登陆注册
34540800000003

第3章

At last, one day, in his fortieth year, after he had been shut up a whole month in solitude, so that his soul was filled with ecstasy and enthusiasm, he declared to Cadijeh that the night before, while wrapped in his mantle, absorbed in reverie, a form of divine beauty, in a flood of light, appeared to him, and, in the name of the Almighty who created the heavens and the earth, thus spake: "O, Mohammed! of a truth thou art the Prophet of God, and I am his angel Gabriel." "This," says Carlyle, "is the soul of Islam. This is what Mohammed felt and now declared to be of infinite moment, that idols and formulas were nothing; that the jargon of argumentative Greek sects, the vague traditions of Jews, the stupid routine of Arab idolatry were a mockery and a delusion; that there is but one God; that we must let idols alone and look to Him. He alone is reality; He made us and sustains us. Our whole strength lies in submission to Him. The thing He sends us, be it death even, is good, is the best. We resign ourselves to Him."Such were the truths which Mohammed, with preternatural earnestness, now declared,--doctrines which would revolutionize Arabia. And why not? They are the same substantially which Moses declared, to those sensual and degraded slaves whom he led out of Egypt,--yea, the doctrines of David and of Job. "Though He slay me, yet will I trust in Him." What a grand and all-important truth it is to impress upon people sunk in forgetfulness and sensuality and pleasure-seeking and idle schemes of vanity and ambition, that there is a supreme Intelligence who overrules, and whose laws cannot be violated with impunity; from whom no one can escape, even though he "take the wings of the morning and fly to the uttermost parts of the sea." This is the one truth that Moses sought to plant in the minds of the Jews,--a truth always forgotten when there is slavery to epicurean pleasures or a false philosophy.

Now I maintain that Mohammed, in seeking to impress his degenerate countrymen with the idea of the one supreme God, amid a most degrading and almost universal polytheism, was a great reformer.

In preaching this he was neither fanatic nor hypocrite; he was a very great man, and thus far a good man. He does not make an original revelation; he reproduces an old truth,--as old as the patriarchs, as old as Job, as old as the primitive religions,--but an exceedingly important one, lost sight of by his countrymen, gradually lost sight of by all peoples when divine grace is withheld; indeed practically by people in Christian lands in times of great degeneracy. "The fool has said in his heart there is no God;" or, Let there be no God, that we may eat and drink before we die. Epicureanism, in its pleasures or in its speculations, is virtually atheism. It was so in Greece. It is so with us.

Mohammed was now at the mature age of forty, in the fulness of his powers, in the prime of his life; and he began to preach everywhere that there is but one God. Few, however, believed in him. Why not acknowledge such a fundamental truth, appealing to the intellect as well as the moral sense? But to confess there is a supreme God, who rewards and punishes, and to whom all are responsible both for words and actions, is to imply a confession of sinfulness and the justice of retribution. Those degraded Arabians would not receive willingly such a truth as this, even as the Israelites ever sought to banish it from their hearts and minds, in spite of their deliverance from slavery. The uncles and friends of Mohammed treated his mission with scorn and derision. Nor do I read that the common people heard him gladly, as they listened to the teachings of Christ. Zealously he labored for three years with all classes; and yet in three years of exalted labor, with all his eloquence and fervor and sincerity, he converted only about thirteen persons, one of whom was his slave. Think of such a man declaring such a truth, and only gaining thirteen followers in three years! How sickened must have been his enthusiastic soul!

His worldly relatives urged him to silence. Why attack idols; why quarrel with his own interests; why destroy his popularity? Then exclaimed that great hero: "If the sun stood on my right hand, and the moon on my left, ordering me to hold my peace, I would still declare there is but one God,"--a speech rivalled only by Luther at the Diet of Worms. Why urge a great man to be silent on the very thing which makes him great? He cannot be silent. His truth--from which he cannot be separated--is greater than life or death, or principalities or powers.

Buffeted and ridiculed, still Mohammed persevered. He used at first only moral means. He appealed only to the minds and hearts of the people, encouraged by his few believers and sustained by the fancied voice of that angel who appeared to him in his retreat.

But his earnest voice was drowned by discordant noises. He was regarded as a lunatic, a demented man, because he professed to believe in a personal God. The angry mob covered his clothes with dust and ashes. They demanded miracles. But at this time he had only truths to declare,--those saving truths which are perpetual miracles. At last hostilities began. He was threatened and he was persecuted. They laid plots to take his life. He sought shelter in the castle of his uncle, Abu Taleh; but he died. Then Mohammed's wife Cadijeh died. The priests of an idolatrous religion became furious. He had laid his hands on their idols. He was regarded as a disorganizer, an innovator, a most dangerous man.

His fortunes became darker and darker; he was hated, persecuted, and alone.

Thus thirteen years passed away in reproach, in persecution, in fear. At last forty picked men swore to assassinate him. Should he remain at Mecca and die, before his mission was accomplished, or should he fly? He concluded to fly to Medina, where there were Jews, and some nominal converts to Christianity,--a new ground.

同类推荐
  • 释肇序

    释肇序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利菩萨无相十礼

    文殊师利菩萨无相十礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严妄尽还源观疏钞补解

    华严妄尽还源观疏钞补解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杭俗遗风

    杭俗遗风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 来自遥远星星的你

    来自遥远星星的你

    他出自越南监狱,他是那儿的监狱战神,他到底来自哪里?那颗明亮的北斗七星躲藏在苍穹之中,偷看他的传奇,在他身上会发生什么?敬请点击与支持,大谢!
  • 记忆里的琐事

    记忆里的琐事

    岁月如风,时间的刻刀一笔笔的雕琢着记忆里的青春。偶尔翻动一下,回味无穷。
  • 湮花录

    湮花录

    揽月相思,收集世间故事。春秋有良人,毒入相思骨(简介随便写,主要看内容,嘿嘿)
  • 琴缘得你

    琴缘得你

    [花雨授权]他可是当今江湖上,人人闻之色变的“琴帝”耶!最奇怪的是——她竟然可以将他整首《绝心曲》听完!此曲可是灌注了内力可杀人于无形的!她到底是什么来头?但,也只有她才能牵动他的情绪,无论如何,他都不会放她走……
  • 无情天道

    无情天道

    我以,我之名义,赋予“天道”弑神之力,我以我之意志加持“天道”无情之道。
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快到怀里来

    快到怀里来

    邱渝杰和nack是一对,但是由于某种原因,nack提出分手,邱渝杰非常伤心,但是,奇迹总是有的,新转来的新生——沈斌不仅家里非常有钱,而且长得特别帅,教室里的女生整天围着他团团转,但是一次偶然的相遇,让两个人的人生有了重大改变……喜欢的推荐一下www.52qiangu.com
  • 天上掉下个小世界

    天上掉下个小世界

    这本小说我会在将《重生之我是二郎神》写完后再写,这只是暂停写书,不会太监的,毕竟会出现在我的作品栏上的………………林斌,一个小公司的白领,遭受女友的背叛,却意外得到天外世界的本源,从此,美女,金钱,势力……不是梦想,“什么?奥黑子要两瓶酒?叫他用夏威夷群岛中的一个来换!”“y国首相要我去他那玩?不行,我太忙了!没时间啊!”……………………