登陆注册
34577900000013

第13章

Alas! this is quite beside the question of my troubles. For my part, I do not believe that the gods indulge in unholy unions; and as for putting fetters on parents' hands, I have never thought that worthy of belief, nor will I now be so persuaded, nor again that one god is naturally lord and master of another. For the deity, if he be really such, has no wants; these are miserable fictions of the poets. But I, for all my piteous plight, reflected whether I should let myself be branded as a coward for giving up my life. For whoso schooleth not his frail mortal nature to bear fate's buffets as he ought, will never be able to withstand even a man's weapon. I will harden my heart against death and seek thy city, with grateful thanks for all thou offerest me.

(He weeps.)

Of countless troubles have I tasted, God knows, but never yet did faint at any or shed a single tear; nay, nor ever dreamt that Ishould come to this, to let the tear-drop fall. But now, it seems, Imust be fortune's slave. Well, let it pass; old father mine, thou seest me go forth to exile, and in me beholdest my own children's murderer. Give them burial and lay them out in death with the tribute of a tear, for the law forbids my doing so. Rest their heads upon their mother's bosom and fold them in her arms, sad pledges of our union, whom I, alas! unwittingly did slay. And when thou hast buried these dead, live on here still, in bitternes maybe, but still constrain thy soul to share my sorrows. O children! he who begat you, your own father, hath been your destroyer, and ye have had no profit of my triumphs, all my restless toil to win you a fair name in life, a glorious guerdon from a sire. Thee too, unhappy wife, this hand hath slain, a poor return to make thee for preserving mine honour so safe, for all the weary watch thou long hast kept within my house. Alas for you, my wife, my sons! and woe for me, how sad my lot, cut off from wife and child! Ah! these kisses, bitter-sweet!

these weapons which 'tis pain to own! I am not sure whether to keep or let them go; dangling at my side they thus will say, "With us didst thou destroy children and wife; we are thy children's slayers, and thou keepest us." Shall I carry them after that? what answer can Imake? Yet, am I to strip me of these weapons, the comrades of my glorious career in Hellas, and put myself thereby in the power of my foes, to die a death of shame? No! I must not let them go, but keep them, though it grieve me. In one thing, Theseus, help my misery; come to Argos with me and aid in settling my reward for bringing Cerberus thither; lest, if I go all alone, my sorrow for my sons do me some hurt.

O land of Cadmus, and all ye folk of Thebes! cut off your hair, and mourn with me; go to my children's burial, and with united dirge lament alike the dead and me; for on all of us hath Hera inflicted the same cruel blow of destruction.

THESEUS

Rise, unhappy man! thou hast had thy fill of tears.

HERACLES

I cannot rise; my limbs are rooted here.

THESEUS

Yea, even the strong are o'erthrown by misfortunes.

HERACLES

Ah! would I could grow into a stone upon this spot, oblivious of trouble!

THESEUS

Peace! give thy hand to a friend and helper.

HERACLES

Nay, let me not wipe off the blood upon thy robe.

THESEUS

Wipe it off and spare not; I will not say thee nay.

HERACLES

Reft of my own sons, I find thee as a son to me.

THESEUS

Throw thy arm about my neck; I will be thy guide.

HERACLES

A pair of friends in sooth are we, but one a man of sorrows. Ah!

aged sire, this is the kind of man to make a friend.

AMPHITRYON

Blest in her sons, the country that gave him birth!

HERACLES

O Theseus, turn me back again to see my babes.

THESEUS

What charm dost think to find in this to soothe thy soul?

HERACLES

I long to do so, and would fain embrace my sire.

AMPHITRYON

Here am I, my son; thy wish is no less dear to me.

THESEUS

Hast thou so short a memory for thy troubles?

HERACLES

All that I endured of yore was easier to bear than this.

THESEUS

If men see thee play the woman, they will scoff.

HERACLES

Have I by living grown so abject in thy sight? 'twas not so once, methinks.

THESEUS

Aye, too much so; for how dost show thyself the glorious Heracles of yore?

HERACLES

What about thyself? what kind of hero wert thou when in trouble in the world below?

THESEUS

I was worse than anyone as far as courage went.

HERACLES

How then canst thou say of me, that I am abased by my troubles?

THESEUS

Forward!

HERACLES

Farewell, my aged sire!

AMPHITRYON

Farewell to thee, my son!

HERACLES

Bury my children as I said.

AMPHITRYON

But who will bury me, my son?

HERACLES

I will.

AMPHITRYON

When wilt thou come?

HERACLES

After thou hast buried my children.

AMPHITRYON

How?

HERACLES

I will fetch thee from Thebes to Athens. But carry my children within, a grievous burden to the earth. And I, after ruining my house by deeds of shame, will follow in the wake of Theseus, totally destroyed. Whoso prefers wealth or might to the possession of good friends, thinketh amiss.

(THESEUS and his attendants lead HERACLES away.)CHORUS (chanting)With grief and many a bitter tear we go our way, robbed of all we prized most dearly.

-THE END-

同类推荐
  • 述学

    述学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文心雕龙

    文心雕龙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事词

    本事词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮玉函要略述义

    金匮玉函要略述义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道山清话

    道山清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 求掌教出关

    求掌教出关

    万载以来,丹神,剑仙,文圣,阵道皇者......乃至一位位超级强者从纯阳宫走出。却少有人见过那位神秘的掌教,传闻他无所不知,无所不能,修为通天彻地,开创万道,举世无敌。楚澜,“假的,都是假的,我要是无敌,早就出关了。”....................本书又名《无敌的我,何须亲自动手!》《外面世界太危险,不无敌绝不出关!》《我真不想出手,别来烦我!》群:707777896
  • 逼婚男女

    逼婚男女

    年近三十岁的白领年傲霜,名牌大学毕业,经过几年的打拼,在一家小的旅游公司担任管理层,在生活与工作中都是一个独立自主的人,在公司里下属都背着她叫她年将军。因为表姐林夏35岁还未出嫁,成了家里的大剩女,年傲霜的母亲担心她也成为剩女,于是想方设法的安排她各种相亲会,希望她快点成家。相亲对象竟然是高中同学董大川,董大川留学归来,是某著名时尚杂志的主编,同时还是当地地产大亨的独子,家里人见他连恋爱都没有谈过所以也催促他快点成家立业。两人无法忍受家里的逼迫,所以一拍即合,决定组成暂时反抗逼婚秘密联盟,两人骗双方父母两人正在交往,并举行声势浩大的订婚仪式,两人开始了逗趣的同居生活。
  • 江湖捡漏王

    江湖捡漏王

    寻常人混江湖,却有着不寻常的运气。别看男猪脚我功夫稀疏平常,却屡屡在江湖大事件中成功“捡漏”,最终走上迎娶白富美的人生巅峰,还获得了江湖上人人羡慕的黄金外号“捡漏王”!
  • 盛闺

    盛闺

    云朝最大的皇商方家一朝覆灭,只因为她痴心错付,嫁错夫君!再次睁眼,她回到了云英未嫁的十四岁,疼爱她的父母、大哥都在,她还是那个方家集万千宠爱于一身的大小姐方慧娘。一朝重生,她绝对不会让悲剧重演,保家人,护家业,步步为营,小心算计,斗二娘、庶妹、姨娘,害她的人,她绝不手软!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 半尸人的进化

    半尸人的进化

    末世除了正常人类外还衍生出了尸人和半尸人。作为半尸人里的一员,艾唯被国家征收了,从此走上了吊打丧尸、病毒当水喝的日子。她看着眼前这个打扮得花枝招展,一口一个嘤嘤的大佬。艾唯:我特么还是个孩子啊。阅读指南:1.女主不洁(不喜欢这点的可以略过了)但很强;对,男主就是那个嘤嘤怪,妖孽黏人型男主。2.甜宠小虐,不喜勿喷。
  • 无尽的永恒次元

    无尽的永恒次元

    萌新书荒了往死挖坑→_→讲的是作者日常脑洞幻想字数大概是每天5000以上吧作者是真的没事做了个人建议不要追养着看因为不一定什么时候出好玩的游戏作者就跑路了
  • 极品直播之传奇归来

    极品直播之传奇归来

    叶尘只是一个平凡的小青年,在直播系统的帮助下,他在装逼的路上就再也没办法回头了。开启直播之后,极限运动、无敌跑酷、风帆冲浪,这些事情对于叶尘来说简直就是小事一桩。荒野求生、极限探险、绝境生存那些地方才是叶尘的舞台,甚至还有……三千世界,叶尘无处不在!……友情提醒,本书目前已完结卷:极限运动、荒岛求生、北极大冒险、曼岛TT及NBA友谊赛。
  • 历史没有那么简单

    历史没有那么简单

    连贯的历史才好玩,边看历史边发问才有意思,如果能自己给出答案那就完美了!
  • 火照鬼擎传

    火照鬼擎传

    原创,异世界,玄幻,史诗,爱情,魔幻等多种元素,长篇,此文有虐心情节。传说,在黄泉之路上,开满了红色的鬼擎花,远远地看就像是血所铺成的地毯,红得似火、似河流。因此人们称之为“火照之路”。伟大的曼陀罗石国,统治了沙洲大地五千多年的最强存在,它将经历怎样的动荡变迁,怎样的爱恨情仇,怎样的热血战歌呢?记得以前曾有人说过,战争就像一面双刃剑,一边是勇士的热血,一边却沾满了爱人与亲人的眼泪。由爱故生忧由爱故生怖若离于爱者无忧亦无怖
  • 谚语歇后语(最新图文普及版本)

    谚语歇后语(最新图文普及版本)

    本书介绍了一些天气谚语、搞笑谚语、生活谚语,以及一些歇后语。