登陆注册
36828600000007

第7章 ACT II(3)

I know,my sovereign,in my husband's love,Who now doth loyal service in his wars,Doth but so try the wife of Salisbury,Whither she will hear a wanton's tale or no,Lest being therein guilty by my stay,>From that,not from my liege,I turn away.

[Exit.]

KING EDWARD.

Whether is her beauty by her words dying,Or are her words sweet chaplains to her beauty?

Like as the wind doth beautify a sail,And as a sail becomes the unseen wind,So do her words her beauties,beauties words.

O,that I were a honey gathering bee,To bear the comb of virtue from this flower,And not a poison sucking envious spider,To turn the juice I take to deadly venom!

Religion is austere and beauty gentle;

Too strict a guardian for so fair a ward!

O,that she were,as is the air,to me!

Why,so she is,for when I would embrace her,This do I,and catch nothing but my self.

I must enjoy her;for I cannot beat With reason and reproof fond love a way.

[Enter Warwick.]

Here comes her father:I will work with him,To bear my colours in this field of love.

WARWICK.

How is it that my sovereign is so sad?

May I with pardon know your highness grief;

And that my old endeavor will remove it,It shall not cumber long your majesty.

KING EDWARD.

A kind and voluntary gift thou proferest,That I was forward to have begged of thee.

But,O thou world,great nurse of flattery,Why dost thou tip men's tongues with golden words,And peise their deeds with weight of heavy lead,That fair performance cannot follow promise?

O,that a man might hold the heart's close book And choke the lavish tongue,when it doth utter The breath of falsehood not charactered there!

WARWICK.

Far be it from the honor of my age,That I should owe bright gold and render lead;Age is a cynic,not a flatterer.

I say again,that if I knew your grief,And that by me it may be lessened,My proper harm should buy your highness good.

KING EDWARD.

These are the vulgar tenders of false men,That never pay the duty of their words.

Thou wilt not stick to swear what thou hast said;But,when thou knowest my grief's condition,This rash disgorged vomit of thy word Thou wilt eat up again,and leave me helpless.

WARWICK.

By heaven,I will not,though your majesty Did bid me run upon your sword and die.

KING EDWARD.

Say that my grief is no way medicinable But by the loss and bruising of thine honour.

WARWICK.

If nothing but that loss may vantage you,I would accompt that loss my vantage too.

KING EDWARD.

Thinkst that thou canst unswear thy oath again?

WARWICK.

I cannot;nor I would not,if I could.

KING EDWARD.

But,if thou dost,what shall I say to thee?

WARWICK.

What may be said to any perjured villain,That breaks the sacred warrant of an oath.

KING EDWARD.

What wilt thou say to one that breaks an oath?

WARWICK.

That he hath broke his faith with God and man,And from them both stands excommunicate.

KING EDWARD.

What office were it,to suggest a man To break a lawful and religious vow?

WARWICK.

An office for the devil,not for man.

KING EDWARD.

That devil's office must thou do for me,Or break thy oath,or cancel all the bonds Of love and duty twixt thy self and me;And therefore,Warwick,if thou art thy self,The Lord and master of thy word and oath,Go to thy daughter;and in my behalf Command her,woo her,win her any ways,To be my mistress and my secret love.

I will not stand to hear thee make reply:

Thy oath break hers,or let thy sovereign die.

[Exit.]

WARWICK.

O doting King!O detestable office!

Well may I tempt my self to wrong my self,When he hath sworn me by the name of God To break a vow made by the name of God.

What,if I swear by this right hand of mine To cut this right hand off?The better way Were to profane the Idol than confound it:

But neither will I do;I'll keep mine oath,And to my daughter make a recantation Of all the virtue I have preacht to her:

I'll say,she must forget her husband Salisbury,If she remember to embrace the king;I'll say,an oath may easily be broken,But not so easily pardoned,being broken;I'll say,it is true charity to love,But not true love to be so charitable;I'll say,his greatness may bear out the shame,But not his kingdom can buy out the sin;I'll say,it is my duty to persuade,But not her honesty to give consent.

[Enter Countess.]

See where she comes;was never father had Against his child an embassage so bad?

COUNTESS.

My Lord and father,I have sought for you:

My mother and the Peers importune you To keep in presence of his majesty,And do your best to make his highness merry.

WARWICK.

[Aside.]How shall I enter in this graceless arrant?

I must not call her child,for where's the father That will in such a suit seduce his child?

Then,'wife of Salisbury';shall I so begin?

No,he's my friend,and where is found the friend That will do friendship such indammagement?

[To the Countess.]

Neither my daughter nor my dear friend's wife,I am not Warwick,as thou thinkst I am,But an attorney from the Court of hell,That thus have housed my spirit in his form,To do a message to thee from the king.

The mighty king of England dotes on thee:

He that hath power to take away thy life,Hath power to take thy honor;then consent To pawn thine honor rather than thy life:

Honor is often lost and got again,But life,once gone,hath no recovery.

The Sun,that withers hay,doth nourish grass;The king,that would disdain thee,will advance thee.

The Poets write that great Achilles'spear Could heal the wound it made:the moral is,What mighty men misdo,they can amend.

The Lyon doth become his bloody jaws,And grace his forragement by being mild,When vassel fear lies trembling at his feet.

The king will in his glory hide thy shame;

And those that gaze on him to find out thee,Will lose their eye-sight,looking in the Sun.

What can one drop of poison harm the Sea,Whose huge vastures can digest the ill And make it loose his operation?

The king's great name will temper thy misdeeds,And give the bitter potion of reproach,A sugared,sweet and most delicious taste.

Besides,it is no harm to do the thing Which without shame could not be left undone.

同类推荐
  • 佛说了本生死经

    佛说了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说最上意陀罗尼经

    佛说最上意陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说菩萨行五十缘身经

    佛说菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天道偶测

    天道偶测

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醒园录

    醒园录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无敌破烂王

    无敌破烂王

    他,一个收破烂的小辈,本以为自己平凡此生不敢苛求时尚的奢华,却因为一个巧合遇到了不可思议的奇遇,从此人生逆转。在物欲横流的社会上开创了属于自己的天地,小强终究也是可以逆袭的,天无绝人之路这句话真的一点也不假。
  • 莫提狐家

    莫提狐家

    九尾狐族的遗孤被仙门子弟捡走收养,两个高冷傲娇之间的小爱情
  • 溺宠至尊皇后

    溺宠至尊皇后

    她是现代隐世家族的狠厉家主,重生后成了古代温柔富家女。他是传说中朝凤国皇帝兼战神。无往不利的他,跟踪一个女人却反被对方迷昏,蹂躏,这简直就是奇耻大辱。为了找她算账,他们渐渐走到一起,双贱合璧,天下无敌!
  • 裂空帝灵

    裂空帝灵

    重生人,王皓杰;身份,屌丝不但能看美女,遇到温柔大姐姐,卖个萌还有糖吃,王皓杰觉得自己好无耻,居然有点爱上现在自己小孩子的模样了。可日落时分的刺杀,打破了他平静的异界生活。天之阳脉,天要绝脉,人类是无法挽回的..他唯有跟着糟老头苦修,在不断地变强途中以灵气压制阳气,并寻找根治的办法!六年苦修,修成神风诀,手持玄冰尺,王皓杰再次踏入北川城城门,一切将从这里开始..读者QQ群:86290869,欢迎加入裂空的大家庭
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冥海星空

    冥海星空

    宛如冥海的星空中藏着许多的秘密,一颗星星代表了一颗星球,有的星球富饶,有的星球死气沉沉,有的是星球被毁了剩余的人或者说生物又或者带物质性的实体都在宇宙漂泊。故事发生在起源之女来访蓝色的星球后导致了后面所发展的故事。女主人公星海莱娜作为温斯星球最后的王族和最后的魔法使因为虫族的袭击而濒临绝境,危机时刻莱娜与最后的人民被送进了远航宇宙船里,但是追兵已经近在眼前了,关键时刻莱娜的父亲也是她的师傅跟她说了最后的话语后便跳下飞船去争取时间来给她们逃跑了。嘛到这就卖个关子详情去看故事呗~
  • 褚兴时代

    褚兴时代

    哪怕是丢弃以前的所有荣耀,我也能从新再来。即便是自身条件不足,我也能创造奇迹。因为我相信,我能行!
  • 那些年被我们浪费的时光

    那些年被我们浪费的时光

    他和她在一起八年了,但是八年前他们是朋友,八年之后他们还是朋友……
  • 盛世娇宠:猎户的复仇妻

    盛世娇宠:猎户的复仇妻

    初见时,她残颜破相,怨愤凄绝。他以徒手猎来的豺狼换她为妻,自此山间空无人,猎户娇宠妻。他说等她十六岁时圆房,可她十六岁已是边城最出名的绣娘,十两银子就要跟他划清界限。她收谋士,护孤寡,养势力,在边城搅动风云。他参军打仗,步步高升,一跃成为朝廷新贵。傅九娘本以为,当繁华落尽,她依旧可以靠在那人的肩头,看落霞秋水。可到最后她才知道,原来谈起谋略,她不过是那人的掌中之物......
  • 礼念弥陀道场忏法

    礼念弥陀道场忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。