登陆注册
37286600000016

第16章

"But," I exclaimed, ignoring this ill-timed levity, "who, when you have Passed Beyond, will worship you and transmit to your spirit the necessities of life?""Governor," he replied, using the term of familiar dignity, "I've made shift without being worshipped for five and sixty years, and it worries me a sight more to know who will transmit to my body the necessities of life until I HAVE Passed Beyond.""The final consequences of your self-opinionated carelessness," thisperson continued, "will be that your neglected and unprovided shadow, finding itself no longer acceptable to the society of the better class demons, will wander forth, and allying itself in despair to the companionship of a band of outcasts like itself, will be driven to dwell in unclean habitations and to subsist on the uncertain bounty of the charitable.""Very likely," replied the irredeemable person before me."I can't help its troubles.I have to do all that myself as it is."Doubtless this fanaticism contains the secret of the ease with which these barbarians have possessed themselves of the greater part of the earth, and have even planted their assertive emblems on one or two spots in our own Flowery Kingdom.What, O my esteemed parent, what can a brave but devout and demon-fearing nation do when opposed to a people who are quite prepared to die without first leaving an adequate posterity to tend their shrines and offer incense? Assuredly, as a neighbouring philosopher once had occasion to remark, using for his purpose a metaphor so technically-involved that I must leave the interpretation until we meet, "It may be war, but it isn't cricket."The inevitable outcome, naturally, is that the Island must be the wandering-place of myriads of spirits possessing no recognised standing, and driven by want--having none to transmit them offerings--to the most degraded subterfuges.It is freely admitted that there is scarcely an ancient building not the abode of one or more of these abandoned demons, doubtless well-disposed in the first instance, and capable of becoming really beneficent Forces until they were driven to despair by obstinate neglect.A society of very honourable persons (to which this one has unobtrusively contributed a gift), exists for the purpose of searching out the most distressing and meritorious cases among them, and removing them, where possible, to a more congenial spot.The remarkable fact, to this person's mind, is, that with the air and every available space around absolutely packed with demons (as certainly must be the prevailing state of things), the manifestations of their malignity and vice are, if anything, rather less evident here than in our own favoured country, where we do all in our power to satisfy their wants.

That same evening I found myself seated next to a maiden ofprepossessing vivacity, who was spoken of as being one of a kindred but not identical race.Filled with the incredible profanity of those around, and hoping to find among a nation so alluringly high-spirited a more congenial elevation of mind, I at length turned to her and said, "Do not regard the question as one of unworthy curiosity, for this person's inside is white and funereal with his fears; but do you, of your allied race, worship your ancestors?"The maiden spent a moment in conscientious thought."No, Mr.Kong," she replied, with a most commendable sigh of unfeigned regret, "I can't say that we do.I guess it's because we're too new.Mine, now, only go back two generations, and they were mostly in lard.If they were old and baronial it might be different, but I can't imagine myself worshipping an ancestor in lard." (This doubtless refers to some barbaric method of embalming.)"And your wide and enlightened countrymen?" I asked, unable to restrain a passion of pure-bred despair."Do they also so regard the obligation?""I am afraid so," replied the maiden, with an honourable indication towards my emotion."But of course when a girl marries into the European aristocracy, she and all her folk worship her husband's ancestors, until every one about is fairly dizzy with the subject."It is largely owing to the graceful and virtuous conversation of these lesser ones that this person's knowledge of the exact position which the ceremonial etiquette of the country demands on various occasions is becoming so proficiently enlarged.It is true that they of my own *** do not hesitate to inquire with penetrating assiduousness into certain of the manners and customs of our land, but these for the most part do not lead to a conversation in any way profitable to my discreeter understanding.Those of the inner chamber, on the other hand, while not scrupling to question me on the details of dress, the braiding and gumming of the hair, the style and variety of the stalls of merchants, the wearing of jade, gold, and crystal ornaments and flowers about the head, smoking, and other matters affecting our lesser ones, very magnanimously lead my contemplation back to a more custom-established topic if by any hap inmy ambitious ignorance I outstep it.

In such a manner it chanced on a former occasion that I sat side by side with a certain maiden awaiting the return of others who had withdrawn for a period.The season was that of white rains, and the fire being lavishly extended about the grate we had harmoniously arranged ourselves before it, while this person, at the repeated and explicit encouragement of the maiden, spoke openly of such details of the inner chamber as he has already indicated.

"Is it true, Mr.Ho" (thus the maiden, being unacquainted with the actual facts, consistently addressed me), "that ladies' feet are relentlessly compressed until they finally assume the proportions and appearance of two bulbs?" and as she spoke she absent-mindedly regarded her own slippers, which were out-thrust somewhat to receive the action of the fire.

同类推荐
热门推荐
  • 与校草的故事

    与校草的故事

    夏家的三个千金,为了学会独立,结伴来到y市的一个贵族学院里,与校草发生一系列的事。
  • 修真之家族崛起

    修真之家族崛起

    自吹自擂没意思,把读者评价发出来:读者甲:前面有点毒,但不影响阅读体验!读者乙:写的很好,作者君加油,一直支持!读者丙:大大加油,写的很好,有成神的潜力!……[本书书友群1082479826]欢迎读者进来畅聊!
  • 修炼香魂

    修炼香魂

    有暗香盈袖,莫道不消魂。那些对江湖的留恋,化为一缕缕黑烟。
  • 妄死求生

    妄死求生

    死亡!不可怕,如一场梦!你醒了,就又重生了!当一个长生不老的诱惑摆在你卑微的生活之上,你是选择依照对方的要求——自杀呢?还是一笑了之?当你来到一个死气沉沉的第三元世界,你最希望得到什么?梦想成真?自由?是的!我要胜利!长生如何?神佛如何?我要将自己的灵魂屹立在众王头顶!
  • 一曲清风度流年

    一曲清风度流年

    高中的时候,我们是老师和学生大学的时候,我们是朋友和恋人毕业以后,我们是携手共度的夫妻
  • 许你七年,已忘勿恋

    许你七年,已忘勿恋

    试玉三日,辨材七年,向阳花开,泪影自哀。记得那年你笑靥如花,我却是莫名泪洒,泪珠闪烁出你眼中的光芒,是什么呢,是……是羡慕啊。记得那时有多美,恰似一湖春水,多羡慕你的可怜,你脚踩的地狱,忘了也只是天堂的倒影,我唇角的泪珠,却终究是时间的灰烬。许你七年,留我入骨的爱,解你痴心的毒,七年,已忘勿恋。
  • 大魔王最听话

    大魔王最听话

    靠自己养着的闺蜜有一天竟成为自己男朋友的妻子。云慕儿从来都没想过在自己离开人世的时候,那个矜贵高冷的人会红了眼眶。重来一世,云慕儿决定自己要掌握好自己的命运。不再去养一直白眼狼在自己身边。踢掉渣男,不再做那个被人任意欺负的小包子。做那个作天作地的小魔女,让众人听见都害怕的小魔女。 易斯年俯首作揖的时候,他就知道。 他这辈子,彻底栽了。 她也知道,她栽了。 一个手握跨国集团,一个商业新翘楚。 商业奇才,电脑黑客,手握权利金钱和美男。 一次药物原因,他化身禽兽,想让这个小魔女狠狠的…哭 伪萌实则小魔女vs被小魔女治的大魔王
  • 做一个优雅淡定的女子:不迷茫,不浮夸

    做一个优雅淡定的女子:不迷茫,不浮夸

    一个姑娘怎么做才能越活越优雅,怎么样才能活得从容自在,怎么样才能让自己越来越强大?如果遇到一点小挫折就自暴自弃,那么,她的人生将不会精彩,更不可能从容优雅地活下去。在《做一个优雅淡定的女子:不迷茫,不浮夸》里,作者以多位女性的故事告诉了答案,只有优雅的女子,才能拥有最好的一切。优雅不是一种姿态,而是一种本事和自信,有了底气,遇事才能够做到从容和淡定。优美的文字、脍炙人口的故事、精彩独到的观点,阅读此书,将会让你受益匪浅。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 横行无忌闯三国

    横行无忌闯三国

    新书《拔山河》已经上传,下面有直通车,欢迎收藏!===================主角重生到了一段岔路的历史,成为了当朝第一权臣的外孙,却倒霉的遇到了满门抄斩……侥幸活下来,避世十二年,终于得到平反,重回中原,势要恢复昔年家族荣耀!王朝交替,正是英雄用武之时!皇帝灭我满门,我便取你江山社稷!力拔山兮气盖世!敬请期待馋虫2011年新作《拔山河》!馋虫已有三本完本作品,完本率百分百,没有不良记录,这是第四本了,这次馋虫重回历史写架空,希望大家多多支持*****