登陆注册
34926300000044

第44章

L'Olonnois "got great repute" by this conduct, but I rejoice to add that in a raid on Nicaragua he "miserably perished," and met what Mr. Esquemeling calls "his unfortunate death." For L'Olonnois was really an ungentlemanly character. He would hack a Spaniard to pieces, tear out his heart, and "gnaw it with his teeth like a ravenous wolf, saying to the rest, 'I will serve you all alike if you show me not another way'" (to a town which he designed attacking). In Nicaragua he was taken by the Indians, who, being entirely on the Spanish side, tore him to pieces and burned him.

Thus we really must not be deluded by the professions of Mr.

Kingsley's sentimental buccaneer, with his pity for "the Indian folk of old."Except Denis Scott, a worthy bandit in his day, Captain Henry Morgan is the first renowned British buccaneer. He was a young Welshman, who, after having been sold as a slave in Barbadoes, became a sailor of fortune. With about four hundred men he assailed Puerto Bello.

"If our number is small," he said, "our hearts are great," and so he assailed the third city and place of arms which Spain then possessed in the West Indies. The entrance of the harbour was protected by two strong castles, judged as "almost impregnable," while Morgan had no artillery of any avail against fortresses. Morgan had the luck to capture a Spanish soldier, whom he compelled to parley with the garrison of the castle. This he stormed and blew up, massacring all its defenders, while with its guns he disarmed the sister fortress.

When all but defeated in a new assault, the sight of the English colours animated him afresh. He made the captive monks and nuns carry the scaling ladders; in this unwonted exploit the poor religious folk lost many of their numbers. The wall was mounted, the soldiers were defeated, though the Governor fought like a Spaniard of the old school, slew many pirates with his own hand, and pistolled some of his own men for cowardice. He died at his post, refusing quarter, and falling like a gentleman of Spain. Morgan, too, was not wanting in fortitude: he extorted 100,000 pieces-of-eight from the Governor of Panama, and sent him a pistol as a sample of the gun wherewith he took so great a city. He added that he would return and take this pistol out of Panama; nor was he less good than his word. In Cuba he divided 250,000 pieces-of-eight, and a great booty in other treasure. A few weeks saw it all in the hands of the tavern-keepers and women of the place.

Morgan's next performance was a new sack of Maracaibo, now much stronger than L'Olonnois had found it. After the most appalling cruelties, not fit to be told, he returned, passing the castles at the mouth of the port by an ingenious stratagem. Running boatload after boatload of men to the land side, he brought them back by stealth, leading the garrison to expect an attack from that quarter.

The guns were massed to landward, and no sooner was this done than Morgan sailed up through the channel with but little loss. Why the Spaniards did not close the passage with a boom does not appear.

Probably they were glad to be quit of Morgan on any terms.

A great Spanish fleet he routed by the ingenious employment of a fire-ship. In a later expedition a strong place was taken by a curious accident. One of the buccaneers was shot through the body with an arrow. He drew it out, wrapped it in cotton, fired it from his musket, and so set light to a roof and burned the town.

His raid on Panama was extraordinary for the endurance of his men.

For days they lived on the leather of bottles and belts. "Some, who were never out of their mothers' kitchens, may ask how these pirates could eat and digest these pieces of leather, so hard and dry? Whom I answer--that could they once experience what hunger, or rather famine is, they would find the way, as the pirates did." It was at the close of this march that the Indians drove wild bulls among them; but they cared very little for these new allies of the Spaniards: beef, in any form, was only too welcome.

Morgan burned the fair cedar houses of Panama, but lost the plate ship with all the gold and silver out of the churches. How he tortured a poor wretch who chanced to wear a pair of taffety trousers belonging to his master, with a small silver key hanging out, it is better not to repeat. The men only got two hundred pieces-of-eight each, after all their toil, for their Welshman was indeed a thief, and bilked his crews, no less than he plundered the Spaniards, without remorse. Finally, he sneaked away from the fleet with a ship or two; and it is to be feared that Captain Morgan made rather a good thing by dint of his incredible cruelty and villainy.

And so we leave Mr. Esquemeling, whom Captain Morgan also deserted;for who would linger long when there is not even honour among thieves? Alluring as the pirate's profession is, we must not forget that it had a seamy side, and was by no means all rum and pieces-of-eight. And there is something repulsive to a generous nature in roasting men because they will not show you where to steal hogs.

同类推荐
  • 围炉夜话

    围炉夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今注

    古今注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等无想经

    大方等无想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真腊风土记

    真腊风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 智谋通鉴(历代经典文丛)

    智谋通鉴(历代经典文丛)

    《智谋通鉴》荟萃了中国古代风云人物的各种纵横韬略,并结合了人物和历史背景对谋略、策略及典范性历史事件做具体剖析。《智谋通鉴》反映了人类在不同情况下对自然和社会的认识,并在此认识的基础上作出各种机智巧妙的应对策略。智谋是人们在求生存和发展中积淀的智慧,是历史进步的产物,为后世传说和应用。
  • 我们是体育生

    我们是体育生

    我们不需要鲜花,不需要掌声,不需要别人的喝彩。我们需要的是驰骋赛场时肆无忌惮的仰天长啸;我们需要的是海阔天空之中无拘无束地展翅翱翔!致敬所有的体育生,致敬我们青春岁月里最靓丽的风景线!
  • 万物如初

    万物如初

    世间万物随着时间的发展,最终都会恢复如初。四季周而复始,即使起点亦是终点,万物在变唯有最初的心不变,每个人都因为外在的原因失去了自我,是成为别人眼中的你还是成为自己眼中的自己。在2222年的一天,天地发生了巨变世界各地变得更加的炎热,雨水如洪水般落下,天变了,没有了冬天。只有无尽的深渊世界各地开始紧张起来,地震损坏了居住的场所,海啸吞噬了家园,人类逃无可逃无尽的呐喊,是谁造成这一切,是自己,人们的欲望。无尽的欲望、无尽的贪婪主人工:小凡女主脚:小小都是科技的结晶产生的物种,美貌与智慧与一身,历经重重困难,最后终于世界毁灭,自我的毁灭,人类自身的贪婪最后造成的结果,苟且偷生,龌蹉的活下去吧!
  • EXO之我们的人鱼公主

    EXO之我们的人鱼公主

    ‘‘海沁。’’一名少年穿着朝鲜时代的服装,对着有一条白色鱼尾的人鱼说着。人鱼,她长得很漂亮,有着长长的黑色头发。‘‘海....‘‘人鱼念着这个字。’’海,沁。’’他们一起念出了这个名字。‘‘海沁’’这是她的名字。在美丽的蓝色大海中,有一条美丽的人鱼纳入水中。在那个少年的心中永远地记印着。但是在一次事故中,少年为了她而死去了。但在100年后,他们在曾经相遇的地方再次相遇,那孽缘和恶缘也伴随着下去。也许,缘分就是这样。
  • 冷宫复仇记

    冷宫复仇记

    六年前,慕容千雪想方设法地把当时的皇后慕容千蝶也就是她的姐姐打入冷宫,六年后,慕容千雪又和皇上刘寞寒一起来到了冷宫看望慕容千蝶,她到底有何企图?
  • 最后一个契约者

    最后一个契约者

    【动漫无限流】这是一个不一样的主神空间,这是一个不一样的轮回世界,这是一个不一样的无限故事。 当空间崩溃,只剩下唯一一个契约者的时候,他将在无限的动漫世界为所欲为。 契约者、轮回者、游戏者……谁人敢与挂B一战?! ………………… 风盟2群:580391329
  • 佳期如梦
  • 我的转生小店

    我的转生小店

    “我认为我的下一次人生吼,一定要过上有意义的生活,不能被金钱拖累。”林峰一边听一边记下:投胎到有钱人家。“我的人生呢……不能只有一个漂亮的伴侣,不然只有两个人睡觉真的好没有安全感。”林峰又记下:老婆一堆。“我的事业呢……一定要有教育意义,最好能够教会年轻人学会爱,学会表达自己。”林峰想了想,最后写下:东瀛导演。然后递给操着一嘴台腔,胳膊上纹着龙的社会大哥,说道:“得加钱,我把你的肾加强一下。”……也许你会以为这是一个猥琐下流的故事,但其实:这是一个人在超能力世界里纵横无敌的故事这是一个关于许多人开启幻想人生的故事……林峰,一个普普通通的学生,在一次死亡经历之后决定做一个穿越领路人,每日开店笑迎八方宾客。他身怀纵横世界的力量,一次又一次击垮敌人,一天又一天过着精彩纷呈的日子。(都市超能力文,非后宫,有意者请上车。)
  • 我喜欢师姐

    我喜欢师姐

    师姐,小时候我不懂.....长大后也不怎么明白.....三尺血花弥漫天,半卷红绫血火里......一处战场,烽火狼烟,到处都是伏尸遍野,鲜血染红了大地,连天空的如同沾染上了人间的血丝....他穿上了红嫁衣,指尖沾染少许血红抹在嘴唇上,轻轻在额头点一滴殷红,耳边插着一朵精致的彼岸花,他痴痴狂狂唱着道经......无视眼前血雨腥风,森林地狱般的恐怖景象,轻轻抚摸眼前已经躺下去的佳人,俯在她的耳边轻轻说:“师姐,上次你说的,你娶我...我嫁!”
  • 狱妻归来:陆先生别来无恙

    狱妻归来:陆先生别来无恙

    被欺骗,被陷害,入狱三年,身患重病。两年后,她涅磐重生。在归来,她要抢回属于自己的一切,渣男,小三请接招。为了调查父亲的死因,家族企业的衰落,她发现了一个惊天大秘密,抽丝剥茧……到底是谁在陷害她。而当一切风平浪静的时候,她和陆先生的婚姻是否还能继续。