登陆注册
34893100000137

第137章

Valerie had had the satisfaction of seeing the Brazilian in the church; for Crevel, now so entirely the husband, had invited him out of bravado. And the Baron's presence at the breakfast astonished no one. All these men of wit and of the world were familiar with the meanness of passion, the compromises of pleasure.

Steinbock's deep melancholy--for he was beginning to despise the woman whom he had adored as an angel--was considered to be in excellent taste. The Pole thus seemed to convey that all was at an end between Valerie and himself. Lisbeth came to embrace her dear Madame Crevel, and to excuse herself for not staying to the breakfast on the score of Adeline's sad state of health.

"Be quite easy," said she to Valerie, "they will call on you, and you will call on them. Simply hearing the words /two hundred thousand francs/ has brought the Baroness to death's door. Oh, you have them all hard and fast by that tale!--But you must tell it to me."

Within a month of her marriage, Valerie was at her tenth quarrel with Steinbock; he insisted on explanations as to Henri Montes, reminding her of the words spoken in their paradise; and, not content with speaking to her in terms of scorn, he watched her so closely that she never had a moment of liberty, so much was she fettered by his jealousy on one side and Crevel's devotion on the other.

Bereft now of Lisbeth, whose advice had always been so valuable she flew into such a rage as to reproach Wenceslas for the money she had lent him. This so effectually roused Steinbock's pride, that he came no more to the Crevels' house. So Valerie had gained her point, which was to be rid of him for a time, and enjoy some freedom. She waited till Crevel should make a little journey into the country to see Comte Popinot, with a view to arranging for her introduction to the Countess, and was then able to make an appointment to meet the Baron, whom she wanted to have at her command for a whole day to give him those "reasons" which were to make him love her more than ever.

On the morning of that day, Reine, who estimated the magnitude of her crime by that of the bribe she received, tried to warn her mistress, in whom she naturally took more interest than in strangers. Still, as she had been threatened with madness, and ending her days in the Salpetriere in case of indiscretion, she was cautious.

"Madame, you are so well off now," said she. "Why take on again with that Brazilian?--I do not trust him at all."

"You are very right, Reine, and I mean to be rid of him."

"Oh, madame, I am glad to hear it; he frightens me, does that big Moor! I believe him to be capable of anything."

"Silly child! you have more reason to be afraid for him when he is with me."

At this moment Lisbeth came in.

"My dear little pet Nanny, what an age since we met!" cried Valerie.

"I am so unhappy! Crevel bores me to death; and Wenceslas is gone--we quarreled."

"I know," said Lisbeth, "and that is what brings me here. Victorin met him at about five in the afternoon going into an eating-house at five-and-twenty sous, and he brought him home, hungry, by working on his feelings, to the Rue Louis-le-Grand.--Hortense, seeing Wenceslas lean and ill and badly dressed, held out her hand. This is how you throw me over--"

"Monsieur Henri, madame," the man-servant announced in a low voice to Valerie.

"Leave me now, Lisbeth; I will explain it all to-morrow." But, as will be seen, Valerie was ere long not in a state to explain anything to anybody.

Towards the end of May, Baron Hulot's pension was released by Victorin's regular payment to Baron Nucingen. As everybody knows, pensions are paid half-yearly, and only on the presentation of a certificate that the recipient is alive: and as Hulot's residence was unknown, the arrears unpaid on Vauvinet's demand remained to his credit in the Treasury. Vauvinet now signed his renunciation of any further claims, and it was still indispensable to find the pensioner before the arrears could be drawn.

Thanks to Bianchon's care, the Baroness had recovered her health; and to this Josepha's good heart had contributed by a letter, of which the orthography betrayed the collaboration of the Duc d'Herouville. This was what the singer wrote to the Baroness, after twenty days of anxious search:--"MADAME LA BARONNE,--Monsieur Hulot was living, two months since, in the Rue des Bernardins, with Elodie Chardin, a lace-mender, for whom he had left Mademoiselle Bijou; but he went away without a word, leaving everything behind him, and no one knows where he went. I am not without hope, however, and I have put a man on this track who believes he has already seen him in the Boulevard Bourdon.

"The poor Jewess means to keep the promise she made to the Christian. Will the angel pray for the devil? That must sometimes happen in heaven.--I remain, with the deepest respect, always your humble servant, "JOSEPHA MIRAH."

The lawyer, Maitre Hulot d'Ervy, hearing no more of the dreadful Madame Nourrisson, seeing his father-in-law married, having brought back his brother-in-law to the family fold, suffering from no importunity on the part of his new stepmother, and seeing his mother's health improve daily, gave himself up to his political and judicial duties, swept along by the tide of Paris life, in which the hours count for days.

One night, towards the end of the session, having occasion to write up a report to the Chamber of Deputies, he was obliged to sit at work till late at night. He had gone into his study at nine o'clock, and, while waiting till the man-servant should bring in the candles with green shades, his thoughts turned to his father. He was blaming himself for leaving the inquiry so much to the singer, and had resolved to see Monsieur Chapuzot himself on the morrow, when he saw in the twilight, outside the window, a handsome old head, bald and yellow, with a fringe of white hair.

同类推荐
  • 阴真君还丹歌诀注

    阴真君还丹歌诀注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 損齋備忘錄

    損齋備忘錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法书通释

    法书通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申日儿本经

    申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 摩罗之欲

    摩罗之欲

    茫茫众生皆为欲生,为欲而活,为欲而死。欲有千种,钱、权、名各有不同。而初入尘世的少年该凭借什么来实现自己心中的复仇之欲,是手中的利刃还是一颗永不放弃绝不服输的心。
  • 无数的故事续写了我的一生

    无数的故事续写了我的一生

    小故事集:一个一个的小故事组成了、这本小说。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我有本炉石宝典

    我有本炉石宝典

    传说中的炉石宝典,只有幸运的人才能抽中,你拥有过吗?
  • 朝夕如昨

    朝夕如昨

    我不开心,但我不希望你不开心,所有的烦恼与苦闷就由我来承担。当你一觉睡醒,就又是元气满满,充满希望的一天。
  • 十万大军

    十万大军

    虽身为乞儿,有父老怪,有母疯婆,却手携娇娘,心念缄儿,陪同六爷,流浪大唐十道二百州;虽身处乱世之中,却看风云色变、金戈铁马,历文士豪情,把酒言歌,识风土人情、大地江山;以单薄之身,或混迹名士之中,偶过富贵之地,或陷江湖草莽,高举义军之师;而他,一直在流浪。。。。。
  • 宇宙纪事之灿若星辰

    宇宙纪事之灿若星辰

    新书《快穿之冒牌系统》已发。【修仙日常】一颗星星变成神之后,又变成了七岁的小娃娃,还有一个不靠谱的伴星,漫漫修仙路,何其艰难!还好最后拐到了美人掌门!
  • 初过江南笙定情

    初过江南笙定情

    民国初期,军阀混战。她原本是江南名门之后的掌上名珠,万千宠爱集于一身。一场突如其来的火灾,一把被盗走的春秋战国时期的笙,一场血腥的杀戮,一场灭顶之灾,让她被迫沦为上海滩的头牌——江楠。乱世里,为了复仇,她委身于整个上海滩最危险的男人——许云笙。被盗的笙意外找到,揭开一个隐藏在两人之间的惊天秘密。一把笙,一个女人,又会怎样掀起上海滩上的一场腥风血雨?
  • 行走武医

    行走武医

    重生后本一心复仇,却也避不开羁绊,让情缘缠身,终成为众美或宠爱或压迫的对象。掌心核,一路杀伐,终攀武道巅峰,也成就圣医之名。心核,法则,炼狱,星空,地球,使徒,泰坦神?竟发现,都不是原本想的那样!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!