登陆注册
36824500000022

第22章 THE WAYSIDE FRIEND(2)

"You first," said Mr.MacAngus, again to Janet; "you're the eldest, I can see.""My name," said Janet, "is Janet Avory.I live in Chiswick.Our caravan is the Slowcoach.We are going to Stratford-on-Avon.Our horse is called Moses.Our--""Oh, Janet," said Hester, "you're not leaving anything for us to tell!""Very well," said Janet, "that's all."

"My name," said Mary, "is Mary Rotheram.I am the daughter of a doctor at Chiswick.My brother and I are the Avories' guests.I am fourteen.Father has one of your pictures.""Good judge!" Mr.MacAngus said.

"Now, Macbeth," he said, pointing to Robert.

"My name isn't Macbeth," said Robert.

"No," said the artist, "but that's how I think of you.Why? Can anyone tell me?""I can," said Hester."Because he woke you up--'Macbeth hath murdered sleep.'""Splendid!" said Mr.MacAngus."As a reward you shall tell your story before Macbeth does.""I am nine," said Hester."My name is Hester.I adore Shakespeare.I am Janet's sister.""Good!" said Mr.MacAngus."We will read Shakespeare together this afternoon.From the way you walk I can see that this is blister day.We will all take it easy and be happy, and you shall cure your lameness.Now, Mac.""I am thirteen," said Robert."I am the geographer of the party.I am sorry for murdering your sleep, but glad, too, because you're so jolly.""Now you," said Mr.MacAngus to Jack Rotheram.

"I am not an Avory," said Jack."I am Mary's brother.I am twelve.I am going to Osborne next year.""Very sensible of you," said Mr.MacAngus."And you, sir," he added to Horace Campbell, "the burglar's friend.""My name is Horace Campbell," he replied."I am the son of the Vicar of Chiswick.I am nine.I am also the Keeper of the Tin-opener.""Oh, yes," said Jack, "I forgot that.I am the Preserver of Enough Oil in the Beatrice Stove.""I am proud to meet such important personages," said Mr.MacAngus."And now, lastly, you,"--he said to Gregory,--"the little nipper, the tiny tot of the party."Gregory was furious.He scowled at the artist like thunder.

"Go on," said Mr.MacAngus; "don't mind me.I always tease little important boys.""My name is Gregory Bruce Avory," said Gregory, "and I am seven.I am going to be an aviator.I have to ask the farmers if we may camp in their fields, and I keep the corkscrew.Please tell me," he added, "why you call your horse Pencil? ""Because he draws me," said Mr.MacAngus.

"And now," he continued, "let us do the most interesting thing in the world to people like ourselves: let us examine each other's caravans."After they had finished visiting each other, and Mr.MacAngus had given them, speaking as an old campaigner, some very useful if ****** hints, such as always pitching the tent with its back to the wind; and keeping inside a supply of dry wood to light the fires with; and tying fern on Moses's head, against the flies; and carrying cabbage leaves in their own hats, against the heat; and walking with long staves instead of short walking sticks--after this he made them all sit round their fire, and sketched them, and the picture hangs at this very moment in Mrs.Avory's bedroom at "The Gables."After lunch, which he shared with them, adding to the pot some very fragrant mixed herbs from a little packet, they lay on the grass round him, and he read to them from Shakespeare--first from "Macbeth," which was very dreadful, but fine, and then from "Midsummer Night's Dream " and the "Winter's Tale."After supper he took them outside the Hollow, and they lay on their backs and studied the stars, about which he knew everything that can be known, and nothing whatever that Gregory wanted to know.

And they went to bed early, to be ready for the long journey on the morrow-- with their feet covered with Mr.Lenox's ointment--declaring it was one of the most delightful days they had ever spent.

同类推荐
  • 天台通玄寺独朗禅师语录

    天台通玄寺独朗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林泉高致集

    林泉高致集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 难经古义

    难经古义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Christ in Flanders

    Christ in Flanders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上正一延生保命箓

    太上正一延生保命箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的重生跑偏了

    我的重生跑偏了

    前一世他是学霸,这一世他要当学渣;前一世他是赢家,这一世他看透浮华。但老天就是不许他趴下!重生就是要换个花样耍耍!(书友群:1092444478,欢迎加入!)
  • 穿越之邪妃有毒:谨慎前行

    穿越之邪妃有毒:谨慎前行

    “呵呵,宫斗宅斗什么的最有趣了”女主是一个上得厅堂,下得厨房,能斗小三,能打流氓的.....杀手,咳咳。。。这种文很老套了。。新手上路,多多关照
  • 星语辰缘

    星语辰缘

    欺我,瞒我,利用我,都没关系,因为我在乎你。可是为何你竟连我心里尚存一丝情感的爱情,你都要磨灭?你亲眼看着我执剑刺向一个深爱着我的人,你亲手将一个我爱的人,变成一个我所憎恨的人;当我掉下眼泪的那一刻,当我明白一切,化作星辰离你而去的那一刻,你可曾懊悔过?当你复国成功,统一天下的时候,当你登上至尊之位,掌握人生死的时候,你又可曾想过…是否一切如你所愿?
  • 奇侠柳云传

    奇侠柳云传

    你心中还有武侠梦吗?眼下的穿越与架空,重生与无敌能让你了解到江湖情仇吗?能让你感受到舍生取义吗?江湖就是社会,江湖险恶,无限坎坷,没有一帆风顺,只有坚持信念,不低头,才能得道成名,侠耀人间!
  • 我居然认得上古神文

    我居然认得上古神文

    穿越后的钟文被捡回了只有女弟子的飘花宫;这个世界最顶尖的功法、灵技、知识统统来自上古;于是,研究看不懂的上古文字,成了时代的潮流、身份地位的象征;偶然的一次机会,翻开一本由上古神文写成的书;他惊讶地发现......
  • 锦城羽

    锦城羽

    她是八年后方得昭雪功臣之女,而他是高高在上的皇帝。她本以为多年的宫闱内斗后,她可以卸下身上的重担,却没料到本该各自安好的两个人,却又不可避免的纠缠在了一起。他那时对她说:“这是咱们命定的缘分,你,终归是我的。”
  • 天演潇歌

    天演潇歌

    在延续千万年的天演大陆,天命者的陨落预示了一个时代的落幕,新崛起各种新势力,以纵神师为主流,其中有位叫吕天潇的少年,在寻母复仇过程中步步探索出整个世界的谜团,谱写了自己的乐章。
  • 三生之神君爱我

    三生之神君爱我

    文艺版:初见,他是私塾里俊美的教书先生,再见,他是温润清冷的九华神君,后来,他成了她的师父。她原来只是一个没爹没娘的小乞丐,后来,她成了如意铁铺的少掌柜,那个时候,她希望的不过是有饭吃,有衣穿。她从不知道梦想是什么东西,也不屑于有梦想,直到她遇上他,他却成了她的梦想——笑话,他是有着数万年修为的神族后裔,怎么可能会被人世间的小情小爱羁绊?直到有一天,他发现,他开始嫉妒起那些出没在她身边的男人来——其实是:万年闷骚腹黑男主一枚;永远打不死的小强女主一只;外加一系列不省心,不靠谱的高富帅男二;和一系列努力刷存在感,屡败屡战的女二;以及一段欢乐又虐心的别样修仙寻爱之旅~
  • 轮回仙踪

    轮回仙踪

    重重巧合,原住民误入轮回世界;不知剧情,不明捷径,却拥有意外强大的仇敌;投身于血火之中,游走与生死之间,所为的,不过是回家……而已。
  • 神偷妃子

    神偷妃子

    郡都平城侯是自开国时始祖给的封侯,平城侯出生于郡都侯平定郡都直捣云生国,灭云生创齐胜,始祖将郡都赐给平城侯,且世代可袭,平城侯城下十万精兵,郡都被治理的繁荣茂盛,始祖倍感欣慰,随着时间的推移,齐胜与远在边关的郡都关系变得微妙了起来。平城侯府子嗣凋零。齐胜二零八年,平城侯爷出征讨伐边外叛乱。为保平城侯血脉,特赐婚大学士千金。刚在小巷点着拔下来的钱包双眼一黑没了知觉,在醒来一身红衣五花大绑的坐在轿子里去成亲。体弱侯爷赶赴现场,在与一只公鸡拜堂后她成了平城侯夫人,然而现场那边传来“喜讯”不,噩耗,平城侯战死,全城哀悼啜泣之声好不震撼。然后她就成了寡妇,然后她这个市井滚滚整日摸爬打滚的人做了平城侯府的主母。这……既来之则安之,总比整日扒人钱袋强不是