登陆注册
34545900000044

第44章 THE TWO CALLS(2)

'She has friends, but, as she says, none near of kin. Her nephew looks after the works--iron works, you know--he has shares in them.'

'She is evidently very lonely,' he answered gravely.

'What shall I do?' she asked, and I knew she was waiting to hear him urge her to stay; but he did not see, or at least gave no heed.

'I cannot say,' he repeated quietly. 'There are many things to consider; the estates--'

'The estates seem to trouble you,' she replied, almost fretfully.

He looked up in surprise. I wondered at his slowness.

'Yes, the estates,' he went on, 'and tenants, I suppose--your mother-in-law, your little Marjorie's future, your own future.'

'The estates are in capable hands, I should suppose,' she urged, 'and my future depends upon what I choose my work to be.'

'But one cannot shift one's responsibilities,' he replied gravely.

'These estates, these tenants, have come to you, and with them come duties.'

'I do not want them,' she cried.

'That life has great possibilities of good,' he said kindly.

'I had thought that perhaps there was work for me here,' she suggested timidly.

'Great work,' he hastened to say. 'You have done great work. But you will do that wherever you go. The only question is where your work lies.'

'You think I should go,' she said suddenly and a little bitterly.

'I cannot bid you stay,' he answered steadily.

'How can I go?' she cried, appealing to him. 'Must I go?'

How he could resist that appeal I could not understand. His face was cold and hard, and his voice was almost harsh as he replied--'If it is right, you will go--you must go.'

Then she burst forth--

'I cannot go. I shall stay here. My work is here; my heart is here. How can I go? You thought it worth your while to stay here and work, why should not I?'

The momentary gleam in his eyes died out, and again he said coldly--'This work was clearly mine. I am needed here.'

'Yes, yes!' she cried, her voice full of pain; 'you are needed, but there is no need of me.'

'Stop, stop!' he said sharply; 'you must not say so.'

'I will say it, I must say it,' she cried, her voice vibrating with the intensity of her feeling. 'I know you do not need me; you have your work, your miners, your plans; you need no one; you are strong. But,' and her voice rose to a cry, 'I am not strong by myself; you have made me strong. I came here a foolish girl, foolish and selfish and narrow. God sent me grief. Three years ago my heart died. Now I am living again. I am a woman now, no longer a girl. You have done this for me. Your life, your words, yourself--you have showed me a better, a higher life, than I had ever known before, and now you send me away.'

She paused abruptly.

'Blind, stupid fool!' I said to myself.

He held himself resolutely in hand, answering carefully, but his voice had lost its coldness and was sweet and kind.

'Have I done this for you? Then surely God has been good to me.

And you have helped me more than any words could tell you.'

'Helped!' she repeated scornfully.

'Yes, helped,' he answered, wondering at her scorn.

'You can do without my help,' she went on. 'You make people help you. You will get many to help you; but I need help, too.' She was standing before him with her hands tightly clasped; her face was pale, and her eyes deeper than ever. He sat looking up at her in a kind of maze as she poured out her words hot and fast.

'I am not thinking of you.' His coldness had hurt her deeply. 'Iam selfish; I am thinking of myself. How shall I do? I have grown to depend on you, to look to you. It is nothing to you that I go, but to me--' She did not dare to finish.

By this time Craig was standing before her, his face deadly pale.

When she came to the end of her words, he said, in a voice low, sweet, and thrilling with emotion--'Ah, if you only knew! Do not make me forget myself. You do not guess what you are doing.'

'What am I doing? What is there to know, but that you tell me easily to go? She was struggling with the tears she was too proud to let him see.

He put his hands resolutely behind him, looking at her as if studying her face for the first time. Under his searching look she dropped her eyes, and the warm colour came slowly up into her neck and face; then, as if with a sudden resolve, she lifted her eyes to his, and looked back at him unflinchingly.

He started, surprised, drew slowly near, put his hands upon her shoulders, surprise giving place to wild joy. She never moved her eyes; they drew him towards her. He took her face between his hands, smiled into her eyes, kissed her lips. She did not move; he stood back from her, threw up his head, and laughed aloud. She came to him, put her head upon his breast, and lifting up her face said, 'Kiss me.' He put his arms about her, bent down and kissed her lips again, and then reverently her brow. Then putting her back from him, but still holding both her hands, he cried--'Not you shall not go. I shall never let you go.'

She gave a little sigh of content, and, smiling up at him, said--'I can go now'; but even as she spoke the flush died from her face, and she shuddered.

'Never!' he almost shouted; 'nothing shall take you away. We shall work here together.'

'Ah, if we could, if we only could,' she said piteously.

'Why not?' he demanded fiercely.

'You will send me away. You will say it is right for me to go,'

she replied sadly.

'Do we not love each other?' was his impatient answer.

'Ah! yes, love,' she said; 'but love is not all.'

'No!' cried Craig; 'but love is the best'

'Yes!' she said sadly; 'love is the best, and it is for love's sake we will do the best.'

'There is no better work than here. Surely this is best,' and he pictured his plans before her. She listened eagerly.

'Oh! if it should be right,' she cried, 'I will do what you say.

You are good, you are wise, you shall tell me.'

同类推荐
  • 佛说古来世时经

    佛说古来世时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧令书

    牧令书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Barrack-Room Ballads

    Barrack-Room Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明良论二

    明良论二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Seven Poor Travellers

    The Seven Poor Travellers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 边走边遗忘

    边走边遗忘

    不管我在或否,你的幸福都不在我的手中,我的离开与否也变得无足轻重。——————西土另祝:天下有情人终成眷属
  • 紫极丐皇

    紫极丐皇

    他,是一个弃婴,被一个老乞丐收养......漫漫寻亲路,历经人间沧桑,世态炎凉,终立于苍穹之巅。而他,偏偏又以乞丐自居,不愿住那逍遥奢华的仙宫......
  • 生命日记:勇战晚期肺癌

    生命日记:勇战晚期肺癌

    《生命日记:勇战晚期肺癌》内容简介:勇敢的心态,去面对病魔并取得胜利,她以知识女性的智慧和豁达,反思自已的性格、生活、饮食习惯等癌症的内在联。他在与癌魔的殊死较量中绽放出一个女人别样的美丽。
  • 漫无目的终有你

    漫无目的终有你

    晃晃数年过去,尹小依旧单恋林格,悄无声息跟在他身后。从同学到同事,从朋友到恋人,她从未想过,有那么一天,他会主动向她靠近。
  • 婚后试爱

    婚后试爱

    他是权势倾天的财团老总,年轻英俊,富有慷慨。什么样的女人他得不到?可这个不起眼的小女人,却偏偏不把他放在眼里!她成功挑起了他的征服欲!他发誓,无论通过什么手段,一定要得到她!强取豪夺,他将她牢牢霸在自己身边。可小女人却一次次挑战他的底线,让他忍无可忍!
  • 齿轮与少年

    齿轮与少年

    最像机器人的天才少年秦凌和最像人类的机器人诺亚彼此拯救,相互救赎的故事。
  • 想象一朵未来的玫瑰:佩索阿诗选

    想象一朵未来的玫瑰:佩索阿诗选

    费尔南多·佩索阿是二十世纪伟大的葡萄牙语诗人,他用一百余个异名创造出一个独特的文学世界。在这些异名当中,“冈波斯”可能最接近佩索阿本人的真相:张扬恣肆的精神世界,只是他用诗歌和文字织就的一个梦;现实生活中,他是一个出门时连旅行箱都永远收拾不好的平凡小职员。本书主要收录“冈波斯”的短诗,也收录了著名的长诗《烟草店》、《鸦片吸食者》等。这是“冈波斯”的第一个汉语译本,希望能为中文读者呈现出一个较为清晰的“冈波斯”形象,为领略佩索阿庞大的写作世界提供一个入口。本书另收录《回忆我的导师卡埃罗》、《无政府主义银行家》。
  • 妖尾之宇智波莎拉娜

    妖尾之宇智波莎拉娜

    木叶的新秀忍者宇智波·莎拉娜,接受了一个超S级的任务,那就是去拯救另一个世界,她能否顺利的完成超S级任务回到木叶村呢?我们拭目以待...
  • 妖后苏妲己

    妖后苏妲己

    【小白版】我,苏小梨居然被一只老鼠吓死,醒来居然沾染了老鼠气息,变成了一只宠物狐狸,真是欲哭无泪,虾米?连哭的力气都米,她居然是……传闻中的狐狸精苏妲己,哦~,卖糕的,有米有天理!【NP版】她,一代妖后,红颜祸水,幻化人形为哪般?纣王说,若你喜欢,建鹿台杀贤臣,一起灰飞烟灭又何惧;杨戬说,我能为你做的便是参与封神之战,时时护你周全;姬发说,你若降我,三千后宫我只宠幸你一人。谁是她心心念念的良人,谁又是她携手天涯的缘人…
  • 斩魔大圣

    斩魔大圣

    在我眼前,你们这群非人竟敢在地面上行走,修建城市,组织军队,并与人为敌……你们将不会感到恐惧,而是如同稻草一样被我收割。所拥有的,我必夺走,那得胜的,我必制伏!尔等繁衍茂盛,遍布大地,我却必用手中武器击碎尔等之繁荣,如同击碎窑户中的瓦器一般。不要颤抖拜服,因为你们必定死亡,我也必将所述的化为现实,凡为人者,都必当听!此时已经不需要再多说什么了——起身!与我对抗,我将用铁血给予你们终末。