登陆注册
34558900000060

第60章 A TURN OF THE SCREW.(2)

"What do you mean?" stammered he; "what is it you say now?""First," replied the doctor, speaking slowly and distinctly,--"first, we wish that you should listen to us when we speak to you.""I am listening."

"Then sit down again, and hear what Baptiste has to say."The command Catenac had over his countenance was so great that it was impossible to see to what conclusion he had arrived from the words and manner of his confederates.

"Then let Baptiste explain himself," said he.

"Before entering into matters completely," said he coolly, "I first want to ask our dear friend and associate if he is prepared to act with us?""Why should there be any doubt on that point?" asked the lawyer. "Do all my repeated assurances count as nothing?""We do not want promises now; what we do want is good faith and real co-operation.""Can it be that you--"

"I ought to inform you," continued Mascarin, unheeding the interruption, "that we have every prospect of success; and, if we carry the matter through, we shall certainly have a million apiece."Hortebise had not the calm patience of his confederate, and exclaimed,--"You understand it well enough. Say Yes or No."Catenac was in the agonies of indecision, and for fully a minute made no reply.

"/No/, then!" he broke out in a manner which betrayed his intense agitation. "After due consideration, and having carefully weighed the chances for and against, I answer you decidedly, No."Mascarin and Hortebise evidently expected this reply, and exchanged glances.

"Permit me to explain," said Catenac, "what you consider as a cowardly withdrawal upon my part--""Call it treachery."

"I will not quibble about words. I wish to be perfectly straightforward with you.""I am glad to hear it," sneered the doctor, "though that is not your usual form.""And yet I do not think that I have ever concealed my real opinion from you. It is fully ten years ago since I spoke to you of the necessity of breaking up this association. Can you recall what I said?

I said only our extreme need and griping poverty justified our acts.

They are now inexcusable."

"You talked very freely of your scruples," observed Mascarin.

"You remember my words then?"

"Yes, and I remember too that those inner scruples never hindered you from drawing your share of the profits.""That is to say," burst in the doctor, "you repudiated the work, but shared the booty. You wished to play the game without staking anything."Catenac was in no way disconcerted at this trenchant argument.

"Quite true," said he, "I always received my share; but I have done quite as much as you in putting the agency in its present prosperous condition. Does it not work smoothly like a perfect piece of mechanism? Have we not succeeded in nearly all our schemes? The income comes in monthly with extreme regularity, and I, according to my rights, have received one-third. If you desire to throw up this perilous means of livelihood, say so, and I will not oppose it.""You are really too good," sneered the doctor, with a look of menace in his glance.

"Nor," continued Catenac, "will I oppose you if you prefer to let matters stand as they are; but if you start on fresh enterprises, and embark on the tempestuous sea of danger, then I put down my foot and very boldly 'halt.' I will not take another step with you. I can see by the looks of both of you that you think me a fool and a coward.

Heaven grant that the future may not show you only too plainly that Ihave been in the right. Think over this. For twenty years fortune has favored us, but, believe me, it is never wise to tempt her too far, for it is well known that at some time or other she always turns.""Your imagery is really charming," remarked Hortebise sarcastically.

"Good, I have nothing else to say but to repeat my warning: /reflect/.

Grand as your hopes and expectations may be, they are as nothing to the perils that you will encounter."This cold flood of eloquence was more than the doctor could bear.

"It is all very well for you," exclaimed he, "to reason like this, for you are a rich man.""I have enough to live on, I allow; for in addition to the income derived from my profession, I have saved two hundred thousand francs;and if you can be induced to renounce your projects, I will divide this sum with you. You have only to think."Mascarin, who had taken no part in the dispute, now judged it time to interfere.

"And so," said he, turning to Catenac, "you have only two hundred thousand francs?""That or thereabouts."

"And you offer to divide this sum with us. Really we ought to be deeply grateful to you, but----"Mascarin paused for a moment; then settling his spectacles more firmly, he went on,--"But even if you were to give us what you propose, you would still have eleven hundred francs remaining!"Catenac burst into a pleasant laugh. "You are jesting," said he.

"I can prove the correctness of my assertion;" and as he spoke, Mascarin unlocked a drawer, and taking a small notebook from it, turned over the pages, and leaving it open at a certain place, handed it to the lawyer.

"There," said he, "that is made up to December last, and shows precisely how you stand financially. Twice, then, you have increased your funds. These deposits you will find in an addenda at the end of the book."Catenac started to his feet; all his calmness had now disappeared.

"Yes," he said, "I have just the sum you name; and I, for that very reason, refuse to have anything further to do with your schemes. Ihave an income of sixty thousand francs; that is to say, sixty thousand good reasons for receiving no further risks. You envy me my good fortune, but did we not all start penniless? I have taken care of my money, while you have squandered yours. Hortebise has lost his patients, while I have increased the number of my clients; and now you want me to tread the dangerous road again. Not I; go your way, and leave me to go home."Again he took up his hat, but a wave of the hand from Mascarin detained him.

同类推荐
热门推荐
  • 万道全书

    万道全书

    广博五教,历览百家,深研术数,对禅智·道法·儒术都有涉及!
  • 世界的俯视者

    世界的俯视者

    这是一场有关世界格局的争斗史诗,人类王国的兴衰史诗。自称为“世界的俯视者”,在众国之间掀起一场又一场风暴,他的身影遍布世界!他是谁?目的又是什么?他将迎来什么样的结局?
  • 我有一株菩提树

    我有一株菩提树

    佛门五树六花,各为神通法术。种一颗菩提树,行善可得修为。再种地涌金莲,又得护体金身。
  • 职场原动力

    职场原动力

    你是坑爹的屌丝还是职场小白?杜拉拉不一定升职,甄嬛也有报不上大腿的时候!这本书是你的福音!看小白一秒变“白骨精”!权威专家出招让你克服职场阻碍、生动形象的手法教你解决职场问题!让你前途瞬间宽广!
  • 穿越之万里山河不如卿

    穿越之万里山河不如卿

    “曾经我视他为天上的太阳,可他却把我从天堂推到地狱。曾经我视你为我生命中的一个过客,可是你却在我危难的时候把我宠上天堂。顾卿之,我该拿你怎么办好?”“茨儿,我不需要你做什么,你留在我身边,就是对我最大的回报。”在外人面前高高在上的皇帝,在茨儿面前,确是那个能把她宠上天的人,这样的顾卿之,茨儿怎么能不好好珍惜?“顾卿之,以后来换我对你好吧?”
  • 上古之传说

    上古之传说

    十万年前的神魔大战,使大陆破损严重,魔族大肆入侵,欲图占领整个神风大陆。初战之际,山峦破碎,江河倒流。其间,有天选之子降临,引领诸神大战域外魔族。为保大陆安宁,神魔建立虚空战场,各样法则碰撞,引起虚空破碎,神血尽撒,为后世留下不少无上机缘,最后诸神拼死一战,舍弃生命献祭灵魂,打出诸神黄昏,神风大陆惨胜。遂封锁各路魔域通道,其后,天选之子神秘消失。消失之际有言:两千年后,魔域封锁即将破碎,届时天选之人会再次降临,拯救大陆人民于危难之中。
  • 就业能力与大学生就业

    就业能力与大学生就业

    无论是以舒尔茨为代表的早期人力资本理论,还是后来的筛选假设理论、劳动力市场分割理论,以及描述大学生进入劳动力市场的四种模式,都不能给大学生就业问题做出一个令人满意的解答。因为就业被这些理论假定为理所当然的前提,即不存在大学生就业问题。事实上,教育服务是非同质的,接受高等教育这种人力资本投资形式本身就存在一个效率问题。本书作者放弃了这种假定,并进一步提出了就业能力假说。就业能力是将高等教育服务转化为人力资本存量,并实现这种人力资本价值的大学生的综合能力。
  • 御夫人她一心只想赚钱

    御夫人她一心只想赚钱

    应时再次回到人烟复杂的都市后终于知道她是真的不同于常人。于是她独居一隅,从不与旁人接触,就是怕吓着别人。可应时也要生活,生活就需要钱,鉴于她别的不会,但武力值巨高,于是就干起了保镖的工作。只是没想到有一天,自己那矜贵沉静、温文尔雅的雇主变得总爱撩拨她,可每回她还没什么反应呢,雇主自己就先害羞了。御迟言:工作重要还是我重要?应时:……我的工作不就是你吗?#掌控不住力气大小破坏力超强超护短女主X自带吸引杀手属性温柔俊雅很会撩男主#
  • 火星黑骑

    火星黑骑

    权力,地位,这是每一代人都要追求的东西古有奴隶社会,氏族中总要有一个领袖后有封建社会,皇帝一统天下,四方皆顶礼膜拜如今社会换代,对权力和地位的追求,似乎只增不减权力的向往,地位的攀登,是一切祸患的起源它们带来战争,使数万人无家可归;它们使得各族群进行资源的掠夺,暴露人性的黑暗;它们使得贫富有了更大的差距,穷人仇视富人,富人蔑视穷人,矛盾层层激化在迪奈尔星,火星黑骑就是最大的王者,他们征战四方,杀伐从未停歇。只有最高级的女性——天王星月影才配有与黑骑成对的资格社会顶层的火星黑骑和天王星月影寿命最短却最无尊严的木星花使掌握祭祀,看透生死的金星食衣生来便是社会底层的水星光灵为了生存不择手段的耀日黑洞……这是一个怎样的世界,或许黑暗,但又或许黑暗中有些许光亮,这里都是一些怎样的人,或许无情,但又或许无情的躯壳下有着一颗柔软的心。人格分裂的玄叶,杀人无情的龙,记忆混乱的樱吹雪,对生活失去希望的冬凌歌音……每个人都有每个人的故事,有悲有喜,有生有死,有幸福也有哀怨这样沉重的统治和无情的枷锁,总要等待一个人去推翻,人类的前进是生生不息的,直到,毁灭的尽头
  • 全职猎图

    全职猎图

    猎图大陆,一个各色怪物林立的大陆打开猎图,与怪物战斗是每个猎人都必须面对的事情镜花水月,一位已经陨落的天才猎人有朝一日,霸气回归,又该怎么谱写新的猎人生涯