登陆注册
34572300000009

第9章

'Twas in the middle of the night my ruin came, in the hour when sleep steals sweetly o'er the eyes after the feast is done. My husband, the music o'er, and the sacrifice that sets the dance afoot now ended, was lying in our bridal-chamber, his spear hung on a peg;with never a thought of the sailor-throng encamped upon the Trojan shores;strophe 2and I was braiding my tresses 'neath a tight-drawn snood before my golden mirror's countless rays, that I might lay me down to rest; when lo! through the city rose a din, and a cry went ringing down the streets of Troy, "Ye sons of Hellas, when, oh! when will ye sack the citadel of Ilium, and seek your homes?"antistrophe 2Up sprang I from my bed, with only a mantle about me, like Dorian maid, and sought in vain, ah me! to station myself at the holy hearth of Artemis; for, after seeing my husband slain, I was hurried away o'er the broad sea; with many a backward look at my city, when the ship began her homeward voyage and parted me from Ilium's strand; till alas! for very grief I fainted,epodecursing Helen the sister of the Dioscuri, and Paris the baleful shepherd of Ida; for 'twas their marriage, which was no marriage but a curse by some demon sent, that robbed me of my country and drove me from my home. Oh! may the sea's salt flood neer carry her home again; and may she never set foot in her father's halls!

(HECUBA comes out of the tent as POLYMESTOR, his children and guards enter.)POLYMESTORMy dear friend Priam, and thou no less, Hecuba, I weep to see thee and thy city thus, and thy daughter lately slain. Alas! there is naught to be relied on; fair fame is insecure, nor is there any guarantee that weal will not be turned to woe. For the gods confound our fortunes, tossing them to and fro, and introduce confusion, that our perplexity may make us worship them. But what boots it to bemoan these things, when it brings one no nearer to heading the trouble?

If thou art blaming me at all for my absence, stay a moment; I was away in the very heart of Thrace when thou wast brought hither; but on my return, just as I was starting from my home for the same purpose, thy maid fell in with me, and gave me thy message, which brought me here at once.

HECUBA

Polymestor, I am holden in such wretched plight that I blush to meet thine eye; for my present evil case makes me ashamed to face thee who didst see me in happier days, and I cannot look on thee with unfaltering gaze. Do not then think it ill-will on my part, Polymestor; there is another cause as well, I mean the custom which forbids women to meet men's gaze.

POLYMESTOR

No wonder, surely. But what need hast thou of me? Why didst send for me to come hither from my house?

HECUBA

I wish to tell thee and thy children a private matter of my own;prithee, bid thy attendants withdraw from the tent.

POLYMESTOR (to his Attendants)

Retire; this desert spot is safe enough. (The guards go out; to HECUBA) Thou art my friend, and this Achaean host is well-disposed to me. But thou must tell me how prosperity is to succour its unlucky friends; for ready am I to do so.

HECUBA

First tell me of the child Polydorus, whom thou art keeping in thy halls, received from me and his father; is he yet alive? The rest will I ask thee after that.

POLYMESTOR

Yes, thou still hast a share in fortune there.

HECUBA

Well said, dear friend! how worthy of thee!

POLYMESTOR

What next wouldst learn of me?

HECUBA

Hath he any recollection of me his mother?

POLYMESTOR

Aye, he was longing to steal away hither to thee.

HECUBA

Is the gold safe, which he brought with him from Troy?

POLYMESTOR

Safe under lock and key in my halls.

HECUBA

There keep it, but covet not thy neighbour's goods.

POLYMESTOR

Not I; God grant me luck of what I have, lady!

HECUBA

Dost know what I wish to say to thee and thy children?

POLYMESTOR

Not yet; thy words maybe will declare it.

HECUBA

May it grow as dear to thee as thou now art to me!

POLYMESTOR

What is it that I and my children are to learn?

HECUBA

There be ancient vaults filled full of gold by Priam's line.

POLYMESTOR

Is it this thou wouldst tell thy son?

HECUBA

Yes, by thy lips, for thou art a righteous man.

POLYMESTOR

What need then of these children's presence?

HECUBA

'Tis better they should know it, in case of thy death.

POLYMESTOR.

True; 'tis also the wiser way.

HECUBA

Well, dost thou know where stands the shrine of Trojan Athena?

POLYMESTOR

Is the gold there? what is there to mark it?

HECUBA

A black rock rising above the ground.

POLYMESTOR

Is there aught else thou wouldst tell me about the place?

HECUBA

I wish to keep safe the treasure I brought from Troy.

POLYMESTOR

Where can it be? inside thy dress, or hast thou it hidden?

HECUBA

'Tis safe amid a heap of spoils within these tents.

POLYMESTOR

Where? This is the station built by the Achaeans to surround their fleet.

HECUBA

The captive women have huts of their own.

POLYMESTOR

It is safe to enter? are there no men about?

HECUBA

There are no Achaeans within; we are alone. Enter then the tent, for the Argives are eager to set sail from Troy for home; and, when thou hast accomplished all that is appointed thee, thou shalt return with thy children to that bourn where thou hast lodged my son.

(HECUBA leads POLYMESTOR and his children into the tent.)CHORUS (chanting)Not yet hast thou paid the penalty, but maybe thou yet wilt;like one who slips and falls into the surge with no haven near, so shalt thou lose thy own life for the life thou hast taken. For where the rights of justice and the law of heaven are one, there is ruin fraught with death and doom. Thy hopes of this journey shall cheat thee, for it hath led thee, unhappy wretch! to the halls of death; and to no warrior's hand shalt thou resign thy life.

POLYMESTOR (within the tent)

O horror! I am blinded of the light of my eyes, ah me!

LEADER OF THE CHORUS

Heard ye, friends, that Thracian's cry of woe?

POLYMESTOR (within)

O horror! horror! my children! O the cruel blow.

LEADER

Friends, new ills are brought to pass in yonder tent.

POLYMESTOR (within)

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 盛宠青梅:傲娇竹马太撩人

    盛宠青梅:傲娇竹马太撩人

    第一次见面,苏唯误打误撞夺走莫祁铭的“初吻”,事后,还砸吧砸吧嘴,歪着脑袋“木木,你的嘴巴好好吃哦…”莫祁铭满头黑线。“唯唯要对我铭负责哦”周玥诱拐这呆萌小只。“嗯”苏唯呆萌的点了点头。从此两人的纠葛纷纷扰扰,无法剪断。遇见,就是注定。“唯唯,你不是说要做我女朋友吗?”莫祁铭把苏唯圈在怀里,邪魅的笑着。“不要…唔”话说的一半便被密密麻麻的吻所掩盖。禽兽!十六岁,少年一声不响的离开。少女悲伤而倔强的叫嚣“莫祁铭,你还欠我一个十六岁的礼物,我要你用一辈子来还!”
  • 美人影后:抱定金主总裁

    美人影后:抱定金主总裁

    “总裁总裁,有人欺负我,呜呜呜~~”“乖,别哭,我帮你加倍欺负回去!”“总裁总裁,我想当影后,嘻嘻嘻~”“没问题!给主办方一个亿够不够?”“总裁总裁,你为什么对我这么好啊?”“因为我是你的金主啊!”“金主?那我需要为你做什么吗?”“脱光光,洗白白,躺平平,然后……”
  • 情深入骨:陆少的心尖妻

    情深入骨:陆少的心尖妻

    一场设计,她赢得了本市最权贵的男人的青睐,三年后,他碰见她,对她说:“女人,你再也别想逃跑!”
  • The Voice

    The Voice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 修罗界之全新空间

    修罗界之全新空间

    一个初中生,因为修罗界来者的暗杀全家死亡,他追到了修罗界,是报仇还是再次死亡,一切结果尽在修罗界之全新空间!!!
  • 超神学院里的异乡人

    超神学院里的异乡人

    【群:959019409】三万年前的超神宇宙,神的概念还没有出现,天宫科技止步于二代天使,身为天使王的华榷,虽然垂垂老矣,但在大权和资源上,仍然可以做到平衡以及独享 在这个父系氏族为基本体系的时代,女性天使没有地位可言,王子间对储位的争夺亦是十分激烈…莫名穿越而来的主角,没有系统帮助,也没有传说中的老爷爷,脑中只有凭空多出的一些概念名词:一二代超级战士,三四代神体技术,天刃审判数据库,恒星驱动弑神武...【ps:本书大部分都是原创剧情,大家可以把它当做超神的前传来看,替原著补坑,尽最大努力符合原著设定,纯超神同人不掺加任何其他元素 同时土爪也会根据自己贫瘠的知识储备对超神里的一些科技进行相应解释,如有雷同纯属别人抄我的!科幻流!贼硬的内种(滑稽)】
  • 傲世血录

    傲世血录

    他,普通阳光的高三少年,宠爱妹妹出了名;她,自小以他为尊,梦想能够天长地久;她,魅惑无双因爱成痴。一场风云,击败他和她和她,从此命运无情,汇聚成洪荒击败他和她和她。他俊美的眸,温柔不在,冷酷无双;她,爱笑的月牙,忧伤成汇;她,绝美桃花美眸,黯淡无光。风云过后,傲世无双,小妹,你可还愿,陪我地老天荒?
  • 真实游戏新世界

    真实游戏新世界

    在2020年7月7日发布了一款网络游戏《新世界》,游戏发布后三天开始正是游戏,结果游戏出乎意料的在现实生活中开始,身边所有的物品都附带上了属性,一个由数据组成的世界就这样开始了。主角叫忆英,是个智慧型宅男,以自己的计算打爆游戏。