登陆注册
34912600000139

第139章

IN Florence, a rich and famous city of Italy in the province called Tuscany, there lived two gentlemen of wealth and quality, Anselmo and Lothario, such great friends that by way of distinction they were called by all that knew them "The Two Friends." They were unmarried, young, of the same age and of the same tastes, which was enough to account for the reciprocal friendship between them. Anselmo, it is true, was somewhat more inclined to seek pleasure in love than Lothario, for whom the pleasures of the chase had more attraction; but on occasion Anselmo would forego his own tastes to yield to those of Lothario, and Lothario would surrender his to fall in with those of Anselmo, and in this way their inclinations kept pace one with the other with a concord so perfect that the best regulated clock could not surpass it.

Anselmo was deep in love with a high-born and beautiful maiden of the same city, the daughter of parents so estimable, and so estimable herself, that he resolved, with the approval of his friend Lothario, without whom he did nothing, to ask her of them in marriage, and did so, Lothario being the bearer of the demand, and conducting the negotiation so much to the satisfaction of his friend that in a short time he was in possession of the object of his desires, and Camilla so happy in having won Anselmo for her husband, that she gave thanks unceasingly to heaven and to Lothario, by whose means such good fortune had fallen to her. The first few days, those of a wedding being usually days of merry-******, Lothario frequented his friend Anselmo's house as he had been wont, striving to do honour to him and to the occasion, and to gratify him in every way he could; but when the wedding days were over and the succession of visits and congratulations had slackened, he began purposely to leave off going to the house of Anselmo, for it seemed to him, as it naturally would to all men of sense, that friends' houses ought not to be visited after marriage with the same frequency as in their masters' bachelor days: because, though true and genuine friendship cannot and should not be in any way suspicious, still a married man's honour is a thing of such delicacy that it is held liable to injury from brothers, much more from friends. Anselmo remarked the cessation of Lothario's visits, and complained of it to him, saying that if he had known that marriage was to keep him from enjoying his society as he used, he would have never married; and that, if by the thorough harmony that subsisted between them while he was a bachelor they had earned such a sweet name as that of "The Two Friends," he should not allow a title so rare and so delightful to be lost through a needless anxiety to act circumspectly; and so he entreated him, if such a phrase was allowable between them, to be once more master of his house and to come in and go out as formerly, assuring him that his wife Camilla had no other desire or inclination than that which he would wish her to have, and that knowing how sincerely they loved one another she was grieved to see such coldness in him.

To all this and much more that Anselmo said to Lothario to persuade him to come to his house as he had been in the habit of doing, Lothario replied with so much prudence, sense, and judgment, that Anselmo was satisfied of his friend's good intentions, and it was agreed that on two days in the week, and on holidays, Lothario should come to dine with him; but though this arrangement was made between them Lothario resolved to observe it no further than he considered to be in accordance with the honour of his friend, whose good name was more to him than his own. He said, and justly, that a married man upon whom heaven had bestowed a beautiful wife should consider as carefully what friends he brought to his house as what female friends his wife associated with, for what cannot be done or arranged in the market-place, in church, at public festivals or at stations (opportunities that husbands cannot always deny their wives), may be easily managed in the house of the female friend or relative in whom most confidence is reposed. Lothario said, too, that every married man should have some friend who would point out to him any negligence he might be guilty of in his conduct, for it will sometimes happen that owing to the deep affection the husband bears his wife either he does not caution her, or, not to vex her, refrains from telling her to do or not to do certain things, doing or avoiding which may be a matter of honour or reproach to him; and errors of this kind he could easily correct if warned by a friend. But where is such a friend to be found as Lothario would have, so judicious, so loyal, and so true?

Of a truth I know not; Lothario alone was such a one, for with the utmost care and vigilance he watched over the honour of his friend, and strove to diminish, cut down, and reduce the number of days for going to his house according to their agreement, lest the visits of a young man, wealthy, high-born, and with the attractions he was conscious of possessing, at the house of a woman so beautiful as Camilla, should be regarded with suspicion by the inquisitive and malicious eyes of the idle public. For though his integrity and reputation might bridle slanderous tongues, still he was unwilling to hazard either his own good name or that of his friend; and for this reason most of the days agreed upon he devoted to some other business which he pretended was unavoidable; so that a great portion of the day was taken up with complaints on one side and excuses on the other. It happened, however, that on one occasion when the two were strolling together outside the city, Anselmo addressed the following words to Lothario.

同类推荐
  • 食色绅言

    食色绅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说鞞摩肃经

    佛说鞞摩肃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出曜经

    出曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴谱序

    琴谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱元璋御制文集

    朱元璋御制文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 为人族崛起而光头

    为人族崛起而光头

    地球--因为独特的星球意志而成为了一颗摒除了超凡力量的独特行星。而如今,却成为了星空人族最后的希望。我们是否能肩负起这份血淋淋的重担?从天而降的“轮回军营”能够培养出所想要的战士吗?李青摸了摸光头,“嘿嘿嘿”的笑着,用魔杖升起了一颗小太阳。亮瞎狗眼吧,杂碎们!
  • 水浒传语典

    水浒传语典

    小说中的人物形象刻画、故事情节叙述、精彩场景描写,无不借助语言手段的写景、写意、写真、写实、写照,描摹人物性格鲜明,描摹故事生动传神,描摹情节精彩纷呈。尤其是那些表现典型人物的典型语言,以及对典型环境的典型描述,总是令人心生感慨,口耳相传,记忆犹新,难以忘怀。
  • 我可以召唤游戏人物

    我可以召唤游戏人物

    名叫凌宇的青年,原本是一名清华毕业的高材生,可是因为工作的不顺利,只好在公司里打下属,结果却偶遇了金手指,开启了他的传奇荣耀人生
  • 浴火妖妃:凤凰快到碗里来

    浴火妖妃:凤凰快到碗里来

    一世英名的苏神医被渣男夺去灵丹,死的不明不白在黄泉路上碰巧遇到阎王爷,随口一说"爷爷,再给我一条命吧""好"咦!!就这么随随便便答应了?下一秒,苏知暖就被扔回了轮回洞里,消失地无影无踪重生后的苏知暖虐渣男,抢房产,夺天下,追凤轩“爷,你真不打算把你献给我吗?”苏知暖眨着眼睛,伸手想要拔去他的衣服凤轩用手挡着她的头,淡淡道“我们没有成家”“爷,别跑啊!”
  • 唐小晨传奇

    唐小晨传奇

    江湖虽然催人老,但是江湖中的年轻人却在这片土地上注入了新鲜与活力,使这片土地看起来生动活泼了许多,他就是唐小晨,一个可爱的小伙子。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 塔拉娜的星界冒险

    塔拉娜的星界冒险

    Starbound同人小说,叶族少女的星界旅行。(注:不是日常文,有大量科幻元素和稽疤酷炫的场景)
  • 凡问

    凡问

    懵懂少年,上古神州之行,能否揭开轮回之谜。神魔相争,正邪永不两立,到底谁更契合天道。挚友故人,携手并肩御敌,铁血豪情笑点天下。红粉佳人,恍若隔世之叹,爱恨情仇片片温柔。问天何寿?问地何极?苍生何辜?情为何物?
  • 未敢言相思

    未敢言相思

    稚子之龄与顾见初相识八岁与其分别还以为此生不复相见却在十二岁时只剩下他一个依靠那个时候她还称他十一叔那么这么多年的十一叔又是怎么爱上的呢无从得知也无需惊讶毕竟在她的心里故事的开始顾十一就只是顾十一而已
  • 人间幻境

    人间幻境

    本文由一系列中短篇小说组成,大多是本人随性而作,不构成严格意义上的体系,水准也参差不齐,故收编于此,以飨读者。作品取材尽可能地以新奇为第一要点,有本人原创,也有本人根据民间传说整理改编而成的,风格多变,有恐怖,有惊悚,有悬疑,有黑色,题材包括了现实的,幻想的,破案的,心理的等等。所有故事集合在一起,构成了《人间幻境》,希望您喜欢!作品为不定时更新,请大家支持,谢谢!