登陆注册
34547100000046

第46章

"This gives me a great advantage when I am ****** my rounds," said Mrs. Pardiggle. "If I find a person unwilling to hear what I have to say, I tell that person directly, 'I am incapable of fatigue, my good friend, I am never tired, and I mean to go on until I have done.' It answers admirably! Miss Summerson, I hope I shall have your assistance in my visiting rounds immediately, and Miss Clare's very soon."At first I tried to excuse myself for the present on the general ground of having occupations to attend to which I must not neglect.

But as this was an ineffectual protest, I then said, more particularly, that I was not sure of my qualifications. That I was inexperienced in the art of adapting my mind to minds very differently situated, and addressing them from suitable points of view. That I had not that delicate knowledge of the heart which must be essential to such a work. That I had much to learn, myself, before I could teach others, and that I could not confide in my good intentions alone. For these reasons I thought it best to be as useful as I could, and to render what kind services Icould to those immediately about me, and to try to let that circle of duty gradually and naturally expand itself. All this I said with anything but confidence, because Mrs. Pardiggle was much older than I, and had great experience, and was so very military in her manners.

"You are wrong, Miss Summerson," said she, "but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference. If you would like to see how I go through my work, Iam now about--with my young family--to visit a brickmaker in the neighbourhood (a very bad character) and shall be glad to take you with me. Miss Clare also, if she will do me the favour."Ada and I interchanged looks, and as we were going out in any case, accepted the offer. When we hastily returned from putting on our bonnets, we found the young family languishing in a corner and Mrs.

Pardiggle sweeping about the room, knocking down nearly all the light objects it contained. Mrs. Pardiggle took possession of Ada, and I followed with the family.

Ada told me afterwards that Mrs. Pardiggle talked in the same loud tone (that, indeed, I overheard) all the way to the brickmaker's about an exciting contest which she had for two or three years waged against another lady relative to the bringing in of their rival candidates for a pension somewhere. There had been a quantity of printing, and promising, and proxying, and polling, and it appeared to have imparted great liveliness to all concerned, except the pensioners--who were not elected yet.

I am very fond of being confided in by children and am happy in being usually favoured in that respect, but on this occasion it gave me great uneasiness. As soon as we were out of doors, Egbert, with the manner of a little footpad, demanded a shilling of me on the ground that his pocket-money was "boned" from him. On my pointing out the great impropriety of the word, especially in connexion with his parent (for he added sulkily "By her!"), he pinched me and said, "Oh, then! Now! Who are you! YOU wouldn't like it, I think? What does she make a sham for, and pretend to give me money, and take it away again? Why do you call it my allowance, and never let me spend it?" These exasperating questions so inflamed his mind and the minds of Oswald and Francis that they all pinched me at once, and in a dreadfully expert way--screwing up such little pieces of my arms that I could hardly forbear crying out. Felix, at the same time, stamped upon my toes.

And the Bond of Joy, who on account of always having the whole of his little income anticipated stood in fact pledged to abstain from cakes as well as tobacco, so swelled with grief and rage when we passed a pastry-cook's shop that he terrified me by becoming purple. I never underwent so much, both in body and mind, in the course of a walk with young people as from these unnaturally constrained children when they paid me the compliment of being natural.

I was glad when we came to the brickmaker's house, though it was one of a cluster of wretched hovels in a brick-field, with pigsties close to the broken windows and miserable little gardens before the doors growing nothing but stagnant pools. Here and there an old tub was put to catch the droppings of rain-water from a roof, or they were banked up with mud into a little pond like a large dirt-pie. At the doors and windows some men and women lounged or prowled about, and took little notice of us except to laugh to one another or to say something as we passed about gentlefolks minding their own business and not troubling their heads and muddying their shoes with coming to look after other people's.

Mrs. Pardiggle, leading the way with a great show of moral determination and talking with much volubility about the untidy habits of the people (though I doubted if the best of us could have been tidy in such a place), conducted us into a cottage at the farthest corner, the ground-floor room of which we nearly filled.

Besides ourselves, there were in this damp, offensive room a woman with a black eye, nursing a poor little gasping baby by the fire; a man, all stained with clay and mud and looking very dissipated, lying at full length on the ground, smoking a pipe; a powerful young man fastening a collar on a dog; and a bold girl doing some kind of washing in very dirty water. They all looked up at us as we came in, and the woman seemed to turn her face towards the fire as if to hide her bruised eye; nobody gave us any welcome.

同类推荐
热门推荐
  • 凤霸天下:机器也疯狂

    凤霸天下:机器也疯狂

    今生我是你的妻,今生我是你的君,今生我们定不离。若有来生,我定不负君,若有来生,君定不负卿。来生我定与君不离不弃,来生我定予你万千星辉。前世,今生,你是否还是你?而我,是否还是,那个我!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的明朝记事

    我的明朝记事

    一个普通女孩懵懂的撞入网游世界,跌的遍体鳞伤,她转而崛起,强势封神,以自己的理念、节奏重筑了一个世界,最终带着这个世界堕入无可逆转的毁灭。
  • 老舍小全集:月牙儿(精装)

    老舍小全集:月牙儿(精装)

    老舍著的《月牙儿/老舍小全集》选录了老舍很有代表性的中短篇小说,如《月牙儿》《我这一辈子》《断魂枪》《不说谎的人》等。《月牙儿》描写了母女两代妓女悲惨的生活遭遇,深刻反映了20世纪上半叶中国城市贫民的生存状态,由小家庭、小人物的悲剧折射出一段历史的沧桑与悲怆。《我这一辈子》描写了一个旧时代普通巡警的坎坷一生,这也是老舍靠前个创作黄金时期的压轴作品,格外具有挺拔于时代的进步气息。《断魂枪》通过一个老镖师的失意境遇折射出普通人在历史大变迁中的无奈和孤独,短小的篇幅里充满了苍凉和怅然的意味,让人回味不尽。
  • 阴债

    阴债

    那天,我犯下了让我后悔一辈子的罪,我想要弥补,去越陷越深……
  • 满天星恋爱之记

    满天星恋爱之记

    时间好象一把尺子,它能衡量奋斗者前进的进程。时间如同一架天平,它能称量奋斗者成果的重量;时间就像一把皮鞭,它能鞭策我们追赶人生的目标。时间犹如一面战鼓,它能激励我们加快前进的脚步。一场烟雨,一场相思,记忆中的你,只是魂魄,你的躯体依然在古代的南国小镇,假如剪一段雨中的故事能与你相遇,那么她宁愿剪下这段苦涩的相思雨花。
  • 双生之猎奇座

    双生之猎奇座

    天神乱战,人间末世,在此之后,为何人们却能觉醒双生子猎奇?蒙奇为何在觉醒顶级猎奇却被遗弃?梦中的生灵,破碎的世界,无数天神、巨人的遗骸,世界之谜即将解开。
  • 千年鬼道行

    千年鬼道行

    千年鬼将,百万鬼兵,平淡无奇的后山上究竟隐藏着什么秘密?百鬼踩体,万鬼追身,我又该何去何从?苦苦追杀的组织又是何物?百年坚守的锦衣卫!仁、义、礼、智、威该如何寻找!我会一步一步走完这一路的!
  • 激励孩子成长的108个好故事(中华少年成长必读书)

    激励孩子成长的108个好故事(中华少年成长必读书)

    经历欢笑,经历泪水,才真正是一个完整的成长,因为有我们身边讲不完的故事,也因为有我们所熟识的人的陪伴,我们的成长才会那么丰富多彩,才会令我们心动着去等待下一站将要带来的转变。成长中的经历,永远是一本写不完的书,它的主语应该是人间的情感和所觉察到的人生之味,即生活所带来的痛苦、忧愁、快乐、思索与感悟。人生拥有成长,拥有智慧和感悟的成长,也将看到梦想的光芒,即在成长中能够触动心弦的那一抹青涩而诱人的颜色。追寻梦想和理想的脚步,其实也是成长。
  • VR界之王

    VR界之王

    一场父母的离奇失踪,将万亿资产交到少年手中;一个阴谋,渐渐浮出水面走进少年;一个虚拟游戏,激活少年进化潜能;现实虚拟,真真假假,虚空变换。未来的世界,科技与“魔法”并存!谁才是进化的尽头?