登陆注册
34549400000013

第13章 CONTINUATION OF KARL'S NARRATIVE

"Zat was a terrible time, Nicolinka," continued Karl Ivanitch, "ze time of Napoleon. He vanted to conquer Germany, ant we protected our Vaterland to ze last trop of plot. Me vere at Ulm, me vere at Austerlitz, me vere at Wagram.""Did you really fight?" I asked with a gaze of astonishment "Did you really kill anybody?"Karl instantly reassured me on this point, "Vonce one French grenadier was left behint, ant fell to ze grount. Isprang forvarts wis my gon, ant vere about to kill him, aber der Franzose warf sein Gewehr hin und rief, 'Pardon'--ant I let him loose.

"At Wagram, Napoleon cut us open, ant surrountet us in such a way as zere vas no helping. Sree days hat we no provisions, ant stoot in ze vater op to ze knees. Ze evil Napoleon neiser let us go loose nor catchet us.

"On ze fours day zey took us prisoners--zank Got! ant sent us to one fortress. Upon me vas one blue trousers, uniforms of very goot clos, fifteen of Thalers, ant one silver clock which my Vater hat given me, Ze Frans Soldaten took from me everysing. For my happiness zere vas sree tucats on me which my Mamma hat sewn in my shirt of flannel. Nopoty fount zem.

"I liket not long to stay in ze fortresses, ant resoluted to ron away. Von day, von pig holitay, says I to the sergeant which hat to look after us, 'Mister Sergeant, to-day is a pig holitay, ant me vants to celeprate it. Pring here, if you please, two pottle Mateira, ant we shall trink zem wis each oser.' Ant ze sergeant says, 'Goot!' Ven ze sergeant pring ze Mateira ant we trink it out to ze last trop, I taket his hant ant says, 'Mister Sergeant, perhaps you have still one Vater and one Mutter?' He says, 'So Ihave, Mister Mayer.' 'My Vater ant Mutter not seen me eight year,' I goes on to him, 'ant zey know not if I am yet alive or if my bones be reposing in ze grave. Oh, Mister Sergeant, I have two tucats which is in my shirt of flannel. Take zem, ant let me loose! You will pe my penefactor, ant my Mutter will be praying for you all her life to ze Almighty Got!'

"Ze sergeant emptiet his glass of Mateira, ant says, 'Mister Mayer, I loaf and pity you very much, pot you is one prisoner, ant I one soldat.' So I take his hant ant says, 'Mister Sergeant!'

"Ant ze sergeant says, 'You is one poor man, ant I will not take your money, pot I will help you. Ven I go to sleep, puy one pail of pranty for ze Soldaten, ant zey will sleep. Me will not look after you.' Sis was one goot man. I puyet ze pail of pranty, ant ven ze Soldaten was trunken me tresset in one olt coat, ant gang in silence out of ze doon.

"I go to ze wall, ant will leap down, pot zere is vater pelow, ant I will not spoil my last tressing, so I go to ze gate.

"Ze sentry go up and town wis one gon, ant look at me. 'Who goes zere? ' ant I was silent. 'Who goes zere ze second time?' ant Iwas silent. ' Who goes zere ze third time? ' ant I ron away, Isprang in ze vater, climp op to ze oser site, ant walk on.

"Ze entire night I ron on ze vay, pot ven taylight came I was afrait zat zey woult catch me, ant I hit myself in ze high corn.

Zere I kneelet town, zanket ze Vater in Heaven for my safety, ant fall asleep wis a tranquil feeling.

"I wakenet op in ze evening, ant gang furser. At once one large German carriage, wis two raven-black horse, came alongside me. In ze carriage sit one well-tresset man, smoking pipe, ant look at me. I go slowly, so zat ze carriage shall have time to pass me, pot I go slowly, ant ze carriage go slowly, ant ze man look at me. I go quick, ant ze carriage go quick, ant ze man stop its two horses, ant look at me. 'Young man,' says he, 'where go you so late?' I says, 'I go to Frankfort.' 'Sit in ze carriage--zere is room enough, ant I will trag you,' he says. 'Bot why have you nosing about you? Your boots is dirty, ant your beart not shaven.' I seated wis him, ant says, 'lch bin one poor man, ant Iwould like to pusy myself wis somesing in a manufactory. My tressing is dirty because I fell in ze mud on ze roat.'

"'You tell me ontruse, young man,' says he. 'Ze roat is kvite dry now.' I was silent. 'Tell me ze whole truse,' goes on ze goot man--'who you are, ant vere you go to? I like your face, ant ven you is one honest man, so I will help you.' Ant I tell all.

"'Goot, young man!' he says. 'Come to my manufactory of rope, ant I will give you work ant tress ant money, ant you can live wis os.' I says, 'Goot!'

"I go to ze manufactory of rope, ant ze goot man says to his voman, 'Here is one yong man who defented his Vaterland, ant ron away from prisons. He has not house nor tresses nor preat. He will live wis os. Give him clean linen, ant norish him.'

"I livet one ant a half year in ze manufactory of rope, ant my lantlort loaft me so much zat he would not let me loose. Ant Ifelt very goot.

"I were zen handsome man--yong, of pig stature, with blue eyes and romische nose--ant Missis L-- (I like not to say her name--she was ze voman of my lantlort) was yong ant handsome laty. Ant she fell in loaf wis me."Here Karl Ivanitch made a long pause, lowered his kindly blue eyes, shook his head quietly, and smiled as people always do under the influence of a pleasing recollection.

"Yes," he resumed as he leant back in his arm-chair and adjusted his dressing-gown, "I have experiencet many sings in my life, pot zere is my witness,"--here he pointed to an image of the Saviour, embroidered on wool, which was hanging over his bed--"zat nopoty in ze worlt can say zat Karl Ivanitch has been one dishonest man, I would not repay black ingratitude for ze goot which Mister L--dit me, ant I resoluted to ron away. So in ze evening, ven all were asleep, I writet one letter to my lantlort, ant laid it on ze table in his room. Zen I taket my tresses, tree Thaler of money, ant go mysteriously into ze street. Nopoty have seen me, ant I go on ze roat."

同类推荐
  • 广嗣五种备要

    广嗣五种备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传授三坛弘戒法仪

    传授三坛弘戒法仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stage-Land

    Stage-Land

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 半世谜离

    半世谜离

    她们本可以无忧无虑,怎奈飞来横祸,明明近在咫尺却碰不到,摸不着。即使再次相遇也是天人永隔...会不会也有一天,我也能在幸福中度过
  • 唐宋八大家名篇著译-苏轼散文

    唐宋八大家名篇著译-苏轼散文

    唐宋八大家,是唐宋时期以写诗歌和散文为主的八位文学家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏洵、苏轼、苏辙(合称三苏)、欧阳修、王安石、曾巩八人。其中韩愈、柳宗元是唐代古文运动的领袖,欧阳修、三苏等四人是宋代古文运动的核心人物,王安石、曾巩是临川文学的代表人物。他们先后掀起的古文革新浪潮,使诗文发展的陈旧面貌焕然一新。
  • 网游之三国赵圣

    网游之三国赵圣

    一个人穿越三国,成为赵云的哥哥,前有异人阻拦,后有黄巾之乱,看他从现传奇
  • 天赐之术

    天赐之术

    天赐五行,以气驭之!曾几何时,上天眷顾万民。命土神神农、水神共工、金神蓐收、火神祝融、木神句芒赐下五行之术用于建造、灌溉、狩猎、取火、与医治。然而随着时间的流逝,人类变得愈加贪婪、残忍。将上天的恩赐偏离了原来的道路……若大山庄一夜之间满门被害,小小年纪踏上寻仇之路,却卷入到一场惊天密谋。江湖、朝廷、天下不宁,善恶难分,忠奸难辨。浩然腥风,漫漫血雨,只为了一本奇书与那至高无上的权利。
  • 借我春风如少年

    借我春风如少年

    每人的曾经,都是一本记录着悲欢离合的诗集,用自己的视角去回忆那个不平凡的特殊时代
  • 我的怪物图鉴

    我的怪物图鉴

    千万不要妄想怪物图鉴的主人会上天堂或者下地狱,它会比你想象中的还要可怕。
  • 求职口才

    求职口才

    求职谈话的四个误区,学会推销自己,巧说应聘动机,自我报价,为自己创造机会,面谈策略。
  • 繁花雨录

    繁花雨录

    赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。纵死侠骨香,不惭世上英。谁能书阁下,白首太玄经。
  • 冷酷校草的独家专属

    冷酷校草的独家专属

    身为千金小姐的她,回国就为寻找妈妈,在这途中,她遇到了一个绝世美男,她对他一见倾心,而这美男就是他未婚夫,他们之间又会擦出怎样的火花呢?敬请期待!各位宝宝们,看一看,评论评论,再收藏一下,谢谢配合!
  • 法海之无敌诸天

    法海之无敌诸天

    法海经历白蛇之劫,明悟成佛之道。经过无数年苦修,终于成就【南无法海雷音如来】果位。但当他与加特林菩萨相约,想入驻灵山时,却被百般拦住。佛祖:“法海你杀心太重。”法海:“你这个假冒如来的大胆妖孽,我一眼就看出你不是人!”佛祖:“我真是如来。”法海:“闭嘴!大胆如来,蔑视本尊,我要你原形毕露!”残血四处浪,满血拉二胡。ps:新书《我修仙归来跳河救人被直播了》正在连载中