登陆注册
37366500000073

第73章

A visit was also paid to the Chimneys, and the settlers could not but congratulate themselves on not having been living there during the hurricane.The sea had left unquestionable traces of its ravages.Sweeping over the islet, it had furiously assailed the passages, half filling them with sand, while thick beds of seaweed covered the rocks.While Neb, Herbert, and Pencroft hunted or collected wood, Cyrus Harding and Gideon Spilett busied themselves in putting the Chimneys to rights, and they found the forge and the bellows almost unhurt, protected as they had been from the first by the heaps of sand.

The store of fuel had not been made uselessly.The settlers had not done with the rigorous cold.It is known that, in the Northern Hemisphere, the month of February is principally distinguished by rapid fallings of the temperature.It is the same in the Southern Hemisphere, and the end of the month of August, which is the February of North America, does not escape this climatic law.

About the 25th, after another change from snow to rain, the wind shifted to the southeast, and the cold became, suddenly, very severe.According to the engineer's calculation, the mercurial column of a Fahrenheit thermometer would not have marked less than eight degrees below zero, and this intense cold, rendered still more painful by a sharp gale, lasted for several days.The colonists were again shut up in Granite House, and as it was necessary to hermetically seal all the openings of the facade, only leaving a narrow passage for renewing the air, the consumption of candles was considerable.To economize them, the cavern was often only lighted by the blazing hearths, on which fuel was not spared.Several times, one or other of the settlers descended to the beach in the midst of ice which the waves heaped up at each tide, but they soon climbed up again to Granite House, and it was not without pain and difficulty that their hands could hold to the rounds of the ladder.In consequence of the intense cold, their fingers felt as if burned when they touched the rounds.To occupy the leisure hours, which the tenants of Granite House now had at their disposal, Cyrus Harding undertook an operation which could be performed indoors.

We know that the settlers had no other sugar at their disposal than the liquid substance which they drew from the maple, by ****** deep incisions in the tree.They contented themselves with collecting this liquor in jars and employing it in this state for different culinary purposes, and the more so, as on growing old, this liquid began to become white and to be of a syrupy consistence.

But there was something better to be made of it, and one day Cyrus Harding announced that they were going to turn into refiners.

"Refiners!" replied Pencroft."That is rather a warm trade, I think.""Very warm," answered the engineer.

"Then it will be seasonable!" said the sailor.

This word refining need not awake in the mind thoughts of an elaborate manufactory with apparatus and numerous workmen.No! to crystallize this liquor, only an extremely easy operation is required.Placed on the fire in large earthen pots, it was simply subjected to evaporation, and soon a scum arose to its surface.As soon as this began to thicken, Neb carefully removed it with a wooden spatula; this accelerated the evaporation, and at the same time prevented it from contracting an empyreumatic flavor.

After boiling for several hours on a hot fire, which did as much good to the operators as the substance operated upon, the latter was transformed into a thick syrup.This syrup was poured into clay molds, previously fabricated in the kitchen stove, and to which they had given various shapes.The next day this syrup had become cold, and formed cakes and tablets.This was sugar of rather a reddish color, but nearly transparent and of a delicious taste.

The cold continued to the middle of September, and the prisoners in Granite House began to find their captivity rather tedious.Nearly every day they attempted sorties which they could not prolong.They constantly worked at the improvement of their dwelling.They talked while working.

Harding instructed his companions in many things, principally explaining to them the practical applications of science.The colonists had no library at their disposal; but the engineer was a book which was always at hand, always open at the page which one wanted, a book which answered all their questions, and which they often consulted.The time thus passed away pleasantly, these brave men not appearing to have any fears for the future.

However, all were anxious to see, if not the fine season, at least the cessation of the insupportable cold.If only they had been clothed in a way to meet it, how many excursions they would have attempted, either to the downs or to Tadorn's Fens! Game would have been easily approached, and the chase would certainly have been most productive.But Cyrus Harding considered it of importance that no one should injure his health, for he had need of all his hands, and his advice was followed.

But it must be said, that the one who was most impatient of this imprisonment, after Pencroft perhaps, was Top.The faithful dog found Granite House very narrow.He ran backwards and forwards from one room to another, showing in his way how weary he was of being shut up.Harding often remarked that when he approached the dark well which communicated with the sea, and of which the orifice opened at the back of the storeroom, Top uttered singular growlings.He ran round and round this hole, which had been covered with a wooden lid.Sometimes even he tried to put his paws under the lid, as if he wished to raise it.He then yelped in a peculiar way, which showed at once anger and uneasiness.

The engineer observed this maneuver several times.

同类推荐
热门推荐
  • 袜子

    袜子

    有些婚姻,就像袜子,起初是崭新的,漂亮的,合乎心意的,可是时间越久,袜子就越发褶皱、破旧,甚至带着嗖味儿,让人恶心。陈欣然一直在纠结她的那双袜子,是该扔掉?还是该继续穿着!
  • 时也苍殇

    时也苍殇

    苍子羽只是一个娇生惯养的苍宇公主,却在天真无邪的儿时经历不该有的痛苦和仇恨。亲手弑父,王朝颠覆,孤岛软禁,掏心掏肺喜欢的人转眼变成最不可能在一起的人,失去家庭,失去爱情,别人利用,一时之间,天堂变为地狱,她手无缚鸡之力,无权无势,十年之后,孤身一人再回故土,却也是权谋的牺牲品。她说,无畏拥有,无畏失去,我苟活于世,只为了让苍宏今生如我这般,生不如死!看,年年苍宇,尽是孽殇!(书友群:497734362)
  • 夜晚千万别回头

    夜晚千万别回头

    世上到底有没有人们常讲的鬼呢!我不知道那你有遇见过吗?
  • 快穿之四星宿主有点甜

    快穿之四星宿主有点甜

    绑定了一只四星宿主,626觉得自己能带领着宿主走向统生巅峰。很快,它发现宿主是一只大写的颜狗,见到美男走不动路,一言不合就表白的那种。后来它发现宿主眼睛好像也有点问题。满脸胡子的将军、街角翻垃圾的乞丐、面目全非的丧尸……#我家宿主的口味如此新奇#后来的后来——宿主被一群饿狼堵在树上,仍不忘搜寻美男。“仔仔,我赌一百包辣条那只狼成精后绝对是狼里最好看!”626低头,狼长得都一个样,不知道宿主指的是哪只,面无表情地从包里数出一百包辣条。【不赌。】就算宿主说一根狗尾巴草是美男,它也马上点头附和。历尽沧桑后,626回到系统界,写了一本常年霸榜的书——《与美男识别机宿主做任务的那些年》*傻白甜美男识别机颜狗女主VS各路美男*
  • 重生之变美

    重生之变美

    重来一世,努力变美中……不努力就要被系统灭杀掉
  • 末日归来霸道帝王小狐妖

    末日归来霸道帝王小狐妖

    呵呵,妹妹白莲花,男朋友也是人渣。。。枉老天不负我,重生归来,后宫不断,每天种种菜,打打丧尸,虐虐渣渣,小日子过的无比畅快。但某男死缠烂打,“喂!你。。”“嗯?想上我”“你。。。。”“怎么?还不够”霸道某女主。。。只有对他才会脱下伪装,把爱倾心交付。
  • 我许你一生爱你一世

    我许你一生爱你一世

    学校里新来了一位女老师——贝笙筱,她教学校里最乱、最不听话、最让老师头疼的班,让同学们没有想到的是贝笙筱竟然跟他们才不多大,这老师是逆天了吗?!班上最坏、学校最大的捣蛋鬼——叶洛泽,他接受了新老师的教导,乖乖的听她的话,不闹。同学们感到非常奇怪,慢慢地谜底揭开了,因为叶洛泽要追贝笙筱。可叶洛泽从侧面说贝笙筱却不懂他的意思,原来贝笙筱的语文不好。她语文不好那他就讲明的,“贝笙筱,我爱你!”
  • EXO之幸福来了

    EXO之幸福来了

    和EXO发生的爱亲故事。如果我写的不好请提出来我会改进的哦,谢谢。
  • 男装陛下,此生唯爱

    男装陛下,此生唯爱

    她本是女儿身,奈何父皇的对母妃爱太过沉重。唯独只愿她做未来天子,于是她女扮男装成了一人之下万人之上的太子。而他是丧失双亲的相爷,漠然地看待天下,却独独把她放在了心中。他是被父母卖给奴隶主的少年,被她买走,从此心中唯有她一人,至死不渝……
  • 拨云破天

    拨云破天

    聚神阙,灌顶轮,入延龙,进玄道,拨云破天