登陆注册
34566800000039

第39章

The summer passed. Thorhall heard nothing of his shepherd and no one knew anything about him, but at the appointed time he appeared at Thorhallsstad. Thorhall treated him kindly, but all the rest of the household disliked him, especially the mistress.

He commenced his work as shepherd, which gave him little trouble.

He had a loud hoarse voice. The beasts all flocked together whenever he shouted at them. There was a church in the place, but Glam never went to it. He abstained from mass, had no religion, and was stubborn and surly. Every one hated him.

So the time passed till the eve of Yule-tide. Glam rose early and called for his meal. The mistress said: "It is not proper for Christian men to eat on this day, because to-morrow is the first day of Yule and it is our duty to fast to-day.""You have many superstitions," he said; "but I do not see that much comes of them. I do not know that men are any better off than when there was nothing of that kind. The ways of men seemed to me better when they were called heathen. I want my food and no foolery.""I am certain," she said, "that it will fare ill with you to-day if you commit this sin."Glam told her that she should bring his food, or that it would be the worse for her. She did not dare to do otherwise than as he bade her. When he had eaten he went out, his breath smelling abominably. It was very dark; there was driving snow, the wind was howling and it became worse as the day advanced. The shepherd's voice was heard in the early part of the day, but less later on. Blizzards set in and a terrific storm in the evening.

People went to mass and so the time passed. In the evening Glam did not return. They talked about going out to look for him, but the storm was so violent and the night so dark that no one went.

The night passed and still he had not returned; they waited till the time for mass came. When it was full day some of the men set forth to search. They found the animals scattered everywhere in the snow and injured by the weather; some had strayed into the mountains. Then they came upon some well-marked tracks up above in the valley. The stones and earth were torn up all about as if there had been a violent tussle. On searching further they came upon Glam lying on the ground a short distance off. He was dead;his body was as black as Hel and swollen to the size of an ox.

They were overcome with horror and their hearts shuddered within them. Nevertheless they tried to carry him to the church, but could not get him any further than the edge of a gully a short way off. So they left him there and went home to report to the bondi what had happened. He asked what could have caused Glam's death. They said they had tracked him to a big place like a hole made by the bottom of a cask thrown down and dragged along up below the mountains which were at the top of the valley, and all along the track were great drops of blood. They concluded that the evil spirit which had been about before must have killed Glam, but that he had inflicted wounds upon it which were enough, for that spook was never heard of again. On the second day of the festival they went out again to bring in Glam's body to the church. They yoked oxen to him, but directly the downward incline ceased and they came to level ground, they could not move him; so they went home again and left him. On the third day they took a priest with them, but after searching the whole day they failed to find him. The priest refused to go again, and when he was not with them they found Glam. So they gave up the attempt to bring him to the church and buried him where he was under a cairn of stones.

It was not long before men became aware that Glam was not easy in his grave. Many men suffered severe injuries; some who saw him were struck senseless and some lost their wits. Soon after the festival was over, men began to think they saw him about their houses. The panic was great and many left the neighbourhood.

Next he began to ride on the house-tops by night, and nearly broke them to pieces. Almost night and day he walked, and people would scarcely venture up the valley, however pressing their business. The district was in a grievous condition.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 点燃BGM之魂

    点燃BGM之魂

    穿越异世,魂乐称雄。由各种神曲演化的魂乐不仅能为武者的举手投足增添莫大威力,更能外显出种种异象真灵来攻击对手。面对这种情况,从地球穿越而来的成不凡不禁吐槽:“不就是开着BGM打架吗!谁怕谁啊!在我的BGM里,没人能打败我——喂!这位兄台且慢动手,待我召出我的机甲再与你大战不迟!”ps:《金光布袋戏》大战《鬼泣4》,《环太平洋》大战《男儿当自强》,《赌神》大战《醉拳》,还有《秦时明月》《火影忍者》《冰与火之歌》……嗯,我说的都是BGM。
  • 凌霄道途

    凌霄道途

    欲以凌霄之志求得无上道途,是为,凌霄道途。此途,坎坷怎样,磨难怎样,我自保持一心。凌霄之语出,无上道途显。青石造化道,昊天居未央。新书,求收藏,推荐。。
  • EXO若有所思的爱情

    EXO若有所思的爱情

    易琳韩金是鹿晗的青梅竹马,长大之后两人再次相遇,易琳韩金却变得很讨厌鹿晗。经过鹿晗长时间的道歉和为了易琳韩金愿意付出一切,终于让易琳韩金心软,原谅了他,并且之后两人生活的很幸福,很快乐。
  • 谨慎的植物人

    谨慎的植物人

    因前世太过高调而被人陷害,重生之后李宗介只有一个目标,那就是谨慎的活下去。
  • 靠,我要带球跑

    靠,我要带球跑

    明明上一刻还窝在被窝啃薯片看笑话书,居然低血糖昏迷了。面前这个严肃的黑脸人自称阎王给我小心陪着不是。天,弄半天我是冤死的。好吧,不能回去我穿越也成要金山银山挥霍不完要有钱又帅的美男要倾城之貌气死貂蝉羞死王嫱可是,这是怎么回事,我是奉子成婚的小妾,呕,好你个穆云白,老娘为你一天辛苦不说,你还在那边娶美娇娘,不管了,先送你个难忘的洞房花烛夜,收拾细软款款走人。却不料美男如此多娇,引得我这个小女子折腰啊。
  • 夏末张扬

    夏末张扬

    当一个人同时拥有极致抑郁,绝对理性,无限温柔的情绪时,她会是怎么样的存在呢。夏末,一个普普通通的高中生,却在普通的生活中,经历过不普通的事。在被抑郁、理性、温柔环绕着的她,凭借着那一抹黑暗中微小的阳光前进。光会被黑暗吞噬或是黑暗被光照明,在这本书中,每个人的答案都不一样。(注:本书并不是言情类小说,仅单纯的讲述三个人之间发生的事情,或真实、或虚幻。)
  • 回家

    回家

    本书以家庭为切入点,从饮食男女到四时祭祀,从乡愁乡思到祠堂家谱,从居住空间到民俗风情,从家风家教到家国情怀,涵盖了家庭的方方面面,将中华传统文化融入日常生活的细节之中,剖析了中国人的文化基因,阐述了中国人的家国情怀。本书共分为七章,分别是:家居、家祭、家乡、家庭、家风、家教、家国。本书文字优雅,趣味横生,朴实无华,感人至深,既是一本中华传统文化的“浓缩读本”,也是一本家庭生活的“百科全书”。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!