登陆注册
34540800000108

第108章

He combines the profoundest feelings of religion with those patriotic recollections which were suggested by the reappearance of the illustrious dead."Next to Michael Angelo he was the best of all famous Italians, stained by no marked defects but bitterness, pride, and scorn;while his piety, his patriotism, and elevation of soul stand out in marked contrast with the selfishness and venality and hypocrisy and cruelty of the leading men in the history of his times. "He wrote with his heart's blood;" he wrote in poverty, exile, grief, and neglect; he wrote like an inspired prophet of old. He seems to have been specially raised up to exalt virtue, and vindicate the ways of God to man, and prepare the way for a new civilization. He breathes angry defiance to all tyrants; he consigns even popes to the torments he created. He ridicules fools; he exposes knaves.

He detests oppression; he is a prophet of liberty. He sees into all shams and all hypocrisies, and denounces lies. He is temperate in eating and drinking; he has no vices. He believes in friendship, in love, in truth. He labors for the good of his countrymen. He is affectionate to those who comprehend him. He accepts hospitalities, but will not stoop to meanness or injustice.

He will not return to his native city, which he loves so well, even when permitted, if obliged to submit to humiliating ceremonies. He even refuses a laurel crown from any city but from the one in which he was born. No honors could tempt him to be untrue unto himself;no tasks are too humble to perform, if he can make himself useful.

At Ravenna he gives lectures to the people in their own language, regarding the restoration of the Latin impossible, and wishing to bring into estimation the richness of the vernacular tongue. And when his work is done he dies, before he becomes old (1321), having fulfilled his vow. His last retreat was at Ravenna, and his last days were soothed with gentle attentions from Guido da Polenta, that kind duke who revived his fainting hopes. It was in his service, as ambassador to Venice, that Dante sickened and died. Afuneral sermon was pronounced upon him by his friend the duke, and beautiful monuments were erected to his memory. Too late the Florentines begged for his remains, and did justice to the man and the poet; as well they might, since his is the proudest name connected with their annals. He is indeed one of the great benefactors of the world itself, for the richness of his immortal legacy.

Could the proscribed and exiled poet, as he wandered, isolated and alone, over the vine-clad hills of Italy, and as he stopped here and there at some friendly monastery, wearied and hungry, have cast his prophetic eye down the vistas of the ages; could he have seen what honors would be bestowed upon his name, and how his poem, written in sorrow, would be scattered in joy among all nations, giving a new direction to human thought, shining as a fixed star in the realms of genius, and kindling into shining brightness what is only a reflection of its rays; yea, how it would be committed to memory in the rising universities, and be commented on by the most learned expositors in all the schools of Europe, lauded to the skies by his countrymen, received by the whole world as a unique, original, unapproachable production, suggesting grand thoughts to Milton, reappearing even in the creations of Michael Angelo, coloring art itself whenever art seeks the sublime and beautiful, inspiring all subsequent literature, dignifying the life of letters, and gilding philosophy as well as poetry with new glories,--could he have seen all this, how his exultant soul would have rejoiced, even as did Abraham, when, amid the ashes of the funeral pyre he had prepared for Isaac, he saw the future glories of his descendants; or as Bacon, when, amid calumnies, he foresaw that his name and memory would be held in honor by posterity, and that his method would be received by all future philosophers as one of the priceless boons of genius to mankind!

AUTHORITIES.

Vita Nuova; Divina Commedia,--Translations by Carey and Longfellow;Boccaccio's Life of Dante; Wright's St. Patrick's Purgatory; Dante et la Philosophie Catholique du Treizieme Siecle, par Ozinan;Labitte, La Divine Comedie avant Dante; Balbo's Life and Times of Dante; Hallam's Middle Ages; Napier's Florentine History; Villani;Leigh Hunt's Stories from the Italian Poets; Botta's Life of Dante;J. R. Lowell's article on Dante in American Cyclopaedia; Milman's Latin Christianity; Carlyle's Heroes and Hero-worship; Macaulay's Essays; The Divina Commedia from the German of Schelling;Voltaire's Dictionnaire Philosophique; La Divine Comedie, by Lamennais; Dante, by Labitte.

GEOFFREY CHAUCER

A.D. 1340-1400.

ENGLISH LIFE IN THE FOURTEENTH CENTURY.

The age which produced Chaucer was a transition period from the Middle Ages to modern times, midway between Dante and Michael Angelo. Chaucer was the contemporary of Wyclif, with whom the Middle Ages may appropriately be said to close, or modern history to begin.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 第二次世界大战实录·元帅篇

    第二次世界大战实录·元帅篇

    二战是以德国、意大利、日本等轴心国为一方,以反法西斯同盟及为另一方进行的第二次全球规模的战争。战场从欧洲蔓延至亚洲,从大西洋到太平洋,先后有61个国家和地区,20亿以上的人口被卷入战争,作战区域面积达2200万平方千米。据不完全统计,战争中军民共伤亡9000余万人,4万多亿美元付诸流水。那么在这场战争中究竟谁是真正的主宰者?谁是真正的罪魁祸首?谁是真正的幕后元凶?本书将以客观的笔触点评二战中元凶们所犯下的累累罪行,还原历史真相!
  • 释毁一基金会

    释毁一基金会

    明朝徐渭小时候曾改过一本书,唤名曰:释毁。今日余改基金会之本,固名此。以杀手为点,时间轴为辅,从惊悚悬疑始,讲述洛白一世奇遇。另附:不写系统文,咱是雅人
  • 宠物小精灵冒险之旅

    宠物小精灵冒险之旅

    宠物小精灵的奇异冒险之旅,一些冒险家展开了冒险。
  • 王妃莫深爱

    王妃莫深爱

    秦郡六王爷绝代俊颜英俊腹黑,让人闻风丧胆的战神,又是朝廷上的宠儿。竟要和自己二哥抢媳妇?!不看出身,星二小姐也是绝色美人,两人郎才女貌,可人家是有心上人的!但六王爷也不管,照样该亲亲,该抱抱。自此,六王妃开启了不自爱模式,大祸小祸一起闯,一心只为得休书···——“王爷,王妃要把您在花园里亲手种的银杏树全砍了,说是要种桃花树。”哪知他淡淡道。“她一个人要砍到什么时候,你们去帮她。”what?下人都惊呆了!——“王爷,王妃要杀了您的汗血宝马!”秦墨轩:“你去给它收尸。”给谁收尸?马吗?那可是跟秦墨轩征战多年的宝马啊!王爷,您···——“王爷,王妃要烧了您书房正挂的几幅字画。”秦墨轩:“随她吧。不过,那很多都是皇叔的亲笔,让她看着点烧!”···——毕竟,我爱你?所以,为了你,我应该愿意。一朝苏醒,却发现,如梦似幻,人生如戏。一眨眼,却都成了虚无烟云。爱对了人,你的路上繁花似锦生机盎然。你会成为救赎别人的天使。爱错了人,你的路上满目疮痍赤地千里。你会成为摧毁世界的祸害。那个女孩既做了摧毁的祸害,亦成了救赎的天使。她很庆幸,她爱他,他爱她
  • 高冷王爷对我束手无策

    高冷王爷对我束手无策

    不是说一个女人一辈子最好谈三次恋爱吗?一次懵懂,一次深刻,一次一生...萧瑜儿上辈子却是将三次都留了与之相伴一生的可能...原本萧瑜儿最理想的婚嫁年龄是二十七岁,而且在十八岁之前有再心仪的男子都不与之来往的,若真有了心仪的男子也是要等到十八岁才能与之往来,来往到二十七岁成婚,正好九年,可以取长长久久的寓意,若是不能继续,便在二十岁再与人来往,也是到二十七岁正好七年,若是七年不痒那便成婚,再再不济,我就到二十四岁再找一个心仪的男子来往个三年,若能经得住三年的考验那便成婚,若是都不成,那便不嫁!可是萧瑜儿穿越了,在还不满十五岁一个不留意,就会被野男人骗走了的年纪遇到了厉清夜...后来萧瑜儿才明白三年之约是厉清夜,七年不痒是厉清夜,长长久久也是厉清夜。
  • 来到五十年代遇见你

    来到五十年代遇见你

    简介:有点女汉子的刘熙骑着她的电马儿被运渣车上飞来的石头砸到了建国初期。醒来就变成了被娇宠长大的刘小溪,自此以后有了胖胖的爹,彪悍的娘,爱喝酒的爷爷,爱哭给你看的奶奶!哦还有帮着揍人的两个哥哥,哟,……后面还有姐控的小弟,整天跟着自己喊:姐唵可喜欢你了,姐今天有啥好吃的?哼哼今天吃啥,吃竹板炒肉外加干烧猪耳朵乀(ˉεˉ乀)...去去去~~直到某天遇见了脸皮超级厚的某人,总是板着脸说媳妇脚疼不我给你揉揉,手疼不来我给你揉揉!刘小溪捂着脸说:原来的你那去了!!!!
  • 大佬别装了之快穿

    大佬别装了之快穿

    这是一本普通的快穿小说。女主就是随便穿越几个世界,没搞破坏,还要辛辛苦苦处理事情。还发现了复活并唤醒陷入沉睡的朋友的方法,所以找了一个徒弟,跟她一起去玩各个世界冒险的故事。
  • 末日进化潘多拉

    末日进化潘多拉

    雅玛五大预言;一.预言有车有飞机二.预言第二次世间大战三.预言大魔王出生四.语言玛雅人自己的末日五.2012世界末日前四个都实现的,很幸运第五个并没有实现,我们成功的躲过了一劫,但是我们真的躲过了吗?没有实现才是我们想要的不是?但是......幸运女神也许并没有怎么眷顾我们,也许只是时间来的晚了一些,或者只是给我们开个玩笑?......一场迟来的灾难,一场袭击全球的伽马射线暴,它的到来不仅破坏了地球的文明,更带了一种神奇的“病原体”后人称之它门为“潘多拉病毒”它的到来即是灾难,也是一种变相的“重生”尔在这场突如其来的灾难之下,记述了一平凡人的艰辛旅程!
  • 神奇宝贝之系统无双

    神奇宝贝之系统无双

    玩神奇宝贝游戏被创世神无意电到的主角,创世神为了主角的原谅实现了主角3个愿望,带人穿越有木有。只有他一个人有系统牛不牛。吊打各路训练家。成就神奇宝贝霸主。