登陆注册
37339500000015

第15章

Nevertheless worms break through their habit of avoiding the foot- stalk, if this part offers them the most convenient means for drawing leaves into their burrows.The leaves of the endless hybridised varieties of the Rhododendron vary much in shape; some are narrowest towards the base and others towards the apex.After they have fallen off, the blade on each side of the midrib often becomes curled up while drying, sometimesalong the whole length, sometimes chiefly at the base, sometimes towards the apex.Out of 28 fallen leaves on one bed of peat in my garden, no less than 23 were narrower in the basal quarter than in the terminal quarter of their length; and this narrowness was chiefly due to the curling in of the margins.Out of 36 fallen leaves on another bed, in which different varieties of the Rhododendron grew, only 17 were narrower towards the base than towards the apex.My son William, who first called my attention to this case, picked up 237 fallen leaves in his garden (where the Rhododendron grows in the natural soil) and of these 65 per cent.could have been drawn by worms into their burrows more easily by the base or foot-stalk than by the tip; and this was partly due to the shape of the leaf and in a less degree to the curling in of the margins: 27 per cent.could have been drawn in more easily by the tip than by the base: and 8 per cent.with about equal ease by either end.The shape of a fallen leaf ought to be judged of before one end has been drawn into a burrow, for after this has happened, the free end, whether it be the base or apex, will dry more quickly than the end imbedded in the damp ground; and the exposed margins of the free end will consequently tend to become more curled inwards than they were when the leaf was first seized by the worm.My son found 91 leaves which had been dragged by worms into their burrows, though not to a great depth; of these 66 per cent.had been drawn in by the base or foot-stalk; and 34 per cent, by the tip.In this case, therefore, the worms judged with a considerable degree of correctness how best to draw the withered leaves of this foreign plant into their burrows; notwithstanding that they had to depart from their usual habit of avoiding the foot-stalk.

On the gravel-walks in my garden a very large number of leaves of three species of Pinus (P.austriaca, nigricans and sylvestris) are regularly drawn into the mouths of worm burrows.These leaves consist of two so- called needles, which are of considerable length in the two first and short in the last named species, and are united to a common base; and it is by this part that they are almost invariably drawn into the burrows.I have seen only two or at most three exceptions to this rule with worms in a state of nature.As the sharply pointed needles diverge a little, and as severalleaves are drawn into the same burrow, each tuft forms a perfect chevaux de frise.On two occasions many of these tufts were pulled up in the evening, but by the following morning fresh leaves had been pulled in, and the burrows were again well protected.These leaves could not be dragged into the burrows to any depth, except by their bases, as a worm cannot seize hold of the two needles at the same time, and if one alone were seized by the apex, the other would be pressed against the ground and would resist the entry of the seized one.This was manifest in the above mentioned two or three exceptional cases.In order, therefore, that worms should do their work well, they must drag pine-leaves into their burrows by their bases, where the two needles are conjoined.But how they are guided in this work is a perplexing question.

This difficulty led my son Francis and myself to observe worms in confinement during several nights by the aid of a dim light, while they dragged the leaves of the above named pines into their burrows.They moved the anterior extremities of their bodies about the leaves, and on several occasions when they touched the sharp end of a needle they withdrew suddenly as if pricked.But I doubt whether they were hurt, for they are indifferent to very sharp objects, and will swallow even rose- thorns and small splinters of glass.It may also be doubted, whether the sharp ends of the needles serve to tell them that this is the wrong end to seize; for the points were cut off many leaves for a length of about one inch, and fifty-seven of them thus treated were drawn into the burrows by their bases, and not one by the cut-off ends.The worms in confinement often seized the needles near the middle and drew them towards the mouths of their burrows; and one worm tried in a senseless manner to drag them into the burrow by bending them.They sometimes collected many more leaves over the mouths of their burrows (as in the case formerly mentioned of lime-leaves) than could enter them.On other occasions, however, they behaved very differently; for as soon as they touched the base of a pine-leaf, this was seized, being sometimes completely engulfed in their mouths, or a point very near the base was seized, and the leaf was then quickly dragged or rather jerked into their burrows.It appeared both to my son and myself as if the worms instantly perceived as soon as theyhad seized a leaf in the proper manner.Nine such cases were observed, but in one of them the worm failed to drag the leaf into its burrow, as it was entangled by other leaves lying near.In another case a leaf stood nearly upright with the points of the needles partly inserted into a burrow, but how placed there was not seen; and then the worm reared itself up and seized the base, which was dragged into the mouth of the burrow by bowing the whole leaf.On the other hand, after a worm had seized the base of a leaf, this was on two occasions relinquished from some unknown motive.

同类推荐
  • 伊江集载

    伊江集载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名贤集

    名贤集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅真逸史

    禅真逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝赤书玉诀妙经

    太上洞玄灵宝赤书玉诀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜甫全集

    杜甫全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 关于他的风景

    关于他的风景

    记录了对自己曾经所喜欢的人的记忆,爱你,思你,无你。江川江风半里路,你是人间留不住。
  • 静来易配

    静来易配

    谁说年少的爱情无杂质?「苏雅静,想要我的作业么?吻我啊。」这分明就是利益交易!「苏雅静,想要我帮你打饭么?先来叫声亲爱的。」这分明就是个腹黑大魔王!谁说我的竹马很温柔?「苏雅静,我...」又怎样了?「我喜欢你。」呐,宋天易,要是有一天我消失了...你会怎么样?一夜间,这个世界好像没有了苏雅静这个人似的。五年间,青春不再,伊人不在。苏雅静,你死去那儿了...我想静静了。
  • 降生mc的世界

    降生mc的世界

    主宰:统治着所有种族的王者,拥有无尽的魔力,无尽的权利,无尽的力量,但是他却游手好闲,老是去人间,不管理神界,这一次他来到了一个他都不认识的大陆,方块的世界。
  • 双世情缘之跨世恋

    双世情缘之跨世恋

    前世,他与她为恩爱一对,双双穿越后,定情信物被偷走,前世情人认错人?他绝不容忍这一切发生!
  • 傲骨重修

    傲骨重修

    来一来,看一看咯,看天才少年叶羽翔天,被人从结丹巅峰降到练气初期。看叶羽翔天如何重修,如何报仇。看叶羽如何灭敌人的火焰,萝莉爱上他;看叶羽如何打敌人的脸,校花爱上他;看叶羽如何废敌人的修行,警花爱上他;看叶羽如何杀掉敌人,天下所有美人都喜欢他。千万不要错过啊,过了这本书,就没有饭爷的爱了啊。看叶羽翔天翻身,灭掉阻挡的敌人,成为修真界的霸主。饭爷本人扣扣:1948114055;可以加我啊,交流交流情感,美女快来吧,就像翔天那样,让我美女成群吧。哈哈哈!
  • 青羽鸣世录

    青羽鸣世录

    浩瀚灵界,万千生灵繁衍生息。亘古第一人创灵神一统灵界,她凭一己之力改变了灵界生灵的命运。万年之后,青瞳少女青瑛在妖域遭到异兽袭击,险些丧命。好在夜莺及时赶来,青瑛蛛口逃生。百鸟园,她命中注定要去的乐园。命运之轮开始转动,她又如何解开自己的身世之谜,她的命运又会走向何处……
  • 山与天空

    山与天空

    很多年后我们会发现原来一切是那么的美好啊
  • 末日之最强少女

    末日之最强少女

    末日来临后,瑤玥的弟弟瑤穆被她最信任的闺蜜给杀害了,她的男朋友秦宇和闺蜜搞在了一起,让瑤玥被仇恨装满了大脑,但结果却不让人如意……瑤玥醒来后发现自己重生在了末日前五天,知晓日后所经过的事情,瑤玥做了充分的准备,但这次,却遇到了上辈子没有遇到的各种各样十分厉害的人,还有一个特厉害的师傅正在等着她…………
  • 公子苏三世花

    公子苏三世花

    恭喜获得:《小李飞刀—修炼手册》苏云:“系统你是剑仙系统。”系统:“…………”恭喜获得:《小李飞剑—修炼手册》苏云:“…………”一个不靠谱的系统,一只善解人意的白狐,一个淡漠而小气的主角,开启了探索大千世界的路。
  • 盛世岚华

    盛世岚华

    嫡庶夺位,纷争乱世,她是异世的一缕幽魂;清冷淡漠,闲适安然,他是隐忍的病弱皇子;梵家千金,倾城之姿,她是上京第一美人;杀伐果断,勤政爱民,他是盛世的冷酷皇帝。当她一朝入宫为他嫔妃,后宫诡变,前朝风端,他为她遣散了整个后宫,紫薇树下,他幽静如古潭的眼睛里盛满了温情:“卿卿,生死契阔,与子成说”,她怔愣片刻,走上前去挽起他的手,花瓣擦过她的发他的肩,红唇微启:“执子之手,与子偕老。”