登陆注册
37339500000021

第21章

Means by which worms excavate their burrows.--This is effected in two ways; by pushing away the earth on all sides, and by swallowing it.In the former case, the worm inserts the stretched out and attenuated anterior extremity of its body into any little crevice, or hole; and then, as Perrier remarks, the pharynx is pushed forwards into this part, which consequently swells and pushes away the earth on all sides.The anterior extremity thus serves as a wedge.It also serves, as we have before seen, for prehension and suction, and as a tactile organ.A worm was placed on loose mould, and it buried itself in between two and three minutes.On another occasion four worms disappeared in 15 minutes between the sides of the pot and the earth, which had been moderately pressed down.On a third occasion three large worms and a small one were placed on loose mould well mixed with fine sand and firmly pressed down, and they all disappeared, except the tail of one, in 35 minutes.On a fourth occasion six large worms were placed on argillaceous mud mixed with sand firmly pressed down, and they disappeared, except the extreme tips of the tails of two of them, in 40 minutes.In none of these cases, did the worms swallow, as far as could be seen, any earth.They generally entered the ground close to the sides of the pot.

A pot was next filled with very fine ferruginous sand, which was pressed down, well watered, and thus rendered extremely compact.A large worm left on the surface did not succeed in penetrating it for some hours, and did not bury itself completely until 25 hrs.40 min.had elapsed.This was effected by the sand being swallowed, as was evident by the large quantity ejected from the vent, long before the whole body had disappeared.Castings of a similar nature continued to be ejected from the burrow during the whole of the following day.

As doubts have been expressed by some writers whether worms ever swallow earth solely for the sake of ****** their burrows, some additional cases may be given.A mass of fine reddish sand, 23 inches in thickness, left on the ground for nearly two years, had been penetrated in many places by worms; and their castings consisted partly of the reddish sand and partly of black earth brought up from beneath the mass.This sand had been dug up from a considerable depth, and was of so poor a nature that weeds could not grow on it.It is therefore highly improbable that it should have been swallowed by the worms as food.Again in a field near my house the castings frequently consist of almost pure chalk, which lies at only a little depth beneath the surface; and here again it is very improbable that the chalk should have been swallowed for the sake of the very little organic matter which could have percolated into it from the poor overlying pasture.Lastly, a casting thrown up through the concrete and decayed mortar between the tiles, with which the now ruined aisle of Beaulieu Abbey had formerly been paved, was washed, so that the coarser matter alone was left.This consisted of grains of quartz, micaceous slate, other rocks, and bricks or tiles, many of them from 1/20 to 1/10 inch in diameter.No one will suppose that these grains were swallowed as food, yet they formed more than half of the casting, for they weighed 19 grains, the whole casting having weighed 33 grains.Whenever a worm burrows to a depth of some feet in undisturbed compact ground, it must form its passage by swallowing the earth; for it is incredible that the ground could yield on all sides to the pressure of the pharynx when pushed forwards within the worm's body.

That worms swallow a larger quantity of earth for the sake ofextracting any nutritious matter which it may contain than for ****** their burrows, appears to me certain.But as this old belief has been doubted by so high an authority as Claparede, evidence in its favour must be given in some detail.There is no a priori improbability in such a belief, for besides other annelids, especially the Arenicola marina, which throws up such a profusion of castings on our tidal sands, and which it is believed thus subsists, there are animals belonging to the most distinct classes, which do not burrow, but habitually swallow large quantities of sand; namely, the molluscan Onchidium and many Echinoderms.

If earth were swallowed only when worms deepened their burrows or made new ones, castings would be thrown up only occasionally; but in many places fresh castings may be seen every morning, and the amount of earth ejected from the same burrow on successive days is large.Yet worms do not burrow to a great depth, except when the weather is very dry or intensely cold.On my lawn the black vegetable mould or humus is only about 5 inches in thickness, and overlies light-coloured or reddish clayey soil: now when castings are thrown up in the greatest profusion, only a small proportion are light coloured, and it is incredible that the worms should daily make fresh burrows in every direction in the thin superficial layer of dark-coloured mould, unless they obtained nutriment of some kind from it.I have observed a strictly analogous case in a field near my house where bright red clay lay close beneath the surface.Again on one part of the Downs near Winchester the vegetable mould overlying the chalk was found to be only from 3 to 4 inches in thickness; and the many castings here ejected were as black as ink and did not effervesce with acids; so that the worms must have confined themselves to this thin superficial layer of mould, of which large quantities were daily swallowed.In another place at no great distance the castings were white; and why the worms should have burrowed into the chalk in some places and not in others, I am unable to conjecture.

同类推荐
热门推荐
  • 朱庭簆

    朱庭簆

    她穿越前是个炮灰命,穿越后是个奔波命,前命后命皆不由自己。她误食昆仑仙果,未婚生子,姻起时缘却断,一点‘朱庭簆’,与神结契约。她靠着文、武、蒙、骗,竟也混了个腰缠万贯风生水起。都说“有因必有果”此前因为她种,后果要她收。寻子路漫漫其修远兮,拼几个伙伴来帮忙。收集齐五枚佛果子,带回昆仑,去了朱庭簆,去往极乐永生国。本故事为穿越命苦乐观傻姑娘,与昆仑之神结下契约,额上点了朱庭簆。为了找她无意间带到世间的五个佛果子,遇到夫家,遇到本家,遇到王爷,又遇到各色权贵,互相纠缠,欺骗的有趣故事。轻松,诙谐,幽默,浪漫,有爱。
  • 异世之神说

    异世之神说

    这是一本回归本源,讲述魔法与斗气构成的世界里的故事;这是一部记录主角成神、灭神的俗套不无聊的故事;当然,这还是一本不能少有美眉的故事。
  • 神鬼医生

    神鬼医生

    恐怖源于真实!荒诞不经的传闻背后,也许是更匪夷所思的真相!骇人听闻的灵异事件背后,往往隐藏着人性最丑陋的一面。解开一个又一个疑团,以还原事实真相,然而,真相也许比表象更不可思议、难以置信!
  • 陛下傲娇病又犯了

    陛下傲娇病又犯了

    本是他精心设计的局,不过是知道了她是候府真正的血脉。好让自己在夺位途中多一分助力。却不想那一声哥哥叫进了他心里,至此便是一世。她本该是候门娇养的千金小姐,不料狸猫换太子被弃乡野;他虽生于权门但为庶子,阴狠狡诈,却将所有的温柔都留给了她,帮拿回本属于她的东西。月升月落,风盈满袖,且看这一场山河白首。
  • 复仇路上的爱恋

    复仇路上的爱恋

    额......我们交个......朋友吧!没兴趣你......你......你什么你,我好得很
  • 极品大股东

    极品大股东

    风水术、茅山术、蛊术、降头术……当多种秘术集于一身,会发生什么样的化学反应?杨立,世界联盟成员,特种兵中的特种大师,突然就这么静悄悄的回到了都市,怀揣着亿万股份,却上起了班,当起了小职员……
  • 医路顺风

    医路顺风

    现代女将穿越到不知名的古代社会,……书友们,请看她是如何带着一双幼儿从一无所长、一无所有到医武双绝,逆袭人生的?
  • 扶摇令

    扶摇令

    血染江山情难月,自是何命柳如心。母仪天下,有何干?胸怀国志,有何干?还不都是死命一条,弑了父,弑了情……皇宫,宫斗、权谋,多少妃子丧了命平民,死罪、冤枉,多少百姓丧了命来到这世间只有一个字“安”
  • 林深拾见溪

    林深拾见溪

    杜溪19岁的时候遇见了林深,于是眼睛都是那个笑容温暖阳光的男孩;林深18岁的时候遇见了杜溪,于是心里都是那个双眸盛满星星的女孩。可是时光终究带走了些什么?曾经你说“我永远都不会放弃的”曾经你说“我喜欢你,真的很喜欢你”而后呢,便没有了而后。时光易老,时光亦不老。现在你又出现,信誓旦旦,“我知道,你一直爱着”“我爱你一如当初”繁华落尽,时光静好,你还愿与我携手吗?
  • 幻想乡生命誓守者

    幻想乡生命誓守者

    幻想乡,是个充满奇迹的不可思议之地,少年在知道幻想乡存在的时候便决定守护这片地方,在一位论外的帮助下,他在实现他的决心,尽管要搭上生命,也誓死守护这片地方……咳咳,其实就是幻想乡里的各种日常和综漫的元素罢了,这个简介写的略中二啊……——————————————————————————————————————别被第一章的章节名迷惑了,我写的不是主神流!