登陆注册
37370000000007

第7章

"At any rate," he said in a broad Scotch accent, "ye come of kin that has helpit my maister afore this.I've many times heard tell o' Herveys and Townshends in England, and a' folk said they were on the richt side.Ye're maybe no a freend, but ye're a freend's freend, or I wadna be speirin' at ye."I was amused at the prologue, and waited on the tale.It soon came.Oliphant, it appeared, was the purse-bearer of the household, and woeful straits that poor purse-bearer must have been often put to.I questioned him as to his master's revenues, but could get no clear answer.There were payments due next month in Florence which would solve the difficulties for the winter, but in the meantime expenditure had beaten income.Travelling had cost much, and the Count must have his small comforts.The result in plain words was that Oliphant had not the wherewithal to frank the company to Florence; indeed, I doubted if he could have paid the reckoning in Santa Chiara.A loan was therefore sought from a friend's friend, meaning myself.

I was very really embarrassed.Not that I would not have given willingly, for I had ample resources at the moment and was mightily concerned about the sad household.But I knew that the little Duchess would take Oliphant's ears from his head if she guessed that he had dared to borrow from me, and that, if I lent, her back would for ever be turned against me.And yet, what would follow on my refusal? In a day of two there would be a pitiful scene with mine host, and as like as not some of their baggage detained as security for payment.I did not love the task of conspiring behind the lady's back, but if it could be contrived 'twas indubitably the kindest course.I glared sternly at Oliphant, who met me with his pathetic, dog-like eyes.

"You know that your mistress would never consent to the request you have made of me?""I ken," he said humbly."But payin' is my job, and I simply havena the siller.It's no the first time it has happened, and it's a sair trial for them both to be flung out o' doors by a foreign hostler because they canna meet his charges.But, sir, if ye can lend to me, ye may be certain that her leddyship will never, hear a word o't.Puir thing, she takes nae thocht o'

where the siller comes frae, ony mair than the lilies o' the field."I became a conspirator."You swear, Oliphant, by all you hold sacred, to breathe nothing of this to your mistress, and if she should suspect, to lie like a Privy Councillor?"A flicker of a smile crossed his face."I'll lee like a Scotch packman, and the Father o' lees could do nae mair.You need have no fear for your siller, sir.I've aye repaid when I borrowed, though you may have to wait a bittock." And the strange fellow strolled off.

At dinner no Duchess appeared till long after the appointed hour, nor was there any sign of Oliphant.When she came at last with Cristine, her eyes looked as if she had been crying, and she greeted me with remote courtesy.My first thought was that Oliphant had revealed the matter of the loan, but presently Ifound that the lady's trouble was far different.Her father, it seemed, was ill again with his old complaint.What that was Idid not ask, nor did the Duchess reveal it.

We spoke in French, for I had discovered that this was her favourite speech.There was no Oliphant to wait on us, and the inn servants were always about, so it was well to have a tongue they did not comprehend.The lady was distracted and sad.When I inquired feelingly as to the general condition of her father's health she parried the question, and when I offered my services she disregarded my words.It was in truth a doleful meal, while the faded Cristine sat like a sphinx staring into vacancy.Ispoke of England and of her friends, of Paris and Versailles, of Avignon where she had spent some years, and of the amenities of Florence, which she considered her home.But it was like talking to a nunnery door.I got nothing but "It is indeed true, sir,"or "Do you say so, sir!" till my energy began to sink.Madame perceived my discomfort, and, as she rose, murmured an apology.

"Pray forgive my distraction, but I am poor company when my father is ill.I have a foolish mind, easily frightened.Nay, nay!" she went on when I again offered help, "the illness is trifling.It will pass off by to-morrow, or at the latest the next day.Only I had looked forward to some ease at Santa Chiara, and the promise is belied."As it chanced that evening, returning to the inn, I passed by the north side where the windows of the Count's room looked over a little flower-garden abutting on the courtyard.The dusk was falling, and a lamp had been lit which gave a glimpse into the interior.The sick man was standing by the window, his figure flung into relief by the lamplight.If he was sick, his sickness was of a curious type.His face was ruddy, his eye wild, and, his wig being off, his scanty hair stood up oddly round his head.

He seemed to be singing, but I could not catch the sound through the shut casement.Another figure in the room, probably Oliphant, laid a hand on the Count's shoulder, drew him from the window, and closed the shutter.

It needed only the recollection of stories which were the property of all Europe to reach a conclusion on the gentleman's illness.The legitimate King of England was very drunk.

As I went to my room that night I passed the Count's door.There stood Oliphant as sentry, more grim and haggard than ever, and Ithought that his eye met mine with a certain intelligence.From inside the room came a great racket.There was the sound of glasses falling, then a string of oaths, English, French, and for all I know, Irish, rapped out in a loud drunken voice.A pause, and then came the sound of maudlin singing.It pursued me along the gallery, an old childish song, delivered as if 'twere a pot-house catch-"Qu'est-ce qui passe ici si tard, Compagnons de la Marjolaine---"One of the late-going company of the Marjolaine hastened to bed.

This king in exile, with his melancholy daughter, was becoming too much for him.

同类推荐
  • 小八义上

    小八义上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益部谈资

    益部谈资

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Night and Day

    Night and Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华灵验传

    法华灵验传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Complete Plays

    The Complete Plays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 枉君生

    枉君生

    一剑一马一双人,红衣蜜侣骑白马她是本国嫡长公主,他是国相九千岁的独子也是她的夫君。一朝宠她顺她,暮了篡了皇位,给她冠上不忠不孝之罪。本以为能与他白首偕老,可他却娶了先帝滕侍的女儿也就是她庶姨母的女儿,她的庶妹。一朝重生,三生三世她要让他生不如死!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 只为你一人倾心

    只为你一人倾心

    青涩校园时候的怦然心动,在这种青春的气息中度过了高中和大学,全文甜甜气息带你重回校园时期那懵懂初开,带你经历长大之后的种种。男主高冷腹黑傲娇,女主负责玛丽苏哈哈哈....
  • 培养青少年观察能力的断案故事

    培养青少年观察能力的断案故事

    《培养青少年观察能力的断案故事》讲述了历史上的名人如何发散思维,创造发明的小故事,从而启发读者的思想。
  • 天契星辰

    天契星辰

    神恩大陆自上古便流传下来这么一个传说。天空无尽中星辰对应着主宰天地的神,每一个被星辰照耀的人都有机会封神,但是却没从未有人成功。直到来自另一个世界石天来到这里打开星辰世界的大门后才对星辰那神秘的力量有了一丝了解。宠物为军,我辈少年奇迹崛起,征伐乱世,诸神,恶魔,异兽,虫族纷纷入侵。突然之间掌握世界命运的一群少年又该如何抉择呢?英雄,奸雄,小人,君子,一个个可歌可泣的故事成为流传在神恩大陆永世传唱的佳话。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 离歌的故事

    离歌的故事

    理想中的亲情、友情、爱情以及什么是真实,什么是假象
  • 孪生血猎姐妹VS吸血殿下

    孪生血猎姐妹VS吸血殿下

    十年前吸血鬼血洗了她们的家乡,十年后她们成为了实力强劲的血猎手她们拥有着S级猎人甚至比这更强的实力,却以B级猎人的身份生活和工作她们与常人不同,背负着被诅咒的命运她,洛允依,冷酷理智,冷静严肃,左眼能看到眼前事物的未来情况。她,洛允欣,野蛮活泼,天真机灵,右眼能看透眼前所有不透明事物十年来,她们相依为命,形影不离,都下定决心为自己的家人和村民们报仇当她们邂逅了一群吸血鬼帅哥后,她们的命运究竟如何?
  • 重生之异能女将

    重生之异能女将

    苏染染因种种原因被家人嫌弃,却意外与男主相爱,成为了一国的皇后以及将军,最后回到了21世纪