it did not rain, and I must go; and so off I set; and I had not got three yards from the door, when he came after me, only to say, if I was going to Hartfield, he thought I had much better go round by Mr. Cole's stables, for I should find the near way quite floated by this rain. Oh! dear, I thought it would have been the death of me!

So I said, I was very much obliged to him: you know I could not do less; and then he went back to Elizabeth, and I came round by the stables--I believe I did--but I hardly knew where I was, or any thing about it. Oh! Miss Woodhouse, I would rather done any thing than have it happen: and yet, you know, there was a sort of satisfaction in seeing him behave so pleasantly and so kindly.

And Elizabeth, too. Oh! Miss Woodhouse, do talk to me and make me comfortable again."

Very sincerely did Emma wish to do so; but it was not immediately in her power. She was obliged to stop and think. She was not thoroughly comfortable herself. The young man's conduct, and his sister's, seemed the result of real feeling, and she could not but pity them.

As Harriet described it, there had been an interesting mixture of wounded affection and genuine delicacy in their behaviour.

But she had believed them to be well-meaning, worthy people before; and what difference did this make in the evils of the connexion?

It was folly to be disturbed by it. Of course, he must be sorry to lose her--they must be all sorry. Ambition, as well as love, had probably been mortified. They might all have hoped to rise by Harriet's acquaintance: and besides, what was the value of Harriet's description?--So easily pleased--so little discerning;--what signified her praise?

She exerted herself, and did try to make her comfortable, by considering all that had passed as a mere trifle, and quite unworthy of being dwelt on, "It might be distressing, for the moment," said she; "but you seem to have behaved extremely well; and it is over--and may never--can never, as a first meeting, occur again, and therefore you need not think about it."

Harriet said, "very true," and she "would not think about it;" but still she talked of it--still she could talk of nothing else; and Emma, at last, in order to put the Martins out of her head, was obliged to hurry on the news, which she had meant to give with so much tender caution; hardly knowing herself whether to rejoice or be angry, ashamed or only amused, at such a state of mind in poor Harriet--such a conclusion of Mr. Elton's importance with her!

Mr. Elton's rights, however, gradually revived. Though she did not feel the first intelligence as she might have done the day before, or an hour before, its interest soon increased; and before their first conversation was over, she had talked herself into all the sensations of curiosity, wonder and regret, pain and pleasure, as to this fortunate Miss Hawkins, which could conduce to place the Martins under proper subordination in her fancy.

Emma learned to be rather glad that there had been such a meeting.

It had been serviceable in deadening the first shock, without retaining any influence to alarm. As Harriet now lived, the Martins could not get at her, without seeking her, where hitherto they had wanted either the courage or the condescension to seek her; for since her refusal of the brother, the sisters never had been at Mrs. Goddard's; and a twelvemonth might pass without their being thrown together again, with any necessity, or even any power of speech.

同类推荐
  • 洞玄金玉集

    洞玄金玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷庐医话

    冷庐医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pageant of Summer

    Pageant of Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清波杂志

    清波杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须颂篇

    须颂篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 演讲与口才

    演讲与口才

    《演讲与口才》拥有良好的演讲口才是一种傲人的资本。然而,我们大多数人在面对众人的时候都不能侃侃而谈,当我们站起来说话时,会感到手足无措,甚至连一句完整的话都说不出来。对于这些情况,其实我们都可以在一次又一次的实践中总结经验、逐步改变。本书根据成功演说的实践经验,还原了一场场当众讲话培训的课堂,用精练的语言、睿智的话语、全新的理念,讲解了如何练就胜人一筹的说话本领,能够让你在最短的时间内完成蜕变,让你也可以像演说家一样自信地走到公众面前,抓住每一次出彩的机会。
  • 江山瘦

    江山瘦

    东方版冰与火之歌升级版权力的游戏这是一部虚构历史背景的古代战争、权谋并带有一定奇幻色彩的史诗作品,多角色推动多条主线,并互相渗入交织,人物变幻莫测,情节出其不意,严格遵守出版和影视剧的审查标准,不涉及违规内容,着重描写真实的人性,疯狂的欲望,残酷的权谋和极端的情仇,是一部集小说、影视、游戏等等于一体的超级大IP。
  • 她的梦回萦绕

    她的梦回萦绕

    那一年她和他同一个班级她无时无刻不关注着他他呢
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最亲爱的白月光

    最亲爱的白月光

    每个人的人生都像是一盘棋,可是没有人能做到落子即无悔。而在钟离樰的棋盘上,那个叫顾佳言的男孩就是她最重要的棋子了吧,重要到她每走一步都胆战心惊,生怕哪一步出了差错,就会输了他,重要到她宁可输掉棋盘上所有棋子,都想要保全他。
  • 周有曲

    周有曲

    是天才医师少女与杳国大将军的故事——。“若非这泱泱大杳,有哪位郎君能与吾儿般配?”“周家连桑。”周家连桑,玉貌端方。曲凫晃着脑袋念着歪诗,她在医书上圈出小小的批注,打着瞌睡没由来地开始写起了周连桑的名字。“好不好色是一回事,我就是喜欢周连桑。”“喜不喜欢是一回事,你好好瞧瞧,我哪里比不上周连桑?”哪里......比不上?“因为他叫周连桑。”曲凫正色道,她打量了眼前的少年好久,觉得越看越俊俏,只是偏偏不是自己最最喜欢的模样。“——我喜欢他,只是因为,独独因为,他叫周连桑。他只是周连桑,没有必要和任何人比。”她喜欢周连桑,贪他美色也好,溺于他品相也好,只是因为——因为呀,连桑连桑。他连着,我心上的那一处陌上之桑。
  • 若美丽的故事来得太晚

    若美丽的故事来得太晚

    别人的感情专家,自己却不能收获属于自己的爱情。或许会有几分可笑。那么当这个爱看漫画的恋爱恐惧症患者,遇上一个热衷于画漫画的心理专家。在克服恐惧和寻找爱情的路上,她一路走来...“你听不到我的声音,怕脱口而出是你姓名。”“我听见了你的声音,就像曾经交换过眼睛。”
  • 天衣

    天衣

    让读者一次次猜错并且热衷于一次次猜下去,而这所有的一切都是符合逻辑合情合理的,《天衣》就是这样一篇在诡异的基调里不急不缓地让我一次次猜错的小说。原本是一个烂俗的情感出轨故事,却让她在“一分为二”的叙述中,花开两朵,各表一枝,讲出了新意,讲出了力度,讲出了质感。换言之,她将这个情感出轨的故事“提升”到情感拷问的层次上了。更为重要的是,随着小说情节的延展,她将“一个人的战争”变成了“两个人的战争”,使情感的拷问更加尖锐,更加凌厉,更加凶险。然而,正如小说题目所暗示的,这一切情感的波澜——危险的波澜,后来又都“天衣无缝”地弥合了,但超越文本来看,这样的“弥合”中蕴蓄的,却是更大的“裂缝”。
  • 蚊帐

    蚊帐

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 诛心无痕

    诛心无痕

    前尘旧梦附今生,但今生又岂可被已故数万年的前世旧梦牵扯。红颜万般娇柔,我当然不能错过。凡欲杀我者,我当然要杀回去。我仅仅是我,就是男主角孟凡,不为任何人修行,只为感受世间美好而活,只为活得悠久。但……