登陆注册
37339500000019

第19章

It may be suggested with much apparent probability that so large a proportion of the triangles were drawn in by the apex, not from the worms having selected this end as the most convenient for the purpose, but from having first tried in other ways and failed.This notion was countenanced by the manner in which worms in confinement were seen to drag about and drop the triangles; but then they were working carelessly.I did not at first perceive the importance of this subject, but merely noticed that the bases of those triangles which had been drawn in by the apex, were generally clean and not crumpled.The subject was afterwards attended to carefully.In the first place several triangles which had been drawn in by the basal angles, or by the base, or a little above the base, and which werethus much crumpled and dirtied, were left for some hours in water and were then well shaken while immersed; but neither the dirt nor the creases were thus removed.Only slight creases could be obliterated, even by pulling the wet triangles several times through my fingers.Owing to the slime from the worms' bodies, the dirt was not easily washed off.We may therefore conclude that if a ********, before being dragged in by the apex, had been dragged into a burrow by its base with even a slight degree of force, the basal part would long retain its creases and remain dirty.The condition of 89 triangles (65 narrow and 24 broad ones), which had been drawn in by the apex, was observed; and the bases of only 7 of them were at all creased, being at the same time generally dirty.Of the 82 uncreased triangles, 14 were dirty at the base; but it does not follow from this fact that these had first been dragged towards the burrows by their bases; for the worms sometimes covered large portions of the triangles with slime, and these when dragged by the apex over the ground would be dirtied; and during rainy weather, the triangles were often dirtied over one whole side or over both sides.If the worms had dragged the triangles to the mouths of their burrows by their bases, as often as by their apices, and had then perceived, without actually trying to draw them into the burrow, that the broader end was not well adapted for this purpose--even in this case a large proportion would probably have had their basal ends dirtied.We may therefore infer--improbable as is the inference-- that worms are able by some means to judge which is the best end by which to draw triangles of paper into their burrows.

The percentage results of the foregoing observations on the manner in which worms draw various kinds of objects into the mouths of their burrows may be abridged as follows:-Drawn into the Drawn in, Drawn in, Nature of Object.burrows, by or by or by or near near near the the the apex.middle.base.Leaves of various kinds 80 11 9 - of the Lime, basal margin of blade broad, apex acuminated 79 17 4 - of a Laburnum, basal part of blade as narrow as, or some- times little narrower than the apical part 63 10 27 - of the Rhododendron, basal part of blade often narrower than the apical part 34...66 - of Pine-trees, consisting of two needles arising from a commonbase......100 Petioles of a Clematis, somewhat pointed at the apex, and blunt at the base 76...24 - of the Ash, the thick basal end often drawn in to serve as food 48.5...51.5 - of Robinia, extremely thin, especially towards the apex, so as to be ill-fitted for plugging up the burrows 44...56 Triangles of paper, of the two sizes 62 15 23 - of the broad ones alone 59 25 16 - of the narrow ones alone 65 14 21If we consider these several cases, we can hardly escape from the conclusion that worms show some degree of intelligence in their manner of plugging up their burrows.Each particular object is seized in too uniform a manner, and from causes which we can generally understand, for the result to be attributed to mere chance.That every object has not been drawn in by its pointed end, may be accounted for by labour having been saved through some being inserted by their broader or thicker ends.No doubt worms are led by instinct to plug up their burrows; and it might have been expected that they would have been led by instinct how best to act in each particular case, independently of intelligence.We see how difficult it is to judge whether intelligence comes into play, for even plants might sometimes be thought to be thus directed; for instance when displaced leaves re-direct their upper surfaces towards the light by extremely complicated movements and by the shortest course.With animals, actions appearing due to intelligence may be performed through inherited habit without any intelligence, although aboriginally thus acquired.Or the habit may have been acquired through the preservation and inheritance of beneficial variations of some other habit; and in this case the new habit will have been acquired independently of intelligence throughout the whole course of its development.There is no a priori improbability in worms having acquired special instincts through either of these two latter means.Nevertheless it is incredible that instincts should have been developed in reference to objects, such as the leaves of petioles of foreign plants, wholly unknown to the progenitors of the worms which act in the described manner.Nor are their actions so unvarying or inevitable as are most true instincts.

同类推荐
  • 玉箓济幽判斛仪

    玉箓济幽判斛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吕氏春秋

    吕氏春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虹藏不见

    虹藏不见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨集异门足论

    阿毗达磨集异门足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周礼

    周礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小包公破案

    小包公破案

    他叫包小天,他是包公包青天转世!是缘分!还是天命!头上有个月亮疤痕,有人叫他小包拯,各种离奇悬案都逃不过他的法眼,开始了他的破案之旅。然而事情并不是这么简单,背后却有着惊天的阴谋。(小说里面的一切的人名,皆于虚拟,还请多多包涵。)
  • 全球穿越录

    全球穿越录

    二一二O年是个多灾多难的一年,也正是这一年,我们被一束自称,伏羲大帝的光芒带到了皓月大陆,在那里,我们占据中部本土人的禁区,非地球生灵外,被强烈阻隔在外界,慢慢的,我们也接受了这一切,原来电影里的特效镜头也是可以实现在现实中(敬请观看…)
  • 宿骱

    宿骱

    她像草原上的小狼王,活泼率性,活在无数人的宠爱里,生来就带着傲气;他活在暗潮汹涌的深宫里,从一众皇子中杀出血路登上太子宝座;他们的相遇,让他看到了黑暗里的希望,却让她从万万千千的宠爱中醒来,坠进无边悔恨的深渊…西境有个传说,骱灵神守护的忘川河可以让人忘记痛苦和情爱,坠入忘川的人都如同再生一般忘却了之前的种种烦恼,但是没有人见过这忘川,它也就存在于西境人的口口相传中。我冷眼瞧着他,淡淡的说道,“我不知道你意欲何为,但我知晓,你意不在我,欲不为我。”
  • 肆意的挥霍万年功力来求包养

    肆意的挥霍万年功力来求包养

    “你说什么?!你要拿本座的万年功力去求包养?你有病?!”杨雨辰无辜的捂着耳朵看向前面的那一团形状狰狞的黑烟。“对呀。”“你竟然还答应的这么爽快??””修仙最累了,这辈子不可能修仙,求大腿包养多好,放心,我不会让您这一代伟帝名声消失的。”那你特么还求包养??滚!“
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生:豪门千金蜜恋

    重生:豪门千金蜜恋

    重生后她注定了不一样的人生。前世她是一个住在贫民窟里的人,今生,她要放亮人生。
  • 树,一部乡村的词典

    树,一部乡村的词典

    作者以娓娓道来的笔调讲述了回忆里的乡村生活,有儿时愉快的童年生活、珍贵的物品,以及血脉相连的亲人,还从侧面写出了当今时代下农村普遍面临的一些问题。它给我们呈现出了当下乡村的真实面貌和一些尴尬,在讲述童年美好的乡村生活和质朴的传统风貌的同时,摆明了个人及新一代年轻人的纠结,一方面故土难离、亲人难舍,另一方面想要追求远大前程。是远离故土走向城市,还是留在家乡固守传统的生活方式值得越来越多的年轻人思考。
  • 王者荣耀之王者罗盘

    王者荣耀之王者罗盘

    远征林国际猎密任务,七人特种小队仅唐七一人存活。绝望的唐七却听到自己的上司说他们特种小队在远征林最后的作战阵地突然神秘消失。不解缘由的唐七更是在一次游戏期间被一股神秘力量召唤到王者大陆……王者罗盘倒底是什么?唐七的战友究竟有没有死去,亲爱的读者大大们,让我们一起来看特种兵唐七揭秘王者大陆……
  • 我们三年的时光

    我们三年的时光

    三年,高中,我们的青春,有苦有乐。你还能想起你高中最好的朋友,最好的老师,还有那个她(他)
  • 忘了那海

    忘了那海

    一张DNA引发起一场离奇的车祸。到底是爱还是恨,是缘起还是缘尽。他要的真相,她又如何给。那就让它灭了,让它沉入海底……