登陆注册
34883000000070

第70章

The spirit of this fierce Ingoma, conveyed by sound, gesture and inflection of voice, not the exact words, remember, which are very rude and ******, leaving much to the imagination, may perhaps be rendered somewhat as follows. An exact translation into English verse is almost impossible--at any rate, to me:

"Loud on their lips is lying, Red are their eyes with hate; Rebels their King defying.

Lo! where our impis wait There shall be dead and dying, Vengeance insatiate!"

It was early on the morning of the 2nd of December, a cold, miserable morning that came with wind and driving mist, that I found myself with the Amawombe at the place known as Endondakusuka, a plain with some kopjes in it that lies within six miles of the Natal border, from which it is separated by the Tugela river.

As the orders of the Amawombe were to keep out of the fray if that were possible, we had taken up a position about a mile to the right of what proved to be the actual battlefield, choosing as our camping ground a rising knoll that looked like a huge tumulus, and was fronted at a distance of about five hundred yards by another smaller knoll. Behind us stretched bushland, or rather broken land, where mimosa thorns grew in scattered groups, sloping down to the banks of the Tugela about four miles away.

Shortly after dawn I was roused from the place where I slept, wrapped up in some blankets, under a mimosa tree--for, of course, we had no tents--by a messenger, who said that the Prince Umbelazi and the white man, John Dunn, wished to see me. I rose and tidied myself as best I could, since, if I can avoid it, I never like to appear before natives in a dishevelled condition. I remember that I had just finished brushing my hair when Umbelazi arrived.

I can see him now, looking a veritable giant in that morning mist.

Indeed, there was something quite unearthly about his appearance as he arose out of those rolling vapours, such light as there was being concentrated upon the blade of his big spear, which was well known as the broadest carried by any warrior in Zululand, and a copper torque he wore about his throat.

There he stood, rolling his eyes and hugging his kaross around him because of the cold, and something in his anxious, indeterminate expression told me at once that he knew himself to be a man in terrible danger. Just behind him, dark and brooding, his arms folded on his breast, his eyes fixed upon the ground, looking, to my moved imagination, like an evil genius, stood the stately and graceful Saduko.

On his left was a young and sturdy white man carrying a rifle and smoking a pipe, whom I guessed to be John Dunn, a gentleman whom, as it chanced, I had never met, while behind were a force of Natal Government Zulus, clad in some kind of uniform and armed with guns, and with them a number of natives, also from Natal--"kraal Kafirs," who carried stabbing assegais. One of these led John Dunn's horse.

Of those Government men there may have been thirty or forty, and of the "kraal Kafirs" anything between two and three hundred.

I shook Umbelazi's hand and gave him good-day.

"That is an ill day upon which no sun shines, O Macumazana," he answered--words that struck me as ominous. Then he introduced me to John Dunn, who seemed glad to meet another white man. Next, not knowing what to say, I asked the exact object of their visit, whereon Dunn began to talk. He said that he had been sent over on the previous afternoon by Captain Walmsley, who was an officer of the Natal Government stationed across the border, to try to make peace between the Zulu factions, but that when he spoke of peace one of Umbelazi's brothers--I think it was Mantantashiya--had mocked at him, saying that they were quite strong enough to cope with the Usutu--that was Cetewayo's party.

Also, he added, that when he suggested that the thousands of women and children and the cattle should be got across the Tugela drift during the previous night into safety in Natal, Mantantashiya would not listen, and Umbelazi being absent, seeking the aid of the Natal Government, he could do nothing.

"Quem Deus vult perdere prius dementat" [whom God wishes to destroy, He first makes mad], quoted I to myself beneath my breath. This was one of the Latin tags that my old father, who was a scholar, had taught me, and at that moment it came back to my mind. But as I suspected that John Dunn knew no Latin, I only said aloud:

"What an infernal fool!" (We were talking in English.) "Can't you get Umbelazi to do it now?" (I meant, to send the women and children across the river.)

"I fear it is too late, Mr. Quatermain," he answered. "The Usutu are in sight. Look for yourself." And he handed me a telescope which he had with him.

I climbed on to some rocks and scanned the plain in front of us, from which just then a puff of wind rolled away the mist. It was black with advancing men! As yet they were a considerable distance away--quite two miles, I should think--and coming on very slowly in a great half-moon with thin horns and a deep breast; but a ray from the sun glittered upon their countless spears. It seemed to me that there must be quite twenty or thirty thousand of them in this breast, which was in three divisions, commanded, as I learned afterwards, by Cetewayo, Uzimela, and by a young Boer named Groening.

"There they are, right enough," I said, climbing down from my rocks.

"What are you going to do, Mr. Dunn?"

"Obey orders and try to make peace, if I can find anyone to make peace with; and if I can't--well, fight, I suppose. And you, Mr. Quatermain?"

"Oh, obey orders and stop here, I suppose. Unless," I added doubtfully, "these Amawombe take the bit between their teeth and run away with me."

"They'll do that before nightfall, Mr. Quatermain, if I know anything of the Zulus. Look here, why don't you get on your horse and come off with me? This is a queer place for you."

同类推荐
热门推荐
  • 铁血风尘

    铁血风尘

    江湖风云突变,武林盟主遇害,元凶不明。中原各大门派惨案迭起,仇杀不断,而名不见经传的阴阳教却异军突起,其教下门徒依仗邪教武功祸乱江湖,为中原武林种下无边杀机。幸得已故武林盟主之后艺成下山,纵横江湖,最终揭开了阴阳教教主的神秘面纱,使已故盟主死因大白于天下!
  • 希望未来都是你

    希望未来都是你

    首长历尽千辛万苦娶回来一个女儿!!!婚前,希家小姐温柔贤惠,博学多才,十足十的大家闺秀。婚后,撒娇卖萌要抱抱,样样精通。为了爷爷生前的愿望,希兮嫁给了自己素未谋面的男人,婚礼当天更是各种难堪,帝京各种传闻,江首长各种怪癖,性格古怪,更是对女人厌恶到了极点……某天记者:希小姐,请问您对您老公的各种传闻有何看法?希兮:坐等打脸…江黎:历尽千辛万苦终于娶回来的老婆,求包养!!!(傲娇脸)…………希兮:江先生,希望未来都是你(笔芯)
  • 踏天路

    踏天路

    看似平静的世间,怎样的阴谋在悄然滋生?人们所向往的圣地,是否真有传说中那样美好?冰与火的万世对决,结果将会如何?一个断然拒绝修真的少年,又为何会改变了初衷,他的未来又会怎样?这里,都会为大家一一解答!
  • 珑玖魔妃:琉璃脆梦

    珑玖魔妃:琉璃脆梦

    卧槽,这是什么情况?一朵琉璃脆花竟是精灵王的后代,掌管世间万物之灵,呼风唤雨,淡淡一笑,天下男子皆为她疯狂,可是一到这个缠人的大魔头是缘还是劫呢他,邪魅的筱王殿下,也是魔族指定的接班人,光一张脸就祸害千千万万的少女,简直是妖孽!一段奇缘即将开始。
  • 谱仙录

    谱仙录

    何谓仙?逍遥红尘界,不变赤子心。不外如是。
  • 网游之天下风华

    网游之天下风华

    成败转眼荣光,祭天台上扬起的帜幡你在的地方,就是我的家乡执手永恒之光,立在你我心中的长幡也许一夜功成,刹那后脆骨焚身不悔哭过笑过痛过的伤痕。
  • 哦豁我的世界之末日

    哦豁我的世界之末日

    突然有一天,末世降临,我们该怎么办。陈邵莫名觉醒系统,看陈邵如何在这个充满丧尸.异兽.恶魔等变异物种的大陆上活出自己的人生
  • 重生之11神医

    重生之11神医

    生命重新来过,如同席慕容诗中写的那样:“当我在梦中感到,所有被浪费的时光竟能重回,那种狂喜、感激、以及溢满胸腔的幸福,只因你就在我眼前,对我微笑,那一笑竟若似水流年…”那些曾经的缺憾,那些在时光中逸散掉得爱情,用这一次的生命,将她们追回。边风搂着时间那柔弱的躯体,狠狠的上下其手,那感觉:时光如水,岁月如歌。时间,你从也得从,不从也得从,老子要让你生上一窝大胖小子!“有人说老子贫,有人说老子淫荡,其实那都是金玉之外的败絮!”边风笑得跟一雏儿似的:“午夜梦回,老子已经在青涩的大学时代熟透了!”…………以上——基本是阐述,你们光知道,书好看就得了!真的猛士,敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血……那些曾经看过虫子拙作的,或者压根没看的……直接点击阅读吧!
  • 盛世权臣

    盛世权臣

    赵景穿越到太平盛世的古代彪悍的人生从此开始书写一代权臣之传奇尽在《盛世权臣》
  • 无尽秘藏

    无尽秘藏

    尼可·克罗,12岁,死灵术士。能够使用的法术数量:1。为了完成自己对临死的家人立下的誓言:“成为最伟大的魔法师!”,他使用古老而痛苦的施法方式获得了自己独有的能力。为了获得更强大的力量,他将离开自己的故乡,走出人类的活动区;没有系统,无法转生,更没有任何天赐神力和血脉;在这被怪物和秘藏所包围的、残酷无比却精彩纷呈的世界,尼可·克罗,必须靠自己,撕开一条生存下去的道路。