登陆注册
34912600000271

第271章

The traveller drew rein, amazed at the trim and features of Don Quixote, who rode without his helmet, which Sancho carried like a valise in front of Dapple's pack-saddle; and if the man in green examined Don Quixote closely, still more closely did Don Quixote examine the man in green, who struck him as being a man of intelligence. In appearance he was about fifty years of age, with but few grey hairs, an aquiline cast of features, and an expression between grave and gay; and his dress and accoutrements showed him to be a man of good condition. What he in green thought of Don Quixote of La Mancha was that a man of that sort and shape he had never yet seen; he marvelled at the length of his hair, his lofty stature, the lankness and sallowness of his countenance, his armour, his bearing and his gravity- a figure and picture such as had not been seen in those regions for many a long day.

Don Quixote saw very plainly the attention with which the traveller was regarding him, and read his curiosity in his astonishment; and courteous as he was and ready to please everybody, before the other could ask him any question he anticipated him by saying, "The appearance I present to your worship being so strange and so out of the common, I should not be surprised if it filled you with wonder; but you will cease to wonder when I tell you, as I do, that I am one of those knights who, as people say, go seeking adventures. I have left my home, I have mortgaged my estate, I have given up my comforts, and committed myself to the arms of Fortune, to bear me whithersoever she may please. My desire was to bring to life again knight-errantry, now dead, and for some time past, stumbling here, falling there, now coming down headlong, now raising myself up again, I have carried out a great portion of my design, succouring widows, protecting maidens, and giving aid to wives, orphans, and minors, the proper and natural duty of knights-errant; and, therefore, because of my many valiant and Christian achievements, I have been already found worthy to make my way in print to well-nigh all, or most, of the nations of the earth. Thirty thousand volumes of my history have been printed, and it is on the high-road to be printed thirty thousand thousands of times, if heaven does not put a stop to it. In short, to sum up all in a few words, or in a single one, I may tell you I am Don Quixote of La Mancha, otherwise called 'The Knight of the Rueful Countenance;' for though self-praise is degrading, I must perforce sound my own sometimes, that is to say, when there is no one at hand to do it for me. So that, gentle sir, neither this horse, nor this lance, nor this shield, nor this squire, nor all these arms put together, nor the sallowness of my countenance, nor my gaunt leanness, will henceforth astonish you, now that you know who I am and what profession I follow."

With these words Don Quixote held his peace, and, from the time he took to answer, the man in green seemed to be at a loss for a reply; after a long pause, however, he said to him, "You were right when you saw curiosity in my amazement, sir knight; but you have not succeeded in removing the astonishment I feel at seeing you; for although you say, senor, that knowing who you are ought to remove it, it has not done so; on the contrary, now that I know, I am left more amazed and astonished than before. What! is it possible that there are knights-errant in the world in these days, and histories of real chivalry printed? I cannot realise the fact that there can be anyone on earth now-a-days who aids widows, or protects maidens, or defends wives, or succours orphans; nor should I believe it had I not seen it in your worship with my own eyes. Blessed be heaven! for by means of this history of your noble and genuine chivalrous deeds, which you say has been printed, the countless stories of fictitious knights-errant with which the world is filled, so much to the injury of morality and the prejudice and discredit of good histories, will have been driven into oblivion."

"There is a good deal to be said on that point," said Don Quixote, "as to whether the histories of the knights-errant are fiction or not."

"Why, is there anyone who doubts that those histories are false?" said the man in green.

"I doubt it," said Don Quixote, "but never mind that just now; if our journey lasts long enough, I trust in God I shall show your worship that you do wrong in going with the stream of those who regard it as a matter of certainty that they are not true."

同类推荐
  • 摩诃止观贯义

    摩诃止观贯义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本疏

    菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Windsor Castle

    Windsor Castle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Phantastes

    Phantastes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 济公全传

    济公全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跨.界

    跨.界

    一个仙界弟子用千年打下一片天,只换她嫣然一笑鲜眉亮眼。她活的时间不多也不少,恰能陪他打完天下,笑完倾城,厮守一生。史上最凄惨古代言情小说《跨.界》描绘悲痛苦痴四大凄惨素材。过了今夜,可曾月圆。
  • 大帝国的荣光

    大帝国的荣光

    “怎么又是个糙汉子,来个妹纸呗”奥格无奈地看着新报道的英雄。
  • 甘河子

    甘河子

    那雪白的头花发夹,长长的秀发。只因受了惩罚坐在了她的身后,众目睽睽之下多看了一眼,便被一种莫名的力量挟持了。这个山沟沟里出来的野娃羞赧的低下头,心里暗暗的决定——追她。追她到地老天荒!再一瞧自个儿浑身这一副穷酸刁蛮样,他把自己恨的直痒痒。认准了的事儿又怎能动摇呢?这是一种怎样的感受?他默默的尘封在了自己心头。一年,两年,他一路追进了师范……十几年后,他在学生的毕业典礼上发言,突然有人打断他问:“是怎样的一种力量让数学几乎每次都考14分的您脱胎换骨,成为了一名老师?”成三军低着头望了眼礼堂窗外那看不见摸不着的远方,低声回答:“一个女孩!是爱让我来到这儿!”那个人你可安好?这个爱恨交织的讲台他痛苦的坚持着。本文将风云变幻般的给您娓娓道来……
  • 登琼立阙

    登琼立阙

    枫叶千枝复万枝;江桥掩映暮帆迟。熹微曙光落海山;枯叶点片入淖潭。以往尝景尽暗黑;满目荆榛惹人泪。掩瞳饰眸随心涩;只把秋风当萧瑟。霖雨溦溦,落水亹亹。天幕灰灰,烟云恢恢。世无易事,人无义仁。乱世苍苍,悲守穷庐。面天怅然,喟归落尘;向地无果,眠无地容。腔炎满膺,霍剑示天。寤以求之、寐以索之。独倚血剑饮血,双眸凛然相向。刀指天穹破九天,袍行万里于九重,一身孑然燃于傲骨,睥睨天下之势冲天。乜斜眸,凛然瞳,无一不是人中龙;江山秀,长剑勇,愿视此英为隽永;生人勿扰,闲人莫近,吾豪浊酒,与辰作吟;日醇月酿,酿酒一堂,吾道日月,可为余尝?风气呼号,乾坤摆荡;雷鸣电嚎,暴震山凼。煌烨红绡,燖火炘炴;尘迷日皓,天地遮飏。风沙广翱,雷惊鬼郎;电鸿光浩,雾迷躔藏。问谁,与争王?论谁,随护疆?
  • 伪人间

    伪人间

    去路,归途,需跋涉过几欢几戚。此间,又葬匿了多少三言两语。人间如戏,若合上这一折台本,无非觉了旧梦,凉了新枕……
  • 嗨,初恋情人

    嗨,初恋情人

    有没有搞错?公司开董事会是为了讨论她的婚事?老总裁直接将她配给他的儿子?拜托,她才见过那个所谓的下一任总裁不到十次耶,就要她嫁人----好吧,连老爸老妈也来凑一脚!那她就---乖乖地嫁吧。虾米?????这个貌似潘安的席总裁居然暗恋她这么多年?哇噻,革命精神不错哪.潘安桃花果然多........一坨一坨地跳出红颜知己....她不生气都不行,申明,只是生气,没有吃醋!!!!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 武破天穹之神魔乱世

    武破天穹之神魔乱世

    别人重生,都带着前世记忆,而轮到我重生,记忆被剥夺,并且还被封印了,还好老天还留给我一件宝贝,不然我哭也不带眼泪的啊。我兄弟是异界穿越者,而我则是重生者。你说我是极品废材,看我逆转乾坤打你脸。修炼功法不合适,法宝在手天下我有。武技修炼速度慢,法宝在手小成大成加圆满,我还带超觉醒。与人斗法斗不过,法宝在手穿越虚空便逃走。凶兽来袭怎么办,法宝在手便是一顿穷追猛打。人若敬我三分礼,我便请他喝三壶。人若欺我如刍狗,我便灭他满世门。
  • 元:世界的起始

    元:世界的起始

    世界的开始,卑微的人类,创造了使他们强大的,元。由此战胜了洪荒的各族类,成为了世界的霸主,也因为元,历经了亿年的战争,故事从元开始....
  • 吓死人不偿命

    吓死人不偿命

    神秘的丛林,可怕的公墓,惊悚的火葬场,绕不出去的迷宫-------。夏飞逸带你进入一个又一个让你惊声尖叫的故事,波浪式的情节设定将故事和你的心情推向一个又一个高潮,好看让你无法呼吸、无法释卷。如果你胆小,请走开,如果你胆大,请点击观看!准备好了吗?深呼一口气,本书吓死人不偿命!