登陆注册
34917600000178

第178章

I

HOW MADAME IMPERIA WAS CAUGHT BY THE VERY NET SHE WAS ACCUSTOMED TO SPREAD FOR HER LOVE-BIRDS

The lovely lady Imperia, who gloriously opens these tales, because she was the glory of her time, was compelled to come into the town of Rome, after the holding of the council, for the cardinal of Ragusa loved her more than his cardinal's hat, and wished to have her near him. This rascal was so magnificent, that he presented her with the beautiful palace that he had in the Papal capital. About this time she had the misfortune to find herself in an interesting condition by this cardinal. As everyone knows, this pregnancy finished with a fine little daughter, concerning whom the Pope said jokingly that she should be named Theodora, as if to say The Gift Of God. The girl was thus named, and was exquisitely lovely. The cardinal left his inheritance to this Theodora, whom the fair Imperia established in her hotel, for she was flying from Rome as from a pernicious place, where children were begotten, and where she had nearly spoiled her beautiful figure, her celebrated perfections, lines of the body, curves of the back, delicious breasts, and Serpentine charms which placed her as much above the other women of Christendom as the Holy Father was above all other Christians. But all her lovers knew that with the assistance of eleven doctors of Padua, seven master surgeons of Pavia, and five surgeons come from all parts, who assisted at her confinement, she was preserved from all injury. Some go so far as to say that she gained therein superfineness and whiteness of skin. A famous man, of the school of Salerno, wrote a book on the subject, to show the value of a confinement for the freshness, health, preservation, and beauty of women. In this very learned book it was clearly proved to readers that that which was beautiful to see in Imperia, was that which it was permissible for lovers alone to behold; a rare case then, for she did not disarrange her attire for the petty German princes whom she called her margraves, burgraves, electors, and dukes, just as a captain ranks his soldiers.

Everyone knows that when she was eighteen years of age, the lovely Theodora, to atone for her mother's gay life, wished to retire into the bosom of the Church. With this idea she placed herself in the hands of a cardinal, in order that he might instruct her in the duties of the devout. This wicked shepherd found the lamb so magnificently beautiful that he attempted to debauch her. Theodora instantly stabbed herself with a stiletto, in order not to be contaminated by the evil-minded priest. This adventure, which was consigned to the history of the period, made a great commotion in Rome, and was deplored by everyone, so much was the daughter of Imperia beloved.

Then this noble courtesan, much afflicted, returned to Rome, there to weep for her poor daughter. She set out in the thirty-ninth year of her age, which was, according to some authors, the summer of her magnificent beauty, because then she had obtained the acme of perfection, like ripe fruit. Sorrow made her haughty and hard with those who spoke to her of love, in order to dry her tears. The pope himself visited her in her palace, and gave her certain words of admonition. But she refused to be comforted, saying that she would henceforth devote herself to God, because she had never yet been satisfied by any man, although she had ardently desired it; and all of them, even a little priest, whom she had adored like a saint's shrine, had deceived her. God, she was sure, would not do so.

This resolution disconcerted many, for she was the joy of a vast number of lords. So that people ran about the streets of Rome crying out, "Where is Madame Imperia? Is she going to deprive the world of love?" Some of the ambassadors wrote to their masters on the subject.

The Emperor of the Romans was much cut up about it, because he had loved her to distraction for eleven weeks; had left her only to go to the wars, and loved her still as much as his most precious member, which according to his own statement, was his eye, for that alone embraced the whole of his dear Imperia. In this extremity the Pope sent for a Spanish physician, and conducted him to the beautiful creature, to whom he proved, by various arguments, adorned with Latin and Greek quotations, that beauty is impaired by tears and tribulation, and that through sorrow's door wrinkles step in. This proposition, confirmed by the doctors of the Holy College in controversy, had the effect of opening the doors of the palace that same evening. The young cardinals, the foreign envoys, the wealthy inhabitants, and the principal men of the town of Rome came, crowded the rooms, and held a joyous festival; the common people made grand illuminations, and thus the whole population celebrated the return of the Queen of Pleasure to her occupation, for she was at that time the presiding deity of Love. The experts in all the arts loved her much, because she spent considerable sums of money improving the Church in Rome, which contained poor Theodora's tomb, which was destroyed during that pillage of Rome in which perished the traitorous constable of Bourbon, for this holy maiden was placed therein in a massive coffin of gold and silver, which the cursed soldiers were anxious to obtain.

The basilic cost, it is said, more than the pyramid erected by the Lady Rhodepa, an Egyptian courtesan, eighteen hundred years before the coming of our divine Saviour, which proves the antiquity of this pleasant occupation, the extravagant prices which the wise Egyptians paid for their pleasures, and how things deteriorate, seeing that now for a trifle you can have a chemise full of female loveliness in the Rue du Petit-Heulen, at Paris. Is it not abomination?

同类推荐
热门推荐
  • 异界之我从祖安来

    异界之我从祖安来

    孟东异外穿越到了无尽大陆,得到了祖安狂人所有技能的他将如何走到巅峰呢?是拿着蒙多的杀猪刀纵横呢?还是。。。
  • 中外名人故事(中国儿童课外必读)

    中外名人故事(中国儿童课外必读)

    走近英雄、接近名人,令人感慨颇多:他们天赋的秉性令人称羡不已;他们顽强的意志令人啧啧称奇。打开这本《中外名人故事》,就像走进了先贤们的心灵世界;阅读名人的故事,就像与先贤对话。它能使我们洞察人生,丰富阅历,从名人的人生道路中获得珍贵的人生启示,从而激励我们学习和继承名人优秀的品质。本书用简练生动的语言讲述名人的人生、讲述名人在一生中经历的风风雨雨,重点剖析名人的成败之道和独特的人格魅力。
  • 异能者在异世

    异能者在异世

    在现代她是一个异能者,从小就被国家最神秘的机构招纳,成年后在一次秘密任务中被同伴陷害,在一个完全不在历史中出现的大陆重生,借尸还魂不说居然还活的风生水起,“人不犯我我不犯人,人若犯我斩草除根”。
  • 快穿之我就想努力成个仙

    快穿之我就想努力成个仙

    话说自上古凌悸上仙陨落后,仙界大佬个个惋惜。千年后,凌悸上仙的画像竟生了灵识,我们的小画灵从生了灵识就备受仙界大佬关注。为了小画灵的茁壮成长,仙界大佬们特意开辟出三千小世界,让其历练成长。小画灵:“不,我就只想安安静静的做个神仙。”
  • 魂牵梦绕是你

    魂牵梦绕是你

    因为,冤家路窄;所以,要纠缠一辈子才行!
  • 十五条狗

    十五条狗

    席卷北美的“狗旋风”,专治各种“想得太多,烦恼不断”,斩获加拿大两大文学奖:吉勒文学奖、罗杰斯作家联合会小说奖!一间宠物诊所里的十五条狗因两天神的赌注,拥有了人类的心智,从此,他们当不了人,也当不了狗。智慧究竟是灾难,还是礼物?十五条狗精彩纷呈的冒险,也是悬念迭起、有笑有泪的人类文明之旅。
  • 影后太太别高冷

    影后太太别高冷

    靠自己的本事把自己嫁了,许潇潇也被逼无赖,关键是嫁给了一个豪门老公,坐拥整个江山。自己带着5岁的儿子,来到这个家,墨北桀就是个毒舌,没有一句是不怼你的,虽然这样,但他也是刀子嘴豆腐心。“我爱你,全天下的人都知道,为什么就你傻乎乎的呢?我不知道你心里有没有我,但我心底有你就好,不奢求太多,你在我身边就够了。”面对墨北桀的一番话,许潇潇发现自己的心早已被墨北桀夺走了。“傻瓜,我也爱你啊!”听到这句话,墨北桀像个吃了糖的孩子,紧紧地抱住她。“妈咪,你们不要我了,呜呜呜呜……”
  • exo只因爱你

    exo只因爱你

    一场梦境.让他们再度相遇,一场车祸,让他们心生爱恋。exo,你是我永恒的信仰。
  • 意上心头

    意上心头

    因救人而亡的蓝意达成“十世善人”的成就,被善明使引入六界轮回司成为转运官,自此她的日常便是为那些倒霉的神眷者解除厄运。日复一日地在各大世界流转,为神眷者奔波劳碌,她曾为知书达礼的高门闺秀,也做过斤斤计较的市井商女,曾扮过装神弄鬼的江湖神棍,亦当过拯溺救焚的佚名仙修……原以为自己会踽踽独行直至永恒,却不曾想,有人会因一刹那产生的情愫上天入地追寻她。若寿元无限,在这无尽的岁月长河里能有这么个痴心人风雨同舟,那这反复托生的漫长光阴似乎也并不是那么的枯燥。
  • 通灵国度

    通灵国度

    这是一个神奇的国度。