登陆注册
34952500000054

第54章 STORAGE(4)

All earthly and material things should be worn out with use, and not preserved against decay by any unnatural artifice. Even when broken and disabled from overuse they have a kind of respectability which must commend itself to the observer, and which partakes of the pensive grace of ruin. An old table with one leg gone, and slowly lapsing to decay in the woodshed, is the emblem of a fitter order than the same table, with all its legs intact, stored with the rest of the furniture from a broken home. Spinning-wheels gathering dust in the garret of a house that is itself falling to pieces have a dignity that deserts them when they are dragged from their refuge, and furbished up with ribbons and a tuft of fresh tow, and made to serve the hollow occasions of bric-a-brac, as they were a few years ago. A pitcher broken at the fountain, or a battered kettle on a rubbish heap, is a venerable object, but not crockery and copper-ware stored in the possibility of future need. However carefully handed down from one generation to another, the old objects have a forlorn incongruity in their successive surroundings which appeals to the compassion rather than the veneration of the witness.

It was from a truth deeply mystical that Hawthorne declared against any sort of permanence in the dwellings of men, and held that each generation should newly house itself. He preferred the perishability of the wooden American house to the durability of the piles of brick or stone which in Europe affected him as with some moral mia** from the succession of sires and sons and grandsons that had died out of them. But even of such structures as these it is impressive how little the earth makes with the passage of time. Where once a great city of them stood, you shall find a few tottering walls, scarcely more mindful of the past than "the cellar and the well" which Holmes marked as the ultimate monuments, the last witnesses, to the existence of our more transitory habitations. It is the law of the patient sun that everything under it shall decay, and if by reason of some swift calamity, some fiery cataclysm, the perishable shall be overtaken by a fate that fixes it in unwasting arrest, it cannot be felt that the law has been set aside in the interest of men's happiness or cheerfulness. Neither Pompeii nor Herculaneum invites the gayety of the spectator, who as he walks their disinterred thoroughfares has the weird sense of taking a former civilization out of storage, and the ache of finding it wholly unadapted to the actual world. As far as his comfort is concerned, it had been far better that those cities had not been stored, but had fallen to the ruin that has overtaken all their contemporaries.

IV

No, good friend, sir or madam, as the case may be, but most likely madam:

if you are about to break up your household for any indefinite period, and are not so poor that you need sell your things, be warned against putting them in storage, unless of the most briskly combustible type.

Better, far better, give them away, and disperse them by that means to a continuous use that shall end in using them up; or if no one will take them, then hire a vacant lot, somewhere, and devote them to the flames.

By that means you shall bear witness against a custom that insults the order of nature, and crowds the cities with the cemeteries of dead homes, where there is scarcely space for the living homes. Do not vainly fancy that you shall take your stuff out of storage and find it adapted to the ends that it served before it was put in. You will not be the same, or have the same needs or desire, when you take it out, and the new place which you shall hope to equip with it will receive it with cold reluctance, or openly refuse it, insisting upon forms and dimensions that render it ridiculous or impossible. The law is that nothing taken out of storage is the same as it was when put in, and this law, hieroglyphed in those rude 'graffiti' apparently inscribed by accident in the process of removal, has only such exceptions as prove the rule.

The world to which it has returned is not the same, and that makes all the difference. Yet, truth and beauty do not change, however the moods and fashions change. The ideals remain, and these alone you can go back to, secure of finding them the same, to-day and to-morrow, that they were yesterday. This perhaps is because they have never been in storage, but in constant use, while the moods and fashions have been put away and taken out a thousand times. Most people have never had ideals, but only moods and fashions, but such people, least of all, are fitted to find in them that pleasure of the rococo which consoles the idealist when the old moods and fashions reappear.

同类推荐
热门推荐
  • 燕偶

    燕偶

    一曲屏后曼歌,她从小银雀变成金雏凰,亦步入一场如梦似幻的假象。燕燕于飞,心依朱侯。之子于归,化为伶偶。
  • 吞噬星空之赵东篱

    吞噬星空之赵东篱

    赵东篱,《吞噬星空》铁杆书迷,一觉后发现自己竟然被选中来到吞噬星空的世界,并且要代替失踪的罗峰,成为这个世界的主角。且看赵东篱如何在这个恢宏的世界闯出自己的风采!
  • 求知文库-生物世界七彩光

    求知文库-生物世界七彩光

    按照生物的五界分类系统,植物和动物作为生物的两个高层次分类阶元,是分别从另一个阶元——原生生物界的一些不同门类中进化而来,而且与后者是呈并列关系的。
  • 快穿网王

    快穿网王

    女主是个玛丽苏。我想写个玛丽苏中战斗鸡女主。
  • 爱上女巫的床

    爱上女巫的床

    记者木子为了揭开一个怀孕的男人——李二妹的秘密,认识了单纯可爱动人的女巫绿苑。绿苑告诉他男人李二妹怀的是鬼胎。当木子接近李二妹,想要揭开这个秘密的时候,很多诡异的事情一波接一波地发生了……木子与绿苑互生情愫,却遭美艳鬼女叶玲珑嫉妒,为了得到木子,她不惜将木子变为鬼奴,也要将其留在身边……
  • 大剑豪纵横木叶

    大剑豪纵横木叶

    在火影世界重生的旗木刚,金手指居然和海贼王中大剑豪的能力有关。《大剑豪纵横火影》,火影不过。
  • 等不到樱花灿烂和你说爱我

    等不到樱花灿烂和你说爱我

    大概是因为她在最想恋爱的日子里遇见到,所以才会一直念念不忘。可是她想,最后的最后,她也一定不会后悔她曾经那样用力的爱过他。
  • 妻宦之道

    妻宦之道

    【第二次修改文案了..以后再也不会再改了,至于..至于封面的简介..】她,田心念,田家唯一的大小姐,却在路上偶遇一小偷,噼里啪啦告诫了人家一大丢道理。还把人家捡了回去当护卫,可时间久了,她开始发现,这个小偷拥有太多小偷不可能的东西。当她开始依赖她的护卫,开始把他当成不可缺的人儿,开始把他放进自己心里。他,却逃了!她千里迢迢去了异国,当上了朝廷命官,扮起了男儿装。那个护卫竟然摇身一变成了云澜国的三皇子!仗着自己得身份对她为所欲为!
  • 穿越之农女要当家

    穿越之农女要当家

    一觉醒来苏若发现自己竟然穿越了!穿就穿吧,为什么别人穿越不是公主妃子就是世家小姐?没爹没娘就算了,被奶奶赶出家门我也认了。可为什么多了个便宜相公?还成了后娘!!
  • 街道上的幽灵

    街道上的幽灵

    咚咚咚,一阵低沉的敲门声传来。当我从猫眼看出去,微微的一阵风吹来……白色的头发在空中飘动,我一脸惊吓,当我在用我那双害怕的眼睛看时…她……消失了。