登陆注册
34893100000132

第132章

"Is true love to be found in Paris?" asked Leon de Lora. "Men have not even time to make a fortune; how can they give themselves over to true love, which swamps a man as water melts sugar? A man must be enormously rich to indulge in it, for love annihilates him--for instance, like our Brazilian friend over there. As I said long ago, 'Extremes defeat--themselves.' A true lover is like an eunuch; women have ceased to exist for him. He is mystical; he is like the true Christian, an anchorite of the desert!--See our noble Brazilian."

Every one at table looked at Henri Montes de Montejanos, who was shy at finding every eye centred on him.

"He has been feeding there for an hour without discovering, any more than an ox at pasture, that he is sitting next to--I will not say, in such company, the loveliest--but the freshest woman in all Paris."

"Everything is fresh here, even the fish; it is what the house is famous for," said Carabine.

Baron Montes looked good-naturedly at the painter, and said:

"Very good! I drink to your very good health," and bowing to Leon de Lora, he lifted his glass of port wine and drank it with much dignity.

"Are you then truly in love?" asked Malaga of her neighbor, thus interpreting his toast.

The Brazilian refilled his glass, bowed to Carabine, and drank again.

"To the lady's health then!" said the courtesan, in such a droll tone that Lora, du Tillet, and Bixiou burst out laughing.

The Brazilian sat like a bronze statue. This impassibility provoked Carabine. She knew perfectly well that Montes was devoted to Madame Marneffe, but she had not expected this dogged fidelity, this obstinate silence of conviction.

A woman is as often gauged by the attitude of her lover as a man is judged from the tone of his mistress. The Baron was proud of his attachment to Valerie, and of hers to him; his smile had, to these experienced connoisseurs, a touch of irony; he was really grand to look upon; wine had not flushed him; and his eyes, with their peculiar lustre as of tarnished gold, kept the secrets of his soul. Even Carabine said to herself:

"What a woman she must be! How she has sealed up that heart!"

"He is a rock!" said Bixiou in an undertone, imagining that the whole thing was a practical joke, and never suspecting the importance to Carabine of reducing this fortress.

While this conversation, apparently so frivolous, was going on at Carabine's right, the discussion of love was continued on her left between the Duc d'Herouville, Lousteau, Josepha, Jenny Cadine, and Massol. They were wondering whether such rare phenomena were the result of passion, obstinacy, or affection. Josepha, bored to death by it all, tried to change the subject.

"You are talking of what you know nothing about. Is there a man among you who ever loved a woman--a woman beneath him--enough to squander his fortune and his children's, to sacrifice his future and blight his past, to risk going to the hulks for robbing the Government, to kill an uncle and a brother, to let his eye be so effectually blinded that he did not even perceive that it was done to hinder his seeing the abyss into which, as a crowning jest, he was being driven? Du Tillet has a cash-box under his left breast; Leon de Lora has his wit; Bixiou would laugh at himself for a fool if he loved any one but himself;

Massol has a minister's portfolio in the place of a heart; Lousteau can have nothing but viscera, since he could endure to be thrown over by Madame de Baudraye; Monsieur le Duc is too rich to prove his love by his ruin; Vauvinet is not in it--I do not regard a bill-broker as one of the human race; and you have never loved, nor I, nor Jenny Cadine, nor Malaga. For my part, I never but once even saw the phenomenon I have described. It was," and she turned to Jenny Cadine, "that poor Baron Hulot, whom I am going to advertise for like a lost dog, for I want to find him."

"Oh, ho!" said Carabine to herself, and looking keenly at Josepha, "then Madame Nourrisson has two pictures by Raphael, since Josepha is playing my hand!"

"Poor fellow," said Vauvinet, "he was a great man! Magnificent! And what a figure, what a style, the air of Francis I.! What a volcano! and how full of ingenious ways of getting money! He must be looking for it now, wherever he is, and I make no doubt he extracts it even from the walls built of bones that you may see in the suburbs of Paris near the city gates--"

"And all that," said Bixiou, "for that little Madame Marneffe! There is a precious hussy for you!"

"She is just going to marry my friend Crevel," said du Tillet.

"And she is madly in love with my friend Steinbock," Leon de Lora put in.

These three phrases were like so many pistol-shots fired point-blank at Montes. He turned white, and the shock was so painful that he rose with difficulty.

"You are a set of blackguards!" cried he. "You have no right to speak the name of an honest woman in the same breath with those fallen creatures--above all, not to make it a mark for your slander!"

He was interrupted by unanimous bravos and applause. Bixiou, Leon de Lora, Vauvinet, du Tillet, and Massol set the example, and there was a chorus.

"Hurrah for the Emperor!" said Bixiou.

"Crown him! crown him!" cried Vauvinet.

"Three groans for such a good dog! Hurrah for Brazil!" cried Lousteau.

"So, my copper-colored Baron, it is our Valerie that you love; and you are not disgusted?" said Leon de Lora.

"His remark is not parliamentary, but it is grand!" observed Massol.

"But, my most delightful customer," said du Tillet, "you were recommended to me; I am your banker; your innocence reflects on my credit."

"Yes, tell me, you are a reasonable creature----" said the Brazilian to the banker.

"Thanks on behalf of the company," said Bixiou with a bow.

"Tell me the real facts," Montes went on, heedless of Bixiou's interjection.

"Well, then," replied du Tillet, "I have the honor to tell you that I am asked to the Crevel wedding."

"Ah, ha! Combabus holds a brief for Madame Marneffe!" said Josepha, rising solemnly.

同类推荐
  • 弹琴杂说

    弹琴杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部毗奈耶药事

    根本说一切有部毗奈耶药事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Complete Poetical Works

    Complete Poetical Works

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范德机诗集

    范德机诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四字经

    四字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿书我抱住了反派大腿

    穿书我抱住了反派大腿

    穿成《盛世荣宠》中最可怜的小炮灰,林岳阳欲哭无泪。为了求得一线生机,她决定就近先抱一条能抱的大腿。虽然这大腿是个反派,但好歹是活到结局的反派。于是她抱着第一大权臣的大腿,一路斗女主、躲男主。
  • 逃过万水千山,终究逃不过你

    逃过万水千山,终究逃不过你

    只有爱情,无关其他。每个人心中都有一个即使走遍万水千山都无法忘记的人,当万水千山走遍,那个人又重现在生命中。
  • 众神的传说

    众神的传说

    很久很久以前,父神创造了人类,但是他看到人类日复一日的劳作又太枯燥了。于是他又创造了拥有强大力量的龙族、精灵、矮人和其他稀奇古怪的种族。终于,这个世界变得精彩起来。又过了很多年。人类强大的繁殖能力让他们成为这个世界的主宰。但是他们贪婪的心永无止境,他们肆意的破发这片曾经美丽的星球。当这片土地再也不能承受他们破坏的时候,地球开始变得荒芜,各种污染导致天气异变,%60的土地变成了沼泽常年阴雨绵绵。
  • 王爷请矜持

    王爷请矜持

    一朝穿越,现代籍籍无名的小菜鸟却拥有逆天系统,看过千万本穿越小说的她终于当了一次异世的主角,看她如何手撕白莲花,收获美男芳心
  • 王爷的霸王条约

    王爷的霸王条约

    一场意外,母后为救自己溺水而去,失去至亲的她痛不欲生,然而这只是个开始,后宫内的尔虞我诈、勾心斗角,她终究是不能幸免。其他妃嫔的肆意欺负,曾经姐妹的嘲讽,让她伤心欲绝。父皇为了保护她,故意忽略她,也不再去见她!重生之后,她发誓不再向那些妃嫔低头,她要以自己的方式活下去。
  • 龙堕

    龙堕

    黑暗来临之际,懦弱退缩的人,终会沦为奴仆,沦为神的祭品。
  • 得意尽欢

    得意尽欢

    记录,那些尽欢竭忠。会时常想起跟感叹还有偶尔的爆发。把那些一辈子的事情写进去,或许不是一辈子只是一瞬间的念想。会有人时常看到,但只是看到;会有人亲身经历但只是经历;经历的时候应该不会想象到这是一辈子的事情,一辈子还很长谁都说不定。没有什么过人才能,只是不甘心,所以就诞生了这些文字。希望在无聊时,能翻开这本书,哪一页都好。这是别人普通而又不平凡的故事。我的笔迹在行行线线中游走慢慢的慢慢的它们终会有一个人先离开而我能做的只是慢一点再慢一点。我在记录一辈子,一辈子的那种。
  • 我真是僵尸

    我真是僵尸

    贴吧版:我是一只僵尸,我不知道自己存在了多久,也不知道在冰冷的古墓中待了多少个岁月,直到在一个漆黑的午夜里,我被一位笑起来很迷人的漂亮妹子挖了出来,她想要把我带回了家……小说版:一只从万年前古墓里走出来的僵尸王,闯入花花都市,与人斗,与天斗,从此纵横天地!
  • 有个魔女

    有个魔女

    人无完人,但真的存在过这样一个完人族。上古完人最后的遗民,背负莫须有的神魔大战的灭世罪名,所有人口中的魔女该何去何从?天不容我,我便掀了这方天地!且看小小魔女如何重现上古家族的辉煌。
  • 废土提督启示录

    废土提督启示录

    从天而降的翡翠之星毁灭了人类曾经的文明,将这颗蔚蓝色的星球推入充满着辐射的废土时代。人类不再能横行横行无忌,只有依靠提督和舰娘们,才能与这个时代最为恐怖的存在相抗衡。那是来源于未知处,降临于这个时代的海洋霸主,其名为深海。而沉寂已久的世界变迁正酝酿着更为可怕的潮汐,将所有生命都卷入那不可知的未来。—————————————————————新书不求打赏,只求更多推荐票,若是有意留下评论我也会认真观看和回复的。本书企鹅群:511018101