登陆注册
34553100000048

第48章

Seeing Nature springing to life at the kiss of the sun, what more natural than that she should be regarded as the divine Mother, who bears fruits because impregnated by the Sun-God? It is not difficult to understand, therefore, why primitive man paid divine honours to the organs of *** in man and woman, or to such things as he considered symbolical of them--that is to say, to understand the extensiveness of those religions which are grouped under the term "phallicism". Nor, to my mind, is the symbol of *** a wholly inadequate one under which to conceive of the origin of things.

And, as I have said before, that phallicism usually appears to have degenerated into immorality of a very pronounced type is to be deplored, but an immoral view of human relations is by no means a necessary corollary to a sexual theory of the universe.[1]

[1] "The reverence as well as the worship paid to the phallus, in early and primitive days, had nothing in it which partook of indecency;all ideas connected with it were of a reverential and religious kind....

"The indecent ideas attached to the representation of the phallus were, though it seems a paradox to say so, the results of a more advanced civilization verging towards its decline, as we have evidence at Rome and Pompeii....

"To the primitive man [the reproductive force which pervades all nature] was the most mysterious of all manifestations.

The visible physical powers of nature--the sun, the sky, the storm--naturally claimed his reverence, but to him the generative power was the most mysterious of all powers. In the vegetable world, the live seed placed in the ground, and hence germinating, sprouting up, and becoming a beautiful and umbrageous tree, was a mystery.

In the animal world, as the cause of all life, by which all beings came into existence, this power was a mystery. In the view of primitive man generation was the action of the Deity itself.

It was the mode in which He brought all things into existence, the sun, the moon, the stars, the world, man were generated by Him. To the productive power man was deeply indebted, for to it he owed the harvests and the flocks which supported his life;hence it naturally became an object of reverence and worship.

"Primitive man wants some object to worship, for an abstract idea is beyond his comprehension, hence a visible representation of the generative Deity was made, with the organs contributing to generation most prominent, and hence the organ itself became a symbol of the power."--H, M. WESTROPP: _Primitive Symbolism as Illustrated in Phallic Worship, or the Reproductive Principle_(1885), pp. 47, 48, and 57. {End of long footnote}

The Aruntas of Australia, I believe, when discovered by Europeans, had not yet observed the connection between sexual intercourse and birth.

They believed that conception was occasioned by the woman passing near a _churinga_--a peculiarly shaped piece of wood or stone, in which a spirit-child was concealed, which entered into her.

But archaeological research having established the fact that phallicism has, at one time or another, been common to nearly all races, it seems probable that the Arunta tribe represents a deviation from the normal line of mental evolution. At any rate, an isolated phenomenon, such as this, cannot be held to controvert the view that regards phallicism as in this normal line. Nor was the attitude of mind that not only accepts *** at face-value as an obvious fact, but uses the concept of it to explain other facts, a merely transitory one.

We may, indeed, not difficultly trace it throughout the history of alchemy, giving rise to what I may term "The Phallic Element in Alchemical Doctrine".

In aiming to establish this, I may be thought to be endeavouring to establish a counter-thesis to that of the preceding essay on alchemy, but, in virtue of the alchemists' belief in the mystical unity of all things, in the analogical or correspondential relationship of all parts of the universe to each other, the mystical and the phallic views of the origin of alchemy are complementary, not antagonistic.

Indeed, the assumption that the metals are the symbols of man almost necessitates the working out of physiological as well as mystical analogies, and these two series of analogies are themselves connected, because the principle "As above, so below" was held to be true of man himself.

We might, therefore, expect to find a more or less complete harmony between the two series of symbols, though, as a matter of fact, contradictions will be encountered when we come to consider points of detail.

The undoubtable antiquity of the phallic element in alchemical doctrine precludes the idea that this element was an adventitious one, that it was in any sense an afterthought; notwithstanding, however, the evidence, as will, I hope, become apparent as we proceed, indicates that mystical ideas played a much more fundamental part in the genesis of alchemical doctrine than purely phallic ones--mystical interpretations fit alchemical processes and theories far better than do sexual interpretations;in fact, *** has to be interpreted somewhat mystically in order to work out the analogies fully and satisfactorily.

As concerns Greek alchemy, I shall content myself with a passage from a work _On the Sacred Art_, attributed to OLYMPIODORUS(sixth century A.D.), followed by some quotations from and references to the _Turba_. In the former work it is stated on the authority of HORUS that "The proper end of the whole art is to obtain the semen of the male secretly, seeing that all things are male and female.

Hence [we read further] Horus says in a certain place:

同类推荐
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文同诗集

    文同诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渊骞

    渊骞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉照神应真经

    玉照神应真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松隐唯庵然和尚语录

    松隐唯庵然和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 疾痛的故事:苦难、治愈与人的境况

    疾痛的故事:苦难、治愈与人的境况

    鼻塞、腹痛、关节疼痛,这些对身体异常和不适反应的切身感受,是我们无法回避的生命体验。疾痛的主要问题,在于它给日常生活造成了大量的困难。腰酸背痛使我们分神,影响工作效率;头痛会让我们无法集中注意力,成绩下降;而有些疾病引发的性无能,甚至会导致婚姻破裂。对一位单身母亲而言,高血压不仅意味着要少吃盐,还跟女儿的失学和早孕有关;而作为一位弱势群体的成员,社会的歧视、不公以及孤立,或许才是其身体持续疼痛的根源。长期紧张的父子关系,导致病患的双腿突然麻痹瘫痪;而换一个压力不那么大的工作环境,也会使一度恶化的哮喘慢慢痊愈。然而,在大多数医生眼中,疾病才是问题所在。现代医疗系统,将我们鲜活的疾痛经验,解释为一种生物结构或是生理功能的变异,仅仅与身体有关。对此,哈佛精神病医师与人类学家克莱曼博士,从其20年来的临床治疗和数百个真实病案中发现,疾痛不仅属于身体,而且连接着自我与社会。讲述这些疾痛故事,不但对于病患、家属和医护人员有着极大的使用价值,而且,对于认识医患关系和人性化的医疗体系改革,意义深远。
  • 私人邮差

    私人邮差

    在天上飘了三万年,直到有一天,洛安被人拉回了地上............本书名又叫作《我真的只是一个邮差》、《平平无奇小邮差》、《邮差的日常生活》、《我家员工超凶的》、《邮馆》、《玩命快递》、《射程之内,使命必达》
  • 我真的只是个医疗兵

    我真的只是个医疗兵

    “身后即是家园,吾等永不后退!”在科技与古武并存的时代,面对次元生物的威胁,这是所有人所坚持的理念。以前有人叫他新兵李巍,后来有人叫他金色闪光,再后来有人叫他李神,直至最后,他劈砍出了那一剑。
  • 落日神祗

    落日神祗

    若说落日有情,那便是凄凉之情落日的神祗赠予了人间一件礼物,在世上本就不是什么好事
  • 学习的最大动力

    学习的最大动力

    站在生命的起跑线上,开始一场人生的马拉松赛跑,为什么起点相同,结局却迥然不同?秘诀就在于学习。学习能够点石成金、削璞为玉。提高学习能力,会让你从平庸中脱颖而出,踏上人生闪光大道,奔赴心中远大前程。
  • 大修真世界

    大修真世界

    简单版:一个小小的灵元星走出一位轰动玄黄大世界的修士他破荒古迷雾,走无尽仙路他败尽天下修士,无敌天下他叫林辰,一个将要成为修真界最为恐怖的纯在直白版:一个将要征服世界统治修真界成为人上之人的美女推土机注定成为世界公敌的存在。
  • 快穿之攻略男神太南了

    快穿之攻略男神太南了

    没想到最后还得掉节操,她不过是想把某个男人捡回总局而已,把自己还赔了?
  • 佛魔之泪

    佛魔之泪

    天地不仁,幽魂枯骨无人问。正邪之见,名利沉浮多痴人。人道渺渺,执剑在手笑苍生。妖星降世,大陆为之震动。一个从小生活在寺庙的和尚,历经劫波终不悔,逆天改命断轮回。西北荒原,江南烟雨,恩怨情仇,纠缠不休。十年前,你为我苦了自己,十年后,我为了你负了天下。巅峰之后,急流勇退,灵山后崖,封剑归隐。尘土潇潇,白茫茫,一片苍茫大地好干净。然而,苍生愚昧,佛魔现世,一切都还未结束……
  • 接引道人

    接引道人

    一重道,万重关。一重关若万仞山。一关尚需百千年。一道又经多少劫?万法万物不离阴阳,有情无情不脱因果。在这世上,无论是鬼魅作祟,还是天灾人祸,凡人皆以为是时运不济,命数使然。但从古至今具大智慧者,莫不在探究命运背后真正的因果规律,以期可以掌握命运,超脱生死。而有这么极隐秘的一群人,他们代代相传,追寻解脱生死的大道,同时又行走世间,引渡与他们有缘的人类,鬼道以及妖魔。世间流传着他们的传说,他们被人们称为——接引道人。
  • 爆裂之子

    爆裂之子

    看似不经意的事却有着千丝万缕的联系,看似毫无用处的坚持却有着意想不到的收获,看似一无是处的废柴却有着顶天绝世的未来。不会魔法的邵英辰要如何在这以式神魔法师为尊的大陆上傲视群雄?