登陆注册
34950600000026

第26章

"I found in M.Jeanrenaud and his mother the most perverse honesty; to hear them you would suppose that they were robbing me.In spite of all I could say, they will accept no more than the value of the lands at the time when the King bestowed them on my family.The price was settled between us at the sum of eleven hundred thousand francs, which I was to pay at my convenience and without interest.To achieve this Ihad to forego my income for a long time.And then, monsieur, began the destruction of some illusions I had allowed myself as to Madame d'Espard's character.When I proposed to her that we should leave Paris and go into the country, where we could live respected on half of her income, and so more rapidly complete a restitution of which Ispoke to her without going into the more serious details, Madame d'Espard treated me as a madman.I then understood my wife's real character.She would have approved of my grandfather's conduct without a scruple, and have laughed at the Huguenots.Terrified by her coldness, and her little affection for her children, whom she abandoned to me without regret, I determined to leave her the command of her fortune, after paying our common debts.It was no business of hers, as she told me, to pay for my follies.As I then had not enough to live on and pay for my sons' education, I determined to educate them myself, to make them gentlemen and men of feeling.By investing my money in the funds I have been enabled to pay off my obligation sooner than I had dared to hope, for I took advantage of the opportunities afforded by the improvement in prices.If I had kept four thousand francs a year for my boys and myself, I could only have paid off twenty thousand crowns a year, and it would have taken almost eighteen years to achieve my *******.As it is, I have lately repaid the whole of the eleven hundred thousand francs that were due.Thus Ienjoy the happiness of having made this restitution without doing my children the smallest wrong.

"These, monsieur, are the reasons for the payments made to Madame Jeanrenaud and her son.""So Madame d'Espard knew the motives of your retirement?" said the judge, controlling the emotion he felt at this narrative.

"Yes, monsieur."

Popinot gave an expressive shrug; he rose and opened the door into the next room.

"Noel, you can go," said he to his clerk.

"Monsieur," he went on, "though what you have told me is enough to enlighten me thoroughly, I should like to hear what you have to say to the other facts put forward in the petition.For instance, you are here carrying on a business such as is not habitually undertaken by a man of rank.""We cannot discuss that matter here," said the Marquis, signing to the judge to quit the room."Nouvion," said he to the old man, "I am going down to my rooms; the children will soon be in; dine with us.""Then, Monsieur le Marquis," said Popinot on the stairs, "that is not your apartment?""No, monsieur; I took those rooms for the office of this undertaking.

You see," and he pointed to an advertisement sheet, "the History is being brought out by one of the most respectable firms in Paris, and not by me."The Marquis showed the lawyer into the ground-floor rooms, saying, "This is my apartment."Popinot was quite touched by the poetry, not aimed at but pervading this dwelling.The weather was lovely, the windows were open, the air from the garden brought in a wholesome earthy smell, the sunshine brightened and gilded the woodwork, of a rather gloomy brown.At the sight Popinot made up his mind that a madman would hardly be capable of inventing the tender harmony of which he was at that moment conscious.

"I should like just such an apartment," thought he."You think of leaving this part of town?" he inquired.

"I hope so," replied the Marquis."But I shall remain till my younger son has finished his studies, and till the children's character is thoroughly formed, before introducing them to the world and to their mother's circle.Indeed, after giving them the solid information they possess, I intend to complete it by taking them to travel to the capitals of Europe, that they may see men and things, and become accustomed to speak the languages they have learned.And, monsieur,"he went on, giving the judge a chair in the drawing-room, "I could not discuss the book on China with you, in the presence of an old friend of my family, the Comte de Nouvion, who, having emigrated, has returned to France without any fortune whatever, and who is my partner in this concern, less for my profit than his.Without telling him what my motives were, I explained to him that I was as poor as he, but that I had enough money to start a speculation in which he might be usefully employed.My tutor was the Abbe Grozier, whom Charles X.on my recommendation appointed Keeper of the Books at the Arsenal, which were returned to that Prince when he was still Monsieur.The Abbe Grozier was deeply learned with regard to China, its manners and customs; he made me heir to this knowledge at an age when it is difficult not to become a fanatic for the things we learn.At five-and-twenty I knew Chinese, and I confess I have never been able to check myself in an exclusive admiration for that nation, who conquered their conquerors, whose annals extend back indisputably to a period more remote than mythological or Bible times, who by their immutable institutions have preserved the integrity of their empire, whose monuments are gigantic, whose administration is perfect, among whom revolutions are impossible, who have regarded ideal beauty as a barren element in art, who have carried luxury and industry to such a pitch that we cannot outdo them in anything, while they are our equals in things where we believe ourselves superior.

同类推荐
热门推荐
  • 哈利波特之银河帝国

    哈利波特之银河帝国

    银河时代的HP魔法世界?wtf?!穿越到银河纪元的林墨在一次危险任务中,发现这个世界居然有他最爱的穿斗篷的小巫师……是惊喜还是惊吓,我们拭目以待
  • TFBOYS之幸福四叶草

    TFBOYS之幸福四叶草

    这本小说主要写的是三小只和我们的女主发生的事情
  • 未成年人思想道德建设概要-勤学篇

    未成年人思想道德建设概要-勤学篇

    加强和改进未成年人思想道德建设,是全党全社会必须共同承担的重大任务。各级党委和政府都要把思想统一到中央精神上来,切实担负起政治责任,进一步加强和改善对未成年人思想道德建设的领导。要把加强和改进未成年人思想道德建设摆在更加突出的位置,作为精神文明建设的重中之重,纳入经济社会发展总体规划,列入重要议事日程。——胡锦涛
  • 最受感动的青春飞扬故事(最受学生感动的故事精粹)

    最受感动的青春飞扬故事(最受学生感动的故事精粹)

    为了帮助同学们很好地理解每篇习作的写法,全书对每篇文章均配以推荐老师或编辑的简评,将“评点”和作文进行对比阅读,这样不仅是获得作文材料的最佳途径,也是促进思考的有效方法。这些作品体现了学生对社会、生活的独特见解和深刻思考,才思横溢,文笔犀利,具有极强的阅读和借鉴价值。
  • 邻家竹马已长成

    邻家竹马已长成

    当灰姑娘遇见的不是王子,当灰姑娘比这个弟弟大4岁,当灰姑娘是麻辣女老师,当这个弟弟是腹黑小正太,就在她大学毕业那年,这个弟弟说看上她了,谁来告诉她,该Txx怎么办???——岳盈盈,你丫不用再狡辩了,你这就叫传说中的老、牛、吃、嫩、草!!!
  • 独宠丰满女人

    独宠丰满女人

    拥有160斤的“超标准”体重,她很成功的压倒了冷魅英俊的霸道首席。是谁说长得胖就没人爱没人疼啊!这不,现成就有一个。拥有超高身价的帝国集团首席,长着一张魅惑世人的俊美脸庞,他一双足以迷死万千少女的双眸不只注视她蓝羽莎吗?她是胖的可爱,肥的有弹性,前凸后翘的那叫“标准身材”,别人还羡慕不来……她的性格:活跃,腹黑,机智,爆笑,骂人不带脏,气得你肺伤!不温柔但不粗鲁;自信不多个性不少;小邪恶但不花心;没能力做饭一流;不懂商业,却能说的公司董事会的人服!遇到危险,脑筋一转,歪招劣计全上.....看帅哥当盆景,看美女当赏花,遇情敌当炮灰,而其实最大的愿望就是减肥.....减肥……
  • 须知单

    须知单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国地理读这本就够了

    中国地理读这本就够了

    数千年的繁衍生息,造就了中华大地连绵不绝的地理诗篇,广阔的疆域承载着多样的地形、地貌与气候。烟水迷离的江南美景、壮美绮丽的疆域风光,地域分异明显的环境资源,以及美丽的民间传说、风格迥异的各族风俗等,无不在诉说着这片土地上的美丽和传奇。将知识性、科学性、实用性和趣味性融于一炉,蕴含丰富的知识,阅中国地理,读这本就够了。
  • 青涩卷

    青涩卷

    痴情专一于去世男友的她,从不敢敞开心门接受任何一个,只有他慢慢的闯进了这个荒芜的世界当中来,却从未打动过她,看着别人的故事品味自己的人生,在一段又一段的悲情快乐伤感事情中领悟到了,失去远不比得到,回头望去那个一直守护她的男人一直都在,感动之余还请勿忘初心。
  • 赢宝的故事

    赢宝的故事

    赢宝,经历坎坷,逢凶化吉,经历一些挫折后并未消沉,用自己的方式奋斗,走出自己的路,由一个连名字都不知道的小乞丐走向军队的一段励志的故事。