登陆注册
34912600000386

第386章

Sancho complied, and Ricote having spoken to the other pilgrims they withdrew to the grove they saw, turning a considerable distance out of the road. They threw down their staves, took off their pilgrim's cloaks and remained in their under-clothing; they were all good-looking young fellows, except Ricote, who was a man somewhat advanced in years. They carried alforjas all of them, and all apparently well filled, at least with things provocative of thirst, such as would summon it from two leagues off. They stretched themselves on the ground, and ****** a tablecloth of the grass they spread upon it bread, salt, knives, walnut, scraps of cheese, and well-picked ham-bones which if they were past gnawing were not past sucking. They also put down a black dainty called, they say, caviar, and made of the eggs of fish, a great thirst-wakener. Nor was there any lack of olives, dry, it is true, and without any seasoning, but for all that toothsome and pleasant. But what made the best show in the field of the banquet was half a dozen botas of wine, for each of them produced his own from his alforjas; even the good Ricote, who from a Morisco had transformed himself into a German or Dutchman, took out his, which in size might have vied with the five others. They then began to eat with very great relish and very leisurely, ****** the most of each morsel- very small ones of everything- they took up on the point of the knife; and then all at the same moment raised their arms and botas aloft, the mouths placed in their mouths, and all eyes fixed on heaven just as if they were taking aim at it; and in this attitude they remained ever so long, wagging their heads from side to side as if in acknowledgment of the pleasure they were enjoying while they decanted the bowels of the bottles into their own stomachs.

Sancho beheld all, "and nothing gave him pain;" so far from that, acting on the proverb he knew so well, "when thou art at Rome do as thou seest," he asked Ricote for his bota and took aim like the rest of them, and with not less enjoyment. Four times did the botas bear being uplifted, but the fifth it was all in vain, for they were drier and more sapless than a rush by that time, which made the jollity that had been kept up so far begin to flag.

Every now and then some one of them would grasp Sancho's right hand in his own saying, "Espanoli y Tudesqui tuto uno: bon compano;" and Sancho would answer, "Bon compano, jur a Di!" and then go off into a fit of laughter that lasted an hour, without a thought for the moment of anything that had befallen him in his government; for cares have very little sway over us while we are eating and drinking. At length, the wine having come to an end with them, drowsiness began to come over them, and they dropped asleep on their very table and tablecloth. Ricote and Sancho alone remained awake, for they had eaten more and drunk less, and Ricote drawing Sancho aside, they seated themselves at the foot of a beech, leaving the pilgrims buried in sweet sleep; and without once falling into his own Morisco tongue Ricote spoke as follows in pure Castilian:

"Thou knowest well, neighbour and friend Sancho Panza, how the proclamation or edict his Majesty commanded to be issued against those of my nation filled us all with terror and dismay; me at least it did, insomuch that I think before the time granted us for quitting Spain was out, the full force of the penalty had already fallen upon me and upon my children. I decided, then, and I think wisely (just like one who knows that at a certain date the house he lives in will be taken from him, and looks out beforehand for another to change into), I decided, I say, to leave the town myself, alone and without my family, and go to seek out some place to remove them to comfortably and not in the hurried way in which the others took their departure; for I saw very plainly, and so did all the older men among us, that the proclamations were not mere threats, as some said, but positive enactments which would be enforced at the appointed time; and what made me believe this was what I knew of the base and extravagant designs which our people harboured, designs of such a nature that I think it was a divine inspiration that moved his Majesty to carry out a resolution so spirited; not that we were all guilty, for some there were true and steadfast Christians; but they were so few that they could make no head against those who were not; and it was not prudent to cherish a viper in the bosom by having enemies in the house. In short it was with just cause that we were visited with the penalty of banishment, a mild and lenient one in the eyes of some, but to us the most terrible that could be inflicted upon us. Wherever we are we weep for Spain; for after all we were born there and it is our natural fatherland. Nowhere do we find the reception our unhappy condition needs; and in Barbary and all the parts of Africa where we counted upon being received, succoured, and welcomed, it is there they insult and ill-treat us most. We knew not our good fortune until we lost it; and such is the longing we almost all of us have to return to Spain, that most of those who like myself know the language, and there are many who do, come back to it and leave their wives and children forsaken yonder, so great is their love for it; and now I know by experience the meaning of the saying, sweet is the love of one's country.

同类推荐
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.
  • 佛说大坚固婆罗门缘起经

    佛说大坚固婆罗门缘起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翠屏集

    翠屏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    大佛顶如来放光悉怛多钵怛啰陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Adieu

    Adieu

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 镇上的事

    镇上的事

    有些事情看到的不一定是真的,听到的不一定是假的,身在镇子上,去体会什么是江湖
  • 快穿之爱美人爱江山

    快穿之爱美人爱江山

    盛华安是个色女,有一天这个色女终于死了,死在了美男的西装裤下,朋友都对这个结局早有所知,可还是觉得丢脸。—————“宿主进步已经很大了,现在的完成度十分优秀。” “那我能谈恋爱了吗?” “虽然您十分优秀,可是男人都不好东西,不让你谈恋爱也是为你好。” 盛华安撇了撇嘴巴,心道:偷偷谈恋爱不让你知道不就好了。 小精灵眼神一眯危险的笑了笑:“宿主心动值高于70将会受到雷击惩罚。”
  • 九玄邪尊

    九玄邪尊

    我弑人,万千神魔皆浮沉。我坏蛋,诸天乾坤为我颤。但不管如何,我终究君临世人,你们理应敬我为尊!
  • 一妇难逑:王爷面冷心邪

    一妇难逑:王爷面冷心邪

    他,是天生背负克父亡国的孽名,被放逐偏远之地的闲散王爷!她,是生母卒亡,被抱养到嫡母膝下,父不疼不母爱空有虚名的陆家六少爷!一见,他毁她锯瓷;二见,她顺他腰间玉佩;三见,他见她一身红装俏丽,诧异原来是个姑娘家。某王爷摸了摸下颌,大手一挥,“此女归本王了。”她本是水中鱼儿,空中鸟儿,奈何被王爷盯上之后,这些就只能看着离她越来越远,一怒之下,拍案而起!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 侠武乱

    侠武乱

    一个小小衙役,如何在风云际会,血雨腥风的江湖风暴中横空出世,以一己之力,对抗由豪门巨阀领导的南方武林教派,在黑白两道纵横的京师要地重立规矩!被天下人视为朝廷鹰犬,狱司酷吏的他,可知那一曲悲歌下的绕指柔肠?明白那不忘初心的古道侠义?走到今日,早已习惯了沉默的燕来淡然一笑:“我已无退路,要战,便来战吧!”
  • 最后的疫种

    最后的疫种

    战争之后,是疫病的横行,是政府的崩溃,是人类被外来狩猎者追逐驱赶的时代。曾经繁华的城市,如今也只剩下为数不多的幸存者。为了更好地生存,布莱恩穿梭于废墟之间,在充满病毒与外来者的末世之中追寻着真相。
  • 梦貘传

    梦貘传

    梦,既是人类的起源,也是人类的终点。梦貘,梦境的吞噬着,但更确切的说,是梦境的制造者。当你在冥冥中窥得梦境真相的时候,其实你已经在梦貘的掌控之中了。古往今来,能这么做的人不在少数,但能安然活下来的,是零。。。。。。
  • 总统先生,求放过!

    总统先生,求放过!

    她是军界天才,更是娱乐圈奇迹,身为女人,她帅气值Max,撩妹成魔。终于有一天,他说:“我不允许女人围在你身边。”于是第二天,她变成全世界男性朋友的梦中情人。结果即是,她合不拢腿的趴在床上,大怒:“别妄想掰弯我!”男人邪肆一笑:“你的意思是不想起床?”话落,脱衣,上床……<全新故事,男强女强,1V1,身心干净>
  • 三国血修罗

    三国血修罗

    三国的各位大大来到2015能干嘛?吃饭睡觉打豆豆?打打杀杀的他们能忍?所以由本修罗带领他们混黑道。神马黑手党,山口组的,都是浮云。没错,给你不样的三国,不一样的黑道。
  • 鬼王爆宠:腹黑三小姐

    鬼王爆宠:腹黑三小姐

    她是二十一世纪的神级杀神,可却遭身边最好的友人背叛,一朝穿越,穿越成了慕容家族的废物,说姐是废物,睁大你们的狗眼看清楚了。她练丹药、练神器,身为绝色美人的她,却还是逃不出他的手,“小汐儿,在闹得话,本王不介意再床上跟你大战三百回合”她“……”她败了,终究还是抵不过腹黑的他。一个腹黑,一个绝美,再这个大陆又会发生什么......