登陆注册
34549900000066

第66章 THE RESIN-BEES.(1)

At the time when Fabricius (Johann Christian Fabricius (1745-1808), a noted Danish entomologist, author of "Systema entomologiae" (1775).--Translator's Note.) gave the genus Anthidium its name, a name still used in our classifications, entomologists troubled very little about the live animal; they worked on corpses, a dissecting-room method which does not yet seem to be drawing to an end. They would examine with a conscientious eye the antenna, the mandible, the wing, the leg, without asking themselves what use the insect had made of those organs in the exercise of its calling. The animal was classified very nearly after the manner adopted in crystallography. Structure was everything; life, with its highest prerogatives, intellect, instinct, did not count, was not worthy of admission into the zoological scheme.

It is true that an almost exclusively necrological study is obligatory at first. To fill one's boxes with insects stuck on pins is an operation within the reach of all; to watch those same insects in their mode of life, their work, their habits and customs is quite a different thing. The nomenclator who lacks the time--and sometimes also the inclination--takes his magnifying-glass, analyzes the dead body and names the worker without knowing its work. Hence the number of appellations the least of whose faults is that they are unpleasant to the ear, certain of them, indeed, being gross misnomers. Have we not, for instance, seen the name of Lithurgus, or stone-worker, given to a Bee who works in wood and nothing but wood? Such absurdities will be inevitable until the animal's profession is sufficiently familiar to lend its aid in the compiling of diagnoses. I trust that the future will see this magnificent advance in entomological science: men will reflect that the impaled specimens in our collections once lived and followed a trade; and anatomy will be kept in its proper place and made to leave due room for biology.

Fabricius did not commit himself with his expression Anthidium, which alludes to the love of flowers, but neither did he mention anything characteristic: as all Bees have the same passion in a very high degree, I see no reason to treat the Anthidia as more zealous looters than the others. If he had known their cotton nests, perhaps the Scandinavian naturalist would have given them a more logical denomination. As for me, in a language wherein technical parade is out of place, I will call them the Cotton-bees.

The term requires some limiting. To judge by my finds, in fact, the old genus Anthidium, that of the classifying entomologists, comprises in my district two very different corporations. One is known to us and works exclusively in wadding; the other, which we are about to study, works in resin, without ever having recourse to cotton.

Faithful to my extremely ****** principle of defining the worker, as far as possible, by his work, I will call the members of this guild the Resin-bees. Thus confining myself to the data supplied by my observations, I divide the Anthidium group into equal sections, of equal importance, for which I demand special generic titles; for it is highly illogical to call the carders of wool and the kneaders of resin by the same name. I surrender to those whom it concerns the honour of effecting this reform in the orthodox fashion.

Good luck, the friend of the persevering, made me acquainted in different parts of Vaucluse with four Resin-bees whose singular trade no one had yet suspected. To-day, I find them all four again in my own neighbourhood. They are the following: Anthidium septemdentatum, LATR., A. bellicosum, LEP., A. quadrilobum, LEP., and A. Latreillii, LEP. The first two make their nests in deserted Snail-shells; the other two shelter their groups of cells sometimes in the ground, sometimes under a large stone. We will first discuss the inhabitants of the Snail-shell. I made a brief reference to them in an earlier chapter, when speaking of the distribution of the ***es. This mere allusion, suggested by a study of a different kind, must now be amplified. I return to it with fuller particulars.

The stone-heaps in the Roman quarries near Serignan, which I have so often visited in search of the nests of the Osmia who takes up her abode in Snail-shells, supply me also with the two Resin-bees installed in similar quarters. When the Field-mouse has left behind him a rich collection of empty shells scattered all round his hay mattress under the slab, there is always a hope of finding some Snail-shells plugged with mud and, here and there, mixed with them, a few Snail-shells closed with resin. The two Bees work next door to each other, one using clay, the other gum. The excellence of the locality is responsible for this frequent cohabitation, shelter being provided by the broken stone from the quarry and lodgings by the shells which the Mouse has left behind.

At places where dead Snail-shells are few and far between, as in the crevices of rustic walls, each Bee occupies by herself the shells which she has found. But here, in the quarries, our crop will certainly be a double or even a treble one, for both Resin-bees frequent the same heaps. Let us, therefore, lift the stones and dig into the mound until the excessive dampness of the subsoil tells us that it is useless to look lower down. Sometimes at the moment of removing the first layer, sometimes at a depth of eighteen inches, we shall find the Osmia's Snail-shell and, much more rarely, the Resin-bee's. Above all, patience! The job is none of the most fruitful;nor is it exactly an agreeable one. By dint of turning over uncommonly jagged stones, our fingertips get hurt, lose their skin and become as smooth as though we had held them on a grindstone.

After a whole afternoon of this work, our back will be aching, our fingers will be itching and smarting and we shall possess a dozen Osmia-nests and perhaps two or three Resin-bees' nests. Let us be content with that.

同类推荐
  • The Story of Wellesley

    The Story of Wellesley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清微玄枢奏告仪

    清微玄枢奏告仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴持入经注

    阴持入经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传神秘要

    传神秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先拨志始

    先拨志始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冥王诡说

    冥王诡说

    我叫夜枭,夜色的夜,枭雄的枭。不过,我改名字了,我叫夜冥,夜色的夜,冥府的冥。我发现太善良,终究会被世界淘汰。
  • 六界至尊重返都市

    六界至尊重返都市

    讲述了一代至尊重生现代,经历各种磨难最后重回巅峰更进一步的玄幻小说
  • 星罚之途

    星罚之途

    年少时向往着天高任鸟飞的自由。长大后才知道,众生皆在牢笼中。走的越远,知道的越多,枷锁就越重。当龙绝兴奋的走出丛林时,便已无法回头。
  • 犹太人智慧全书

    犹太人智慧全书

    本书从历史分析的角度,采取幽默、诙谐、精炼的语言,从理论到实践,系统而深刻地展现了犹太民族在历史长河中创造的博大精深的成功智慧、信仰智慧、生存智慧、处世智慧、财富智慧、教育智慧、幽默智慧、婚姻智慧等。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吟风于春,薄酒夜夏

    吟风于春,薄酒夜夏

    【本书是以伊洛蒂学校为主线的。】伊洛蒂学院是米宁市最高等的学院,占米宁市用地面积的二分之一。它是一所集小学、初中、高中、大学的学院,可以说在伊洛蒂学习一段时间就是他们的荣幸之至,别提是小初中大四个阶段了。伊洛蒂很有名?不,它不仅仅是有名,还很历史悠久,在米宁自成一市的时候,就已经在了。而今年,这个盛夏,伊洛蒂又多出了很多的新面孔。
  • 十三月的旅行

    十三月的旅行

    因为在转学的第一日就被毒蛇咬伤,虞寥在凤鸣镇中认识了即将同班的班长单月。仅是初识,虞寥便对单月有了好感。然而重回学校后的虞寥却丧失了和单月沟通的能力。新的伙伴开始在虞寥新的生活中编织复杂的网络。他渐渐意识到自己已经被人所利用,一个巨大的漩涡似乎要吞噬他所珍爱的女生。在虞寥百般周旋之下事情终于渐渐好转,但此时单月却因为脑部的疾病而双目失明。虞寥向她承诺,他会在她手术归来后安排一场属于她的旅行。
  • 写给我的毛毛

    写给我的毛毛

    这是一部关于爱情的小说,是的,关于爱情。至于看客怎样评判,就是看客自己的事情了。
  • 一品妖娆妃

    一品妖娆妃

    新婚之夜,她要夺去的他的性命,却被迫承欢,受他折磨。她穿越而来,是一品妖娆王妃,与他斗智斗勇斗功夫。朝廷风云暗涌,后宫皇后歹毒,王府众姬算计,她步步为营,一身血红,而他却早已布下一个杀局?王爷太腹黑,王妃太妖娆,谁落在谁的手上还没有定数呢!
  • 魔法师之魔法世界

    魔法师之魔法世界

    在一个不平等的世界,拥有着难以想象的困难,一个天资不错的孩子真的可以越过重重障碍,取得他想要的结果吗?