登陆注册
37284900000003

第3章

KUONI.

O, tell us all! You've time enough, and more, While he is getting out the boat there from the beach.

BAUM.

When I was in the forest felling timber, My wife came running out in mortal fear.

"The Seneschal," she said, "was in my house, Had ordered her to get a bath prepared, And thereupon had ta'en unseemly freedoms, From which she rid herself, and flew to me."Arm'd as I was, I sought him, and my axe Has given his bath a bloody benison.

WERNI.

And you did well; no man can blame the deed.

KUONI.

The tyrant! Now he has his just reward! We men of Unterwald have owed it long.

BAUM.

The deed got wind, and now they're in pursuit.

Heavens! whilst we speak, the time is flying fast.

[It begins to thunder.]

KUONI.

Quick, ferryman, and set the good man over.

RUODI.

Impossible! a storm is close at hand, Wait till it pass! You must.

BAUM.

Almighty heavens!

I cannot wait; the least delay is death.

KUONI (to the fisherman).

Push out--God with you!

We should help our neighbours;

The like misfortune may betide us all.

[Thunder and the roaring of the wind.]

RUODI.

The South-wind's up![*] See how the lake is rising!

I cannot steer against both wind and wave.

[*] Literally, The Fohn is loose! "When," says Muller, in his History of Switzerland, "the wind called the Fohn is high, the navigation of the lake becomes extremely dangerous.Such is its vehemence, that the laws of the country require that the fires shall be extinguished in the houses while it lasts, and the night watches are doubled.The inhabitants lay heavy stones upon the roofs of their houses, to prevent their being blown away."BAUM.(clasping him by the knees).

God so help you as now you pity me!

WERNI.

His life's at stake.Have pity on him, man!

KUONI.

He is a father: has a wife and children.

[Repeated peals of thunder.]

RUODI.

What! and have I not, then, a life to lose, A wife and child at home as well as he?

See how the breakers foam, and toss, and whirl, And the lake eddies up from all its depths!

Right gladly would I save the worthy man, But 'tis impossible, as you must see.

BAUM.(still kneeling).

Then must I fall into the tyrant's hands.

And with the shore of safety close in sight!

Yonder it lies! My eyes can see it clear, My very voice can echo to its shores.

There is the boat to carry me across, Yet must I lie here helpless and forlorn.

KUONI.

Look! who comes here?

RUODI.

'Tis Tell, ay, Tell, of Burglen.[*]

[*] Burglen, the birthplace and residence of Tell.A chapel, erected in 1522, remains on the spot formerly occupied by his house.

[Enter Tell with a crossbow.]

TELL.

What man is he that here implores of aid?

KUONI.

He is from Alzellen, and to guard his honour From touch of foulest shame, has slain the Wolfshot, The Imperial Seneschal, who dwelt at Rossberg.

The Viceroy's troopers are upon his heels;He begs the ferryman to take him over, But frightened at the storm he says he won't.

RUODI.

Well, there is Tell can steer as well as I.

He'll be my judge, if it be possible.

[Violent peals of thunder--the lake becomes more tempestuous.]

Am I to plunge into the jaws of hell?

I should be mad to dare the desperate act.

TELL.

The brave man thinks upon himself the last.

Put trust in God, and help him in his need!

RUODI.

Safe in the port, 'tis easy to advise.

There is the boat, and there the lake! Try you!

TELL.

The lake may pity, but the Viceroy never.

Come, risk it, man!

SHEPHERD and HUNTSMAN.

O save him! save him! save him!

RUODI.

Though 'twere my brother, or my darling child, I would not go.'Tis Simon and Jude's day, The lake is up, and calling for its victim.

TELL.

Nought's to be done with idle talking here.

Each moment's precious; the man must be help'd, Say, boatman, will you venture?

RUODI.

No; not I.

TELL.

In God's name, then, give me the boat! I will, With my poor strength, see what is to be done!

KUONI.

Ha, gallant Tell!

WERNI.

That's like a huntsman true.

BAUM.

You are my angel, my preserver, Tell.

TELL.

I may preserve you from the Viceroy's power, But from the tempest's rage another must.

Yet better 'tis you fall into God's hands, Than into those of men.

[To the herdsman.]

Herdsman, do thou Console my wife if I should come to grief.

I could not choose but do as I have done.

[He leaps into the boat.]

KUONI (to the fisherman).

A pretty man to keep a ferry, truly!

What Tell could risk, you dared not venture on.

RUODI.

Far better men would never cope with Tell.

There's no two such as he 'mong all our hills.

WERNI (who has ascended a rock).

Now he is off.God help thee, gallant sailor!

Look how the little boat reels on the waves!

There! they have swept clean over it.And now--KUONI (on the shore).

'Tis out of sight.Yet stay, there 'tis again!

Stoutly he stems the breakers, noble fellow!

SEPPI.

Here come the troopers hard as they can ride!

KUONI.

Heavens! so they do! Why, that was help, indeed.

[Enter a troop of horsemen.]

1ST H.

Give up the murderer! You have him here!

2ND H.

This way he came! 'Tis useless to conceal him!

RUODI and KUONI.

Whom do you mean?

1ST H.(discovering the boat).

The devil! What do I see?

WERNI.(from above).

Isn't he in yonder boat ye seek? Ride on, If you lay to, you may o'ertake him yet.

2ND H.

Curse on you, he's escaped!

1ST H.(to the shepherd and fisherman).

You help'd him off, And you shall pay for it! Fall on their herds!

Down with the cottage! burn it! beat it down!

[They rush off.]

SEPPI (hurrying after them).

Oh, my poor lambs!

KUONI (following him).

Unhappy me, my herds!

WERNI.

The tyrants!

RUODI (wringing his hands).

Righteous Heaven! Oh, when will come Deliverance to this doom-devoted land?

[Exeunt severally.]

同类推荐
  • Other Things Being Equal

    Other Things Being Equal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷庐医话

    冷庐医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Allan'  s Wife

    Allan' s Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 葮川独泛

    葮川独泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 别哭,我疼惜你!

    别哭,我疼惜你!

    打从拥有探知人心的能力开始,冥云香已注定红颜薄命。率性的她干脆随心所欲四处流浪,我行我素不浪费生命,但自从遇见殷正石后,她的世界就变了!他是个奇怪的男人,一板一眼、不苟言笑,心中只有研究。其他男人对她讨好追求,都是想得到一亲芳泽的机会;他却忽视她的魅力,死缠烂打只为了要研究她的“脑袋”!尽管她生得倾国倾城,不过对他而言她只是研究对象,他冷酷如冰,对她一点都不动心!偏偏他越是对她无动于衷,她对他越是兴趣十足,他越讨厌女人,她越想挑战困难,使出浑身解数迷倒他。--情节虚构,请勿模仿
  • 本神

    本神

    本是神,却因一场难以估量的战争在胜利后精疲力尽的重生。本是神,却因一种无法言语的缘分在重生后纵横天下的成神。两个世界的历练,会带来怎样的人生,从神的高处衰落,却又重新骄傲的羽化成神。成神的过程是如何?成神的最终是如何?何去何从谁又明了?一切皆引用一句话“敬请锁定本书”如果要引用一句话“一切皆有可能”…………………………额。不好意思--我还没弃坑。不过暑假可能会大改。希望大家谅解。
  • 人皇宫

    人皇宫

    因为飞鸿是纯新手,第一章写的一般,如果只是为了爽文和刺激的,希望大家可以从第二章中间看起,哪里开始渐入佳境。洪荒不纪年,人皇燧人氏之后,天下再没有出现皇者,赵迪用不屈的精神与意志,和众多同伴一起,解开了人皇之谜。身化碧血,成碧血天道,凝聚人族信念,启人皇之路。得先祖遗泽,创立人皇神器,走诸天路战遍万族,成就一代天骄的路途。
  • 提早遇见你

    提早遇见你

    她是漫画作家。他是当红明星。本应没有交集的两人,因一部戏结缘,又传出绯闻,不得不假扮情侣。她时时提防着他,他时时靠近着她。他对她说:“你自卑,我怂,正好天生一对。”后来她才知道,原来一切都是他规划的,包括那时的绯闻【如果注定要遇到你,还不如将时间提前】
  • 斗破之神级穿越

    斗破之神级穿越

    穿越斗破,整萧炎哪家强?就找我家神级穿越!全网整萧炎,我说第二,没人敢说第一!张子豪看着一大堆穿越者,信誓旦旦地说道。书友群:652838491。欢迎进群唠嗑!
  • 传闻中的萧木兮

    传闻中的萧木兮

    她,被家族遗弃的天才少女。他,身份神秘,实力强大的至尊强者。她被人陷害,跌落谷底,他陪她五年东山再起!初见时的惊鸿,青梅竹马的情分,生死相依的过往,能否让她打开心扉,重新认识世界的美好?
  • 竟不是你

    竟不是你

    小学时代的他们,如今在重逢,会是怎样一番场景呢?他们的爱情又会怎样呢。。。
  • 木匠皇帝的自我救赎

    木匠皇帝的自我救赎

    朱由校,原本一位世人诟病的木匠皇帝,自幼摄于宫中的淫威算计,十六岁仍未出阁读书,可谓不学无术。光宗驾崩后,他在移宫案中宛如提线木偶,成为众人要挟的对象。认清现状的他逐渐培养新的势力,在不断的调整人事任免后,终于将权力牢牢的握在手中,对内革新对外扩张,一步步的收复失地,征服四夷,实现天下一统,唯我华夏。
  • 穹宇问道

    穹宇问道

    道可道也,非常道也;然则天地虽大,何以为道乎?仙否?魔否?佛否?吾曾问道于天:“若仙、佛、魔皆为道,那有何以得道?何以成道?成仙?为佛?化魔?”“天地之大,世间万物,皆可为道。”“然则世间种种,皆化因果,皆入道尔?”“天地为棋,众生为子,焉知执棋者不是被执者,”天沉默许久,“唉……道可道,道非道矣……”…………
  • 世末礼赞

    世末礼赞

    星辰绚丽璀璨,日月相映共存,万虫浩浩荡荡,欲要攻城。士兵争先恐后,黑甲染成血色。这个时候怎能不让人想由衷的演奏一首赞歌呢?当然,这是一曲以鲜血作谱,以枪炮为奏的绝世赞歌!