登陆注册
32955800000019

第19章

When the body sickens, the mind droops; and when the blood ceases to flow, the soul takes its departure. Charged with the care of his preservation, admonished by a sense of pleasure or pain, and guarded by an instinctive fear of death, nature has not intrusted his safety to the mere vigilance of his understanding, nor to the government of his uncertain reflections.

The distinction betwixt mind and body is followed by consequences of the greatest importance; but the facts to which we now refer, are not founded on any tenets whatever. They are equally true, whether we admit or reject the distinction in question, or whether we suppose, that this living agent is formed of one, or is an assemblage of separate natures. And the materialist, by treating of man as of an engine, cannot make any change in the state of his history. He is a being, who, by a multiplicity of visible organs, performs a variety of functions.

His joints are bent, and his muscles relax and contract in our sight; the heart beats in his breast, and the blood flows to every part of his frame. He performs other operations which we cannot refer to any corporeal organ. He perceives, he recollects, and forecasts; he desires, and he shuns; he admires, and contemns. He enjoys his pleasures, or he endures his pain. All these different functions, in some measure, go well or ill together. When the motion of the blood is languid, the muscles relax, the understanding is tardy, and the fancy is dull: when distemper assails him, the physician must attend no less to what he thinks, than to what he eats, and examine the returns of his passion, together with the strokes of his pulse.

With all his sagacity, his precautions, and his instincts, which are given to preserve his being, he partakes in the fate of other animals, and seems to be formed only that he may die.

Myriads perish before they reach the perfection of their kind;and the individual, with an option to owe the prolongation of his temporary course to resolution and conduct, or to abject fear, frequently chuses the latter, and by a habit of timidity, imbitters the life he is so intent to preserve.

Man, however, at times, exempted from this mortifying lot, seems to act without any regard to the length of his period. When he thinks intensely, or desires with ardour, pleasures and pains from any other quarter assail him in vain. Even in his dying hour, the muscles acquire a tone from his spirit, and the mind seems to depart in its vigour, and in the midst of a struggle to obtain the recent aim of its toils. Muley Moluck, borne on his litter, and spent with disease, still fought the battle, in the midst of which he expired; and the last effort he made, with a finger on his lips, was a signal to conceal his death: the precaution, perhaps, of all which he had hitherto taken, the most necessary to prevent a defeat.

Can no reflections aid us in acquiring this habit of the soul, so useful in carrying us through many of the ordinary scenes of life? If we say, that they cannot, the reality of its happiness is not the less evident. The Greeks and the Romans considered contempt of pleasure, endurance of pain, and neglect of life, as eminent qualities of a man, and a principal subject of discipline. They trusted, that the vigorous spirit would find worthy objects on which to employ its force; and that the first step towards a resolute choice of such objects was to shake off the meanness of a solicitous and timorous mind.

Mankind, in general, have courted occasions to display their courage, and frequently, in search of admiration, have presented a spectacle, which to those who have ceased to regard fortitude on its own account, becomes a subject of horror. Scevola held his arm in the fire, to shake the soul of Porsenna. The savage inures his body to the torture, that in the hour of trial he may exult over his enemy. Even the Mussulman tears his flesh to win the heart of his mistress, and comes in gaiety, streaming with blood, to shew that he deserves her esteem.(13*)Some nations carry the practice of inflicting, or of sporting with pain, to a degree that is either cruel or absurd; others regard every prospect of bodily suffering as the greatest of evils; and in the midst of their troubles, imbitter every real affliction, with the terrors of a feeble and dejected imagination. We are not bound to answer for the follies of either, nor, in treating a question which relates to the nature of man, make an estimate of its strength, or its weakness, from the habits or apprehensions peculiar to any nation or age.

Section VIII

The same subject continued Whoever has compared together the different conditions and manners of men, under varieties of education or fortune, will be satisfied, that mere situation does not constitute their happiness or misery; nor a diversity of external observances imply any opposition of sentiments on the subject of morality.

They express their kindness and their enmity in different actions; but kindness or enmity is still the principal article of consideration. in human life. They engage in different pursuits, or acquiesce in different conditions; but act from passions nearly the same. There is no precise measure of accommodation required to suit their conveniency, nor any degree of danger or safety under which they are peculiarly fitted to act. Courage and generosity, fear and envy, are not peculiar to any station or order of men; nor is there any condition in which some of the human race have not shewn, that it is possible to employ, with propriety, the talents and virtues of their species.

同类推荐
  • 魏武帝集

    魏武帝集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石室秘录

    石室秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广大发愿颂

    广大发愿颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南方草木状

    南方草木状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗家鼎脔

    诗家鼎脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 家有贤妻:下堂庶女不从夫

    家有贤妻:下堂庶女不从夫

    为了母亲,她这个庶女嫁给传说中皇上的私生子,新婚三日,新郎避而不见,成亲不到一月,夫君说他所爱另有其人,她立刻亲自上门提亲。可偏有人不平,冷笑挑起她的下巴:“到底要怎么样,才能挑动你的情绪?”大雨中,她接过他的休书,一夜失踪。五年后,她率百万铁骑,踏破他的家园,令他成为阶下之囚。
  • 龙眼新娘·寻龙卷

    龙眼新娘·寻龙卷

    前世,他是西江龙五太子。而她是他深爱的新娘,神秘的“女豢龙氏”后人苍梧陵。在与外来邪术士的斗法中,二人为拯救天下苍生献出生命。这世——她是禹门坊曾家独女曾陵,十五岁这年左眼突患眼疾,命运悄然转变。在随家人外出的途中,莫名被名女子推入江水中。九死生间,曾陵与水中传来的神秘声音达成契约——化身为拥有“银龙走瞳”的龙眼少女。曾陵被山民龙五所救,这位身有断尾龙记号的少年冥冥中似与她的命运有着千丝万缕的联系。为找寻失散的亲人以及二人身世秘密的真相,二人通过古蜑人遗留的“寻龙”卷轴的指引道上路。经历蛇山虫斗、飞头僚追踪、狼臙国被困等系列谜团事件后,二人渐生情愫,但也逐渐察觉到真相背后隐藏着个巨大的阴谋,而这竟与数百年前西江龙神和他的新娘有关……
  • 雪泥鸿爪

    雪泥鸿爪

    本书是散文作品集,编为文学乱弹、浮生札记、书人书话等三篇,收:好梦中的隐忧、驳杂而无主调的变奏、怀念过去的“东方时空”、秋天的莫斯科、莫斯科墓园、学车、怀念丁一岚先生等作品。
  • 风等她对他心动

    风等她对他心动

    二十岁,洛成笙遇到了林执与。三个月后,他们陌路。二十二岁,他们相逢。三个月后,他们相隔两岸。一年后,他们再见。“你生命中必定会遇到那么一个人,改变你以往所有的标准,他即是标准。”“你可知,在你离去后,大洋彼岸的我再无所爱。我在黎明前,在黑暗中,看众多人来来往往,13亿人中独独没有一个你。”
  • 网游之天断剑殇

    网游之天断剑殇

    《天断OL》是由天启游戏公司开发的一款人物拟真度达到96%的大型虚拟网游为了救治母亲,宇文翊参加了《天断OL》的实验测试,成为《天断OL》的第一个用户宇文翊在游戏世界里驰骋只是为了治好母亲的病,从一个不怎么玩游戏的门外汉一步一步的成长。宇文翊的父亲作为游戏开发的责任人在五年前失踪,为寻父亲踪迹宇文翊来到父亲早已废弃的办公室打开,运用超科技计算机密码破解天盘密码,见到一个崭新的、别有一番风味、残酷的生存世界。
  • 胜者成王

    胜者成王

    穿越乱世,从炮灰小兵起家,内与诸侯争霸,外抗草原群狼,更有鼎盛时期的东西方大碰撞,汉军方阵对抗西班牙大方阵,汉人火枪队与英格兰长弓队的对射,崇拜奥丁的北欧狂战士与信奉真主的阿拉伯骆驼兵对撞,巨大的宝船与红夷的炮舰海战,唯有胜者,才能成王。
  • 生命之初不能承受的爱

    生命之初不能承受的爱

    写这篇小说的目的是尽可能使我自己弄明白性格的形成,以及性格在多大程度上影响婚姻。写这篇小说的起因,仍然是源于我有一个女儿,我爱她,非常非常爱她。
  • 昨天还是青春

    昨天还是青春

    这本小说讲述了90后这代人里一群人的故事,作品主要讲述了主人翁杨宇航从90年代至今所经历的世间冷暖、人之常情。作品中不乏怀旧、青春、励志的情怀!
  • 玉碎星空

    玉碎星空

    拥有最强吞噬血脉,修炼速度如同开挂…觉醒天生五行灵脉,成就魔法驾驭天龙…不是天生的杀戮者,诛神斩魔只为拯救末世!不是注定做救世主,苍茫宇宙只问舍我其谁?遗弃之地走出的炎黄人族小小少年,携末世天龙,拥神秘魔法…在这诸神纷争、诸魔乱舞的疯狂末世,注定不凡…不破不立,不碎不安。何不来与我一起进行末日的狂欢!
  • 半生泪

    半生泪

    上一世,她遭人陷害惨死尸野。重生后发誓要将那些欠她的,害她的都夺回来!她以为经历了那件事后就再也不会动心,可是。为什么会遇见了他?她原本充满仇恨、冰冷的心好像被他融化了。